時間:2023-05-29 17:40:39
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇英語詞匯,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。
關鍵詞:詞匯學習 情感因素 詞匯策略
詞匯做為語言表達的基本組成單位,是使用語言的基本工具。詞匯的學習是英語學習重點的觀點已被普遍接受,但是詞匯的學習卻使許多英語學習者感到困難。單詞的學習被當作是單純的記憶過程,而不是靈活的使用過程。靈活地學習詞匯,使詞匯的學習達到事半功倍的效果。
一、詞匯學習的現狀
長期以來英語學習中的語法學習受到極大的重視,語法好就被認為是英語基礎好。詞匯量的多少沒有得到應有的重視,甚至有的人認為詞匯量不足沒有大礙,由于電子產品和網絡的廣泛使用使得查字典成為方便的事情,詞匯量少并不妨礙英語的學習。這是一種錯誤的認識。因為英語的基本技能的發揮極大程度上是依賴于詞匯量的掌握。以聽力為例,在積極有效的策略指引下,往往可以在聽的過程中通過上下文猜測相關意思,但是詞匯量太少極大地影響到猜測結果,進而影響到聽力效果。
詞匯是語言活動的基礎,詞匯的學習得到越來越多的重視。但在實際的詞匯教學中,詞匯并沒有分得足夠的比重。詞匯的學習處于孤立的、機械的學習狀態中,學習者并沒有將單詞的記憶放到特定的語言環境中,導致單詞是記住了,但是不會用的尷尬局面,故而造成所謂的“啞巴英語”。只注重詞匯在書面語中的學習,而忽略了其日常使用。大量地運用母語來輔助英語詞匯的習得,記憶單詞對許多學習者而言就是學習單詞的中文意思。很難記住所學的英語單詞,即使花上許多時間勉強記住的單詞意思,基本上不會使用,而且容易遺忘。
在詞匯的學習中,過多地關注單詞詞形,而忽略它作為整體的原則,即單詞的存在是形、音、意的統一結合。英語與其他語言一樣,是一種發音語言,詞匯的學習必然也是其語音學習的過程。不系統地機械記憶,將英語詞匯的意思跟其漢語意思一一對應,忽視其文化內涵,給詞匯的學習帶來不小的阻力。長此以往,詞匯的學習變得消極,在學習中產生負面情緒,影響到詞匯的積累。
二、影響英語詞匯學習的因素
影響詞匯學習的因素有許多種,如學習動機、學習態度等情感因素等。學習動機是推動學生進行學習活動的內在原因,是激勵、指引學生學習的強大動力。它是影響外語學習者的一項內在因素。為什么要學習,是什么驅動學習者去學習,學習動力是詞匯學習的出發點。如果說學習動機是有利于學習的因素,那么焦慮就是影響學習的主要障礙。焦慮是一種普遍的情感因素,表現在學習者對學習的不自信,擔心失敗,擔心學不好。適度的焦慮對學習起著推動作用,過分的焦慮嚴重影響學習,產生不良的學習效果。擁有正確的情感因素對學習有著積極的作用。
詞匯的學習是復雜的源語言與目標語言的轉化過程。因此,母語的影響也是一項重要的影響因素。母語在外語學習的對比過程中對學習有著積極的作用,但是也存在消極的作用。如學習者尤其是初學者往往會不自覺地運用母語去翻譯目標語,試圖在母語和目標語之間建立某種關聯來幫助詞匯的學習。通過這種方式導致詞匯的錯誤使用,會阻礙詞匯的學習,體現了母語的負遷移現象。以單詞take為例,take在英語中的各種用法尤其是各種搭配,與在漢語的使用中存在明顯的差別。
三、詞匯學習的基本方法
鑒于詞匯學習對英語學習的重要性,詞匯策略的使用受到廣泛關注。最基本的策略是通過詞匯的構成來學習英語詞匯,這是由于許多單詞之間存在一定的聯系。比如由前后綴加詞根,同一個詞根加上不同的前后綴,甚至中綴,可以構成另外一個新的單詞,這使得英語詞匯相當地豐富。例如,名詞“自然”nature這個英文單詞,加上后綴-al變成形容詞natural,意為“自然的”,還可以再加后綴-ist變成naturalist,意為“自然主義者”,加上前綴super-,變成形容詞supernatural意為“超自然的”,再加后綴-ism,變成名詞supernaturalism,意為“超自然力”等等。所以掌握基本的詞匯構成對擴大詞匯量起非常重要的作用。
轉化是另外一種常見的構詞法,即將一種詞類轉化成另一種詞類,而詞形不變。常用的是單詞的轉化,比如retreat做動詞講,意思是“撤退,退避”,轉化為形容詞,意思為“幽靜的地方”。再比如,形容詞calm意思是“平靜的”,轉化成形容詞,詞形不變,意思變成“使平靜”。有些短語也有轉化這一現象,如短語up in the air,轉化成短語后up-in-the-air,做形容詞,意思是“渺茫的”。這就是轉化,從這些例子中可以看出,轉化與被轉化的兩種詞類意思相關。
還有一種詞匯構成是合成法。即將兩個以上的單詞合成一個單詞,構成的新的單詞稱作合成詞。合成詞雖然說是由兩個或兩個以上單詞構成,實際上一般都是由兩個單詞構成。例如,sun和rise合成新的單詞sunrise,意為“日出”;另外,如動詞加上ing結構再加上主語的形式,如flyinmachine“航空機”等等。
除了以上提到的三種比較常見的構成法外,還有反成法,混成法和截短法等。構詞法對英語詞匯甚至是英語這種語言本身的發展起到積極的作用。掌握了以上的記憶單詞的途徑卻也無法克服遺忘的慣性,所以記憶單詞要求經常地復習和使用。
詞匯學習處于外語學習最重要的位置,沒有詞匯,無法做出任何的表達。二語習得者應掌握一定量的詞匯來應對語言的學習。應該注意的是單詞的學習不是孤立被動地學習,而是應該對該詞的相關固定搭配,在一定的語境下的作用。
參考文獻:
[1]Lawson,M.J.&Hoghen,D.TheVocabulary Learning Strategies of Foreign Language Students[J].Language Learning, 1996.
[2]戴曼純.論第二語言詞匯習得研究[J].外語教學與研究.
[3]梁曉波.認知語言學對英語詞匯習得的啟示[J].外語與外語習得,2002.
作者簡介:
英語詞匯是學習英語的基礎,假如沒有詞匯,則任何形式的交流都無從談起。在英語學習過程中,詞匯是多數學生遇到的最大困難之一。學習了解詞語搭配,對全面理解掌握英語詞匯有重要意義。英語詞語搭配分為封閉型和開放型,了解影響英語詞匯搭配的因素才能學會地道英語。
許多學生在學習英語過程中,總是以為掌握詞匯就是單純地背單詞,或者僅僅了解詞義。其實,這是不夠的。學習英語詞匯,不僅要掌握詞義,還應該掌握詞語之間的搭配關系,因為詞語不是在孤立地使用,而是放在一定的語境中。人們在表達思想時,總是把詞放在詞組和句子當中,所以學生學習掌握詞語的搭配,能夠幫助學生全面理解和掌握詞匯的使用。
詞語搭配,英語稱為collocation,英語詞匯的搭配關系其實就是一個詞可以與哪些其他詞放在一起使用的關系。按照英語詞匯之間的緊密程度,英語詞語搭配大致可分為開放型和封閉型兩種。
封閉型的搭配(closed collocation)一般是指在長期的使用過程中逐漸形成的詞語組合,用來表達一個確定的意義。如:The day breaks.(河水上漲。)The night falls.(夜幕降臨。)等等。有的詞甚至只能跟另一個詞搭配使用,例如:shrug shoulder。而“油漆未干”必須說“wet paint”“無期徒刑”的英語對等搭配形式則是life imprisonment.“金色頭發”只能是“blonde hair ”,如果運用漢語習慣用yellow則就是錯誤的。有些英語詞匯搭配非常形象,如果發揮想象力,則也是非常有趣和容易記憶的。如:lame(瘸的),excuse指的是“站不住的借口”,stubborn 指“不退讓的”,fact則指“不得不正視的現實”。封閉型的搭配是英語使用的約定俗成。封閉型的搭配是學生學習的難點之一,教師應該對其敏感,幫助學生通過了解英語思維模式和文化環境,從而達到理解記憶和牢固掌握的目的。
開放型搭配是在千變萬化的語言環境中,按一定的語法結構和語義聯系造就的靈活詞語組合。因此,開放型搭配也被稱為“free collocation”,即自由搭配。但是,其自由度也是相對而言的,因為這種搭配在某種程度上也是一種使用習慣,只不過它的搭配習慣稍多一些。如,要想使用英語表達“取得成功”這層意思,就有多種選擇,如achieve(attain、gain、make、obtain、win)success。在這若干個動詞選擇中,意義都是等值的,也沒有哪個更地道和規范的問題。同樣,表達“滿足需要”這一意義也有不同的詞語搭配,to meet(satisfy、fill)need。
由于開放型搭配相比較于封閉型的搭配,有大量的靈活詞匯組合,學生比較容易掌握常見的和簡單的。但是,由于它們的靈活搭配,學生們也容易出現想當然進行搭配的現象,從而也出現了許多的錯誤。
學生在詞匯搭配上最容易犯的錯誤就是,他們想當然地經常將漢語的意義直譯為英語。例如:用“My family is very simple”來表示“我的家庭人口簡單”,用“I understand deeply that……”來表示“我深深地理解……”,這其實都是漢語思維導致的中國式英語。而實際上,正確的搭配應該是“My family is small”“I understand fully that……”或者“I had a deeper understanding of ……”。
影響英語詞匯搭配的因素主要有如下原因:一是英漢語言結構的差異。英語屬印歐語系,是一種綜合型語言;漢語屬漢藏語系,是一種分析型語言。語言不同,詞匯的搭配能力和搭配特點也會不盡相同。如漢語中犯罪和犯錯,英語中卻是commit a crime和make a mistake。二是英漢思維方式的差異。語言是思維的載體,并受思維的影響和支配。西方人比較重視理性和邏輯推理,因而語言呈現出邏輯性和形式的結構化,這種思維模式影響了詞匯的搭配。如:I don’t think it is a good idea,而漢語卻是:這是一個餿主意。中國人思維是從大到小,由輕到重,如深淺、歲月,而西方人則是相反,如:heal the wounded、rescue the dying(救死扶傷)。三是文化差異對詞語搭配的影響。一些有中國特色的東西在英語中沒有匹配。如果硬譯,則會讓人茫然不解。如漢語中稱教師為“人類靈魂的工程師”,如翻譯為“the soul engineer”,則指牧師(clergyman)。
總之,學習了解詞語搭配,對全面理解掌握英語詞匯有重要意義。英語詞語搭配分為封閉型和開放型,了解影響英語詞匯搭配的因素才能學會地道英語。因此,學好英語中詞匯搭配,不僅對英語寫作有利,也有利于英語的地道運用。
(河南省南陽市宛東中等專業學校)
關鍵詞:中職;英語;詞匯教學
一、詞匯教學在中職英語教學中的重要性
中職英語教學大綱規定:英語是中等職業學校學生必修的一門公共基礎課。作為語言的三大要素之一,詞匯的作用不容小視,英國著名語言學家威爾金斯(D.A.Wilkins)曾說:“沒有語法,人們可以表達的事物寥寥無幾,沒有詞匯,則無法表達任何事物。”由此可見,詞匯是語言不可或缺的重要組成部分,是語言大系統賴以生存的支柱。詞匯在語言中的重要地位決定了詞匯教學在中職英語教學中的重要地位。
二、中職英語詞匯教學存在的問題
中職生英語基礎普遍比較薄弱,學習動機、習慣、方法和興趣相對較差,學習效率不高,且知識斷層、信心不足和語境缺乏也導致相當一部分學生感到英語難學,甚至厭學、棄學,在詞匯學習中出現如下問題:
1. 詞匯量少,難以達標。
中職英語教學大綱對學生的詞匯學習有明確要求:學習2 200個左右單詞(含九年義務教育階段的詞匯),同時學約400個左右習慣用語或固定搭配;能根據構詞法自主擴展詞匯量。但目前中職生的詞匯量總體偏少,大部分學生的詞匯量與大綱基本要求有相當大的差距。
2. 記憶困難,遺忘普遍。
大多數中職生學習單詞的方式是死記硬背,且忽視遺忘曲線規律。由于記憶方法不當,許多學生花費大量時間記單詞,效果卻并不理想,或者記不住,或者記住的單詞容易忘,更談不上運用。因此,學生感覺壓力大,學習英語的信心受挫。
3. 學不致用,能力薄弱。
由于語言環境缺乏,學生所學詞匯難以在聽說中得到再現和強化;又因為在記憶時沒有綜合考慮英語單詞的音、形、義、詞性和搭配等方面的結合,并且受到母語或方言的影響,語音語調甚至句法都受到干擾,學生在使用英語詞匯時經常出現讀寫錯誤或混淆詞義等情況。
三、中職英語詞匯教學的有效途徑
1. 注重語境,創設情景。
若要避免教法單一和枯燥,鞏固教學成果,教師就必須利用多種方式呈現與再現單詞,激發學生學習詞匯的興趣。教師通過有針對性地創設語境和情景活躍課堂教學氣氛,能讓學生親身體驗,學以致用,幫助學生在真實的交際活動中掌握詞的音、形、義和搭配。教師在教學過程中要有意識地呈現新詞匯和重現舊詞匯,將其有效融入語篇、練習和游戲,讓學生注意到詞匯的各種功能和相互聯系。
2. 強調深入,重視拓展。
詞匯教學不能停留于表面,而要善于延伸和挖掘,擴大詞匯的內涵。因此,教師應多查閱資料找出與詞匯相關的背景知識和文化典故,一方面可以激發學生學習詞匯的興趣,活躍課堂氣氛;另一方面也幫助學生將看似孤立、枯燥的單詞記憶變得生動有趣,富有情景。
3. 關注系統,查找關聯。
英語詞匯量雖然龐大,但它本身卻有其內在規律可循,掌握基本的構詞法,更容易突破單詞記憶的難關。詞根(root)、前綴(prefix)和后綴(suffix)是構成單詞的三個元素,他們是擴大詞匯量的三把鑰匙。教師可有意識地傳授指點,讓學生對詞綴、詞根有充分的了解,利用單詞形式和意義之間的聯系,拓展記憶渠道。
在學習過程中要注意詞匯之間的系統與關聯,注意同義詞和相似詞的辨析記憶,并將單詞進行科學歸類,不僅有利于記憶,還可以引發聯想,激發興趣。定期歸納和總結可使學生形成相對完整的詞匯體系,比如可將與“帽子”相關的詞匯歸結為hat,cap, beret, bonnet, bowler等,而“走”可以是walk, pace, step, creep, stride, march, stroll, limp, stagger, rush, crawl等,并對他們進行比較和辨析,加強應用和記憶。
總之,詞匯教學是中職英語教學的重要部分,教師只要遵循學生認知規律,結合教材和學情,不斷摸索詞匯教學的有效策略,創新、巧用、活用與詞匯教學相關的教學法,一定可以讓學生從詞匯出發,掌握理論知識,提高實踐能力,從而使中職英語教學水平得到大幅度提升。
(作者單位:佛山市順德區中等專業學校)
參考文獻:
[1]Lewis, M. The Lexical Approach: The state of ELT and the way forward [M]. Hove,England: Language Teaching Publications,1993.
[2]侯敏華,林周婧. 依托語境潛移默化地學習詞匯[J].中小學外語教學,2009,(6).
[3]張韻斐. 現代英語詞匯學概論[M].北京:北京師范大學出版社,2004.
[4]汪榕培. 英語詞匯學高級教程[M].上海:上海外語教育出版社,2002.
關鍵詞: WTO英語詞匯類型特點
一、引言
語言變體是指一種語言隨著使用時間、地點、環境及使用者的不同,會產生這樣那樣的變化,變化的結果就產生了語言變體。英語語言變體有三種:時間變體、地域變體和社會變體。WTO英語就是英語在WTO特定語境下所產生的變異。WTO英語就是一個非常典型的例子。它是與World Trade Organization(WTO世界貿易組織)有關的英語,是英語的一種語言變體。WTO是一個多邊國際貿易組織,其成員已經達到147個。其中有發達國家,更有85%以上的發展中國家。它們處于不同的經濟發展水平,有著不同的政治制度、語言文化傳統;WTO英語詞匯也是一個復合性變體,如經濟英語詞匯(economy English words)、商務英語詞匯(business English words)、法律英語詞匯(law English words)等。因此,有必要對WTO英語詞匯進行分析歸類。
二、WTO英語的用詞類型
WTO英語主要涉及WTO介紹與WTO有關的新聞、法律文本、官方文件,與WTO相關的背景材料,如世界經濟分析報告和國際貿易統計;為媒體和政府組織提供的信息;WTO論壇;以及大量的關于WTO法律文本的介紹和解讀等。主要使用以下六種詞與術語。
(一)正式的用詞
WTO法律文本、世界經濟分析報告、WTO官方文件等都屬于正式文體,用詞非常莊重、嚴肅。
表1WTO英語用詞與普通文本用詞的對比
(二)舊詞
舊詞是指在過去曾經用過,而現在由于某種原因不再廣泛使用的詞。但是,在特定的語域,如商務英語及特定的語言使用者,有時仍然使用一些舊詞。在WTO英語中經常出現的的舊詞有notwithstanding(雖然、盡管),whereat(為何),whereof(關于什么),hereby(特此),hereinafter(在下文),thereby(從而),therefor(為;此后),thereafter(據此)等。
(三)派生詞
英語的詞匯來源十分復雜,包括法語、拉丁語、意大利語、德語等,其中,政治事物、行政管理,特別是法律方面的詞匯大量來自法語、拉丁語。這些外來詞大多已經被英語同化,如來自法語的,如government,administer,parliament,justice,equity,complaint,garment,insurance;來自拉丁語的,如immune, include,promote,deprive等。在WTO英語中,大量使用了這類派生詞,還有一些保留了法語和拉丁語的原形的有:force majeure(法語,不可抗力),Ex offico(ex 拉丁語,從,自;依據)等。這些法語和拉丁語詞在WTO法律文本中,出現的頻率最高。
(四)縮略詞
英語縮略語的使用有著悠久歷史,縮略語簡明、符號少、信息量大。WTO英語中出現了大量的縮略語。主要為協議名稱、專門術語和專門機構名稱的縮寫形式。如ITA(Information Technology Agreement信息技術協議);AGP(Agreement on Government Procurement政府采購協議);CTE(Committee on Trade and Environment貿易與環境委員會);MFN(Most-favored-Nation Treatment最惠國待遇);FOREX(Foreign Exchange Control外匯管制);MTN(Multilateral Trade Negotiations多邊貿易談判);BOP(Balance of Payment國際收支);IQ(Import Quota進口配額)等。
(五)委婉語
委婉語主要用于表達令人不愉快或不宜直言的事情。WTO英語中,用詞的修辭色彩一般都不明顯,但是還是使用了一些委婉詞。如用less developed country,under developed country 等表示貧窮弱小的國家,the lower income group表示窮人等,以體現所有成員不論大小貧弱、一律平等的非歧視性,以及國際法的有關準則。
(六)專業術語
WTO英語廣泛涉及經濟、貿易、金融和法律等領域,使用了大量的專業詞匯(technical terms)。既有專門用語又有經濟、貿易、金融等的專業詞匯。這些專業術語精練,表意準確,符合國際規范。如free competition(自由競爭),investment policy(投資政策),economic zone(經濟區),letter of credit(信用證);import licensing(進口許可程序),intellectual property(知識產權),anti-dumping(反傾銷)等。
三、WTO英語的詞匯特點
(一)正式
WTO文本尤其是法律文本是由其成員國經過長期的艱苦談判激烈的討價還價最后達成并經各成員國最高立法機構批準后而正式生效的法律文件,具有法律約束力。規定了成員國應享受的權利與必須履行的義務,所以要求用詞正式、嚴謹。
(二) 客觀
向全世界介紹WTO這一重要國際組織,對外有關的新聞,深入分析世界經濟形勢,預測未來,為各國提供國際貿易的統計數據,向媒體和政府組織提供相關信息,所有這些都是非常重要而又嚴肅的事情。尤其是WTO法律文本,規定的是成員國的權利和義務,為成員國提供解決貿易爭端的法律依據。它是各個成員國家通過雙邊、多邊長達數年的反復磋商之后才達成的共識,并經過民商法、國際法等國際知名專家和語言文字大師字斟句酌,精益求精地制作而成。所以它在用詞上客觀、準確、無懈可擊。
(三) 晦澀
由于WTO英語中大量使用普通詞表示專門意思,使用舊詞、法語、拉丁語等,這些詞在普通文本或現代英語中很少使用,一般不為人知,浩繁的專業術語更是讓非專業人士難以理解。這些都使得WTO英語晦澀、枯燥。
(四)無方言、行話、俗語且語言不帶感彩
方言指某一地區或某一群體所使用的詞具有很大局限性;行話僅在同行中流行指本行業有的事物;俗語是沒有文化素養的人所使用的語言,都難登大雅之堂。這些用語都不符合WTO英語的文體要求,故而不用。
(五)無政治傾向
WTO是最大的國際組織之一,同時又是一個完全的經濟組織,它和IMF( International Monetary Fund國際貨幣基金組織)、世界銀行(World Bank)一道,有經濟聯合國之稱。與WTO有關的文本中,沒有像“資本主義”、“社會主義”、“民主”、“專制”、“人權”、“核擴散”等具有明顯政治性詞匯,很好地保持了一個國際經濟組織的中立性和純潔性,從而使之有較高的國際地位。
四、結語
本文系統地研究歸納了WTO英語的詞匯類型及其用詞特點。相信,這將有助于從事國際貿易的專業人士掌握WTO英語詞匯,進而使他們在對外貿易交流中能夠準確地傳遞信息,為我國的經濟發展作出更大的貢獻。
參考文獻:
[1]陳勝權,陳躍.WTO英文知識讀本.北京:中國金融出版社,2002.
[2]王俊華.WTO:A Teaching Course.北京:中國對外貿易出版社,2003.
[3]竇衛霖.跨文化商務交際.北京:高等教育出版社,2005.
關鍵詞:實物條件反射;建構主義;聯想;引申;重現
中圖分類號:G642.4 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2013)23-0076-02
一、傳統的英語詞匯教學現狀
語言的三大基本要素中,詞匯是最基本的,也是最難掌握的。在邊疆民族地區,傳統的英語教學,往往是老師先講解每課的單詞,接著再講解課文,并且已經形成了一個固定的模式,學生已經養成習慣,每次上課都等著老師先講單詞,課后再自己拿起課本背單詞,有些學生甚至背四六級單詞,但是詞匯記憶效果甚微,從而嚴重影響了學習英語的興趣,影響了英語學習的效果。有的學生就對我說過,自己有學好英語的愿望,可就是單詞總是記不住,即使當時記住,過段時間就忘了。有些音體育美專業的學生,學了大學英語一年后,基本的詞匯量都達不到,嚴重影響了考試成績以及學習英語的積極性。那怎樣才能更好地幫助學生進行詞匯記憶,使之形成良好的習慣并鞏固下來呢?這里我們聯系心理學教育學的相關理論,進行一些的探討。
二、理論依據以及與生活相關聯的重現記憶法
1.實物條件反射。著名的諾貝爾獎獲得者、俄國生理學和心理學家家伊萬·巴甫洛夫(Ivan Pavlov)對狗的實驗表明,條件反射(conditional reflex)是后天獲得的經學習才會的反射,是后天學習、積累“經驗”的反射活動。條件反射形成后,如果不強化,條件反應將會逐漸減弱,直至消失,即消退(extinction)。巴甫洛夫把比較精確而又客觀的方法引入對動物學習的研究,把生理和心理統一起來,其提出的經典性條件反射學說,揭示了心理活動和學習活動的最基本的生理機制。所以我們要抓住適當的時機,利用實物來強化英語詞匯的記憶。在小學和初中的英語課堂上,這種方法用得最為廣泛,也最為成功。老師用直觀的實物教具來教授詞匯,比如教室里的實物(粉筆,盒子,黑板),學生頭發的顏色,衣服的顏色,高矮胖瘦等等。此種記憶法效果非常好,經過幾次強化記憶,并加以復習和鞏固,最后,看到此類經過幾次記憶的實物,就會想起其英文表達,最終起到鞏固的效果,達到詞匯記憶的目的。
印象是最為深刻的幾個表示方位介詞的記憶方法。老師用一個粉筆盒、鉛筆盒、小球或者其他實物來演示幾個介詞以及短語,如:on,in,above,upon,around,in front of,學生通過觀看老師最直觀的實物演示和不斷重復演練后,再次看到這些實物之間的方位,就能夠準確地判斷出應該選用哪個單詞以及詞組。
我教的一個大一新生,愛好記單詞,她很好地利用了實物條件反射法。比如身邊的東西:桶、盆、水管、講臺、食堂,甚至于周圍的人:講師、教授、管理人員等等,每次見到,都絞盡腦汁去想出其英文表達,別的同學未必會注意的東西,被她成功地利用來記憶詞匯。長此以往,詞匯量不斷飆升,再加上其他技能的訓練,該同學本學期順利通過了大學英語四級考試。
2.聯想(進一步聯想)。理論依據:建構主義(constructivism又稱為結構主義)認為,學習是學習者在原有的知識經驗基礎上,在一定的社會文化環境中。主動對新信息進行加工處理,構建知識的意義的過程。建構主義理論的內容及其豐富,概括地講:就是以學生為中心,強調學生對知識的主動探索、主動發現和對所學知識意義的主動建構(而傳統教學方式,就是教師負責講授,學生把老師講的知識紀錄下來)。
建構主義注重在實際情境中進行教學,學習者不是被動而是主動地對信息進行選擇加工。基于此教育心理理論依據,在英語詞匯記憶中,還可以運用聯想記憶法。
日常生活中,根據所處的環境,主動把見到、接觸到,甚至是聽到的事物和相關的英語詞匯進行關聯,比如,起床和睡覺時聯想到bed,進一步聯想到bedroom,get up,go to bed,甚至聯想到table lamp,night table等等,有些成功的學習者還會去聯想到headlamp,streetlamp,floor lamp,safety lamp 等相關的英語詞匯,其中有些可能是在英語課程當中學到的,比如,night table就出現在新視野大學英語讀寫教程的練習中,如果學習者在睡覺時候更進一步聯想到同樣在課程中出現的詞匯nightmare,這樣適時地聯想并回憶,結合生活實際,刻意把所學詞語應用到生活中,與生活相關聯,效果非常好。再比如,到一個陌生的環境碰到一個剛認識的朋友,他很健談,很容易相處,主動的學習者就會去聯想到talkative,extrovert,easy-going等詞匯,進一步聯想到其反義詞reticent,introvert,hypercritical等等。在教學過程中,碰到bank這個單詞的時候,我引導學生聯想到幾家大的銀行,如:The People's Bank of China,Bank of China(BOC),Industrial and Commercial Bank of China (ICBC),Agricultural Bank of China(ABC),China Construction Bank(CCB),Agricultural Development Bank of China等等,到以后學生們在大街上看到這幾家銀行的標志,就會有意識地記憶一下其英文翻譯,再聯想記憶其他幾家銀行的英文表達。過上一段時間再碰到bank這個單詞時,抽查提問,學生多少都能說得出幾家銀行的英文表達。
當然,和生活想關聯的聯想記憶還有很多途徑,比如看英語電影、新聞、聽英文歌曲等等。有了聯想記憶的意識,再把詞匯記憶貫穿到聽說讀寫的運用過程當中,詞匯的提升前景是毋庸置疑的。
3.引申。建構主義理論的核心觀點是:學習者要想獲得成功的話,必須自己去發現和轉換復雜的信息。英語詞匯含義和使用極其復雜,學習者要主動去發現和轉換復雜的英語詞匯信息,比如一詞多義,詞性變換等等。通過引申其含義來加強和鞏固詞匯的記憶。例如study,日常生活當中每個人都要學習,但是只記住“學習”的意思是遠遠不夠的,在看英語電影和電視,收聽英文廣播以及其他實際的生活中,要注意聯系語境挖掘其引申含義,比如,I have a beautiful study/The professor is searching for some books in his study中,“study”的引申含義應是“書齋”“書房”的意思。還有“must”,不僅要記住原意“必須”的意思,還要會從其引申含義來記憶。比如你聽到“The Great Wall is a must for most visitors in Beijing”這樣的句子,不難得出其引申含義為名詞“必須做的事情”,“必不可少的事情”,把“must”這個單詞加以具體化的引申,可以擴展詞匯記憶的深度和廣度。
當然引申和聯想記憶詞匯的方法是你中有我,我中有你,密不可分的,關鍵在于要結合日常生活和學習,堅持不懈的努力,使其體現并發揮巨大的作用。
4.重現。幾乎所有的英語學習者都會面臨的難題就是:曾經記住的詞匯,過后忘了一部分,到最后全部忘記了。有位學生說:“老師,我抱著課本背單詞,可是每次聽寫只寫出1/3 不到,這是為什么呢?”一般來講,大腦中的記憶痕跡會隨著時間的推移而衰退。德國心理學家愛賓浩斯(Ebbinghaus)繪制了最早的遺忘曲線,揭示了遺忘“先快后慢”的規律,學得的知識在一天后,如果不及時復習,就會遺忘75%。隨著時間的推移,遺忘的速度減慢,遺忘的數量也就減少。所以記憶英語單詞時,不能只注重當時的記憶效果,還得及時復習,除了規定在一定的時間內進行復習,使詞匯在記憶中重現以外,還得在日常生活中不斷地操練和表現,使用合理的記憶方法,進行理解基礎上的記憶。學習者要學會找英語詞匯之間的內在聯系,才能提高和保持記憶效果。剛學過的詞匯,在第二天就抓緊時間復習,復習的方法很多,例如,在生活環境中碰到相關實物,有意識地對英語詞匯進行回憶,回憶不起來就及時查字典或者查書本,在口語練習中有意識地用到這些詞匯,比如在英語角,在英語課堂上做oral report時,盡量復習到這些詞匯,以鞏固下來,堅持經常復習,成功完成從長時記憶到短時記憶的轉化。
三、結束語
詞匯記憶的方法多種多樣,如果只依賴于一種單一的方法是不可取的。要針對不同的詞匯,找到與之相適應的記憶方法和與不同個體相適應的單詞記憶方法。
以上提到與生活相聯系的條件反射記憶,聯想記憶,引申,和重現,需要學習者把各種方法結合起來。并配合平時的課堂學習,以科學的眼光來對待,循序漸進,并能持之以恒,才能凸顯出其效果。在詞匯記憶方法使用得當,詞匯量有所提高的前提之下,還要注意有意識地訓練和提高聽說讀寫各項技能,最終才能提高邊疆落后少數民族地區學生的英語整體水平。
參考文獻:
[1]莫雷.教育心理學[M].廣州:廣東高等教育出版社,2005.
[2]羅伯特·斯萊文(Slavin,Robert E).教育心理學 理論與實踐[M].姚梅林,等,譯.北京:人民郵電出版社,2004.
關鍵詞: 詞匯教學 直接教學法 語境教學法 聯想法
1.詞匯教學的重要性
英國著名語言學家D.A.Wilkins說:“沒有語法,人們不能表達很多東西,而沒有詞匯,人們則無法表達任何東西。”由此可見,詞匯在語言的運用中是負載信息的主體。詞匯能力直接影響到一個人的聽、說、讀、寫、譯的能力。語音、語法和詞匯是構成語言的三大要素,其中詞匯是語言的建筑材料,沒有詞匯就沒有語言。詞匯在語言學習中的重要性由此可見一斑。忽視詞匯的學習,片面強調語法和結構,是一種本末倒置的做法。
2.詞匯教學方法
2.1直接教學法
直接教學法在課堂詞匯教學方面要求借助于實物、動作、簡筆畫、解釋等方式使學生理解、記憶所學單詞,一般禁止使用母語,禁止使用直接翻譯,盡量使單詞呈現在有意義的句子中。直接教學法的這一要求有利于學生深入領會所學英語單詞、加強記憶,更重要的是它有利于提高學生的語言交際能力。
在詞匯教學中教師用簡單英語解釋生詞,用學生所熟知的內容解釋未知的內容,這樣既使學生有一種親切感,又使學生容易理解。例“purpose”一詞,直接用“aim”來解釋就能加深學生的印象,這是用同義詞來解釋,還可以用簡單詞解釋復雜詞。例如“excessively”用一個“too much”來解釋就非常恰當。教師還可以精心選用與課堂情景有關或以前課文有關的例子來講授單詞,在講“disappointed”時課堂氣氛不太濃,就可以問學生:“Why are you so disappointed?”
直接教學法的中心思想是創造一個與母語學習環境一樣的二語習得環境。但是,母語和二語習得之間的先天差異讓許多人質疑:直接教學法是否真能有效地幫助二語學習者達到和母語人士一樣或近似的流利度?舉例來說,母語學習通常不受其他語言的“干擾”。二語學習者已經習得母語,母語對二語的干擾是隨時都在的。即使教師完全以二語教學時,也無法保證學生的二語習得不受母語干擾。所以母語和第二語的學習客觀環境已有明顯的不同,是否能借助“外力”幫助二語學習者達到同樣的學習環境,仍有待更多的實證。
2.2語境教學法
詞匯除了基本意義之外,還有豐富的語境意義。Geoffrey Leech說:“語境是語言交際中不能忽視的一個重要因素。”這是因為語境對于正確理解詞義、話語意義以及正確選擇詞語表達思想起著非常重要的作用。英國語言學家Firth也曾指出:“You shall know a word by the company it keeps.”可見,對于一個詞準確透徹的理解是依賴語境的幫助來實現的。通過這種由語境引出生詞的方法,學生才能獲得運用所學生詞的能力,知道在什么情景下使用哪些詞語來得體地表達他們的思想。詞匯學習固然非常重要,但一定要結合課文去學習,做到“詞不離句,句不離篇”。不僅如此,還要盡可能閱讀大量的文章。只有這樣才能鞏固和掌握詞匯,也只有這樣才能學會運用詞匯。
大約在20世紀80年代初期,語境理論開始引入中國英語詞匯教學實踐。當時許國璋先生曾應邀在四川師范大學新落成的學術演講廳作首場報告,題目是“當代英語教學動態”。當演講進行了半小時的時候,話題轉入語境與英語詞匯學習,伴隨著鏗鏘有力的話語:“只有到真正的語言中去,到活的語言中去,到語境中去,才能尋找到你需要而又不會遺忘的單詞、短語、句式……扔掉你的詞典吧!”但見許先生拿起講臺上的一本英語小詞典,斷然地扔在了講臺前的地板上。全場聽眾一片愕然,在漫長而又短暫的靜寂之后,爆發出了雷鳴一般的掌聲。故事并沒有結束,十多分鐘后,許先生信步走下講臺,微笑著拾起那本小詞典,回到講臺,又接著侃侃而談,談的是詞典與英語詞匯學習……顯然,語境并不能解決詞匯學習的一切問題,作為引進語境理論的先驅之一,許國璋先生通過一本詞典的一扔一拾,形象而又生動地闡述了孤立主義與聯系主義的辯證關系,后來的理論研究發展證明了許國璋先生的觀點是正確的。
2.3聯想法
心理學認為,聯想在促進人的記憶、想象、思維等心理活動中占有重要的地位。教學中教師可以利用英語詞匯本身的關系,通過串聯歸類,縱橫聯系,讓學生展開聯想,增強記憶。因為詞匯在記憶中是通過廣泛的關系網來表征的,它們并不是沒有關聯的。教師要讓學生利用詞匯間的相互聯系,把新詞納入自己所掌握的詞匯網中。此外,教師應該提醒學生對于有一定語義關系的詞匯,分門別類,定期總結,日積月累,以此形成自己的詞匯庫,以備在實際中使用。
2.3.1結構聯想
通過對單詞的構成進行分析,聯想相似構成的單詞。在此前提下教師應該逐步教給學生單詞構成的基本知識:名詞、形容詞、副詞等在結構上的一般規律,詞根、詞綴的特點和意義。有了這些詞匯結構的基本知識作為前提,教師應引導學生關注詞匯的結構特點,讓他們在學習過程之中不由自主地進行結構聯想。例如:responsibility一詞為“責任”,教師讓學生根據它的結構進行聯想。從詞根上可以聯想到:response,respond,responsible;根據后綴又可以聯想到:ability,possibility,probability,credibility。
2.3.2詞義聯想
通過所學的詞或詞組找出其同義、近義詞,反義或反義詞或詞組。如找近義詞:depend on(依靠)――rely on,rest with,lie in;vocation(職業)――profession,occupation;genuine(真正的)――authentic,real,true;graceful(優雅的)――elegant,refined。如找反義詞:amateur(業余的)――professional(專業的);major(較大的)――minor(較小的);export(出口)――import(進口)。在詞義聯想中比較各詞的用法,以加深學習者對于單詞的廣度和深度的了解。
可見,聯想法向學生展示了英語學習的系統性和聯系性,使學生掌握英語詞匯由機械記憶轉變為理解記憶,可以幫助培養學生獲得和擴大詞匯量的能力。
2.4組塊
搭配(collocation)是構成詞語意義的一個重要手段。在英漢兩種語言中,詞語的搭配組合往往各不相同,不能機械地把漢語的搭配硬搬到英語中去。例如英語中表示食物的變質可以說rotten或bad,但說到變質的黃油和火腿時一般用rancid,變質的牛奶則是sour milk。漢語中的“羊群”、“牛群”、“狼群”在英語中分別為a flock of sheep,a herd of cows,a pack of wolves。單個的詞項好比是磚瓦,好比是機器的零部件,了解如何才能將磚瓦砌成房屋、如何才能將零部件組裝成機器,才能夠真正達到學習外語的目的。
2.5構詞法
很多學者曾強調了英語學習中詞根和構詞方式學習的重要性。如果我們能夠更多地注意到英文詞根和構詞方式的重要性,這對英文學習是大有好處的。
詞綴法(Affixation):英語中很多單詞都是由詞根(root)加前綴(prefix)或后(suffix)形成的,只要掌握詞根的意思,再記住常用的前后綴的意思,整個單詞的意思就能推測出來了。如:un+happy――unhappy,dis+like――dislike。
合詞法(Composition):復合詞是由兩個或兩個以上的詞結合在一起構成一個新詞。合成詞的構成有很多方式:名詞+名詞、形容詞+名詞、形容詞+形容詞、動詞+名詞等。如:class+room――classroom,book+shop――bookshop。
轉類法(Conversion):一個單詞從一種詞性轉換為另一種詞性。如:Your coat is dirty.此句中dirty是形容詞,意為臟的。Don’t dirty your coat.此句中dirty為動詞,意為弄臟。
裁減法(Clipping/Shortening):從某一個完整詞中減去一個或一個以上的音節。即可裁掉原詞的后面部分,也可裁減原詞的兩端,甚至減去原詞的中間部分等,重新構成一個新詞。
拼綴法(Blending):對原有的兩個詞進行剪裁,取舍其中的首部或尾部,然后連成了一個新詞。如:motor+hotel――motel(汽車旅館),boat+hotel――botel(汽艇游客旅館),smoke+fog――smog(煙霧),psychological+warfare――psywar(心理戰)。當然,構詞法還有首字母縮略法(Acronyms)和外來詞(Borrowed Words)等。利用構詞法,不僅擴充了英語詞匯,而且豐富了語言表現力。
3.結語
詞匯教學是英語教學的一個重要組成部分,詞匯教學的低效現象也是廣大英語教師和英語學習者頭痛的問題。英語教師應學習現代外語教學理論,針對教學實際中出現的問題,積極采取措施,克服傳統教學的弊端,確實有效地提高詞匯教學效率。
參考文獻:
[1]黃宇馳.大學英語詞匯教學淺析[J].長沙鐵道學院學報(社會科學版),2004,(4).
[2]Ruth Gairns&Stuart Redman.如何提高詞匯教學成效[M].北京:外語教學與研究出版社,2009.
關鍵詞:記憶單詞;聯想;對比;構詞法
論是英語初學者,還是正在準備四、六級的同學,單詞是個大問題,如何掌握單詞成為學生向老師請教頻率最高的問題之一。一般的說,掌握英語單詞沒有什么捷徑,但可以選擇方法來記憶英語單詞,其途徑為:
一、由音及形法
即弄清這個單詞中的字母或字母組合的發音,根據讀音寫出相應的字母及字母組合。這樣既可以使我們準確發音,又能較容易地記住單詞拼寫。對于一些學生來說,這一點做起來有一定難度,但是通過師生共同努力,一定會成功的。
首先攻克48個音標的學習,學生一旦把握住正確的發音,將會受益終生。“學困生”在學習習慣方面往往有一些不容忽視的不良習慣。例如,記憶或抄寫單詞時是一個字母一個字母地記,而不知利用音節或發音規則來記憶,單詞記憶零零碎碎。興趣是最好的老師。學習音標同樣講興趣。一個成功的英語教師要在教學中有意識地培養學生對英語的持久興趣,激勵學生不斷處于較佳的學習狀態之中,使他們對英語樂學、善學、會學,學而忘我,樂此不疲。因此,課堂教學手段必須不斷更新,用靈活多樣的教學方法,組織學生進行廣泛的語言實踐活動,通過多種手段激發學生實踐的熱情,教師盡可能多地用抑揚頓挫、語調豐富、風趣幽默的語言,并配以豐富的表情和手勢來組織課堂教學,配合適當、生動的課件,給學生創造一個開放寬松的教學環境。在和諧寬松的課堂氣氛中投入學習,更自然學好音標,從而不斷產生學習英語和施展能力的興趣。
二、歸類記憶法
英語詞匯極其豐富,如果能把單詞分門別類地進行記憶,是大有好處的。此方法就是根據學習內容,分類記憶,不同的學生,因愛好而異,靈活多樣。隨著學習英語詞匯量的增大,特別是高年級同學,更要注意詞匯的分類,便于記憶。而往往對于“學困生”來說,詞匯意思模糊不清,頭腦中沒有清楚的類別劃分,在考試時,做選出不同類的題型時,就更加混亂,不知所措。
三、構詞法
英語中有許多派生詞,它們是通過詞形的變化而來的。如表示否定的前綴in―,im―,mis―,il―,ir-, dis―等分別加在下列單詞前就變成了反義詞。direct(直接的)―indirect(間接的),possible(可能的)―impossible(不可能的),legality(合法)―illegality(違法),relevant(相關的)―irrelevant(不相關的),understand(理解)―misunderstand(誤解),agile(同意)―disagree(不同意),表示詞性變化的后綴―er,―or,―ist,―ment,―ly,―y,―th,―ent等。如garden(花園,種花)―gardener(園丁),visit(參觀)―visitor(參觀者),science(科學)―scientist(科學家),move(搬遷、移動)―movement(運動),careless(粗心的)―carelessly(粗心地),cloud(多云,有云)―cloudy(多云的),long(長的)―length(長度),depend(依靠)―dependent(依靠的),在學習的過程中,若能經常將這些派生詞進行歸類,必定能熟能生巧。
四、聯想法
當你的詞匯量累積到一定程度時,就要學會在學習新的單詞時聯想到曾學過的與新單詞有聯系的表達方式反之亦然。這樣不僅能更深刻理解這些有聯系的單詞的區別。同時也能起到“溫故”的作用。如paper――newspaper,room――class-room,bedroom,bathroom等。因而我們在弄清了基本詞匯的語義后,充分運用聯想力,擴大詞匯量。下面以in為例,in作為介詞或副詞時,其基本意義為“在……里面”,“在……之內”。從基本意義出發,還可組成inside,income,然后再根據這兩個單詞的語義,采用逆向聯想的思維方式,記住outside,outcome,再擴大到output,outgoing。而in,on作為介詞和副詞,它們還可以和許多動詞、形容詞構成短語,如give in,hand in,be interested in,give out,take out,hand out,break out,send out等。同時,in又可作派生詞綴,如inbelieveable,in-firm,innumerable,insensibility等,表示否定意義。
通過聯想,自覺地進行發散性思維,我們可以在一種輕松、愉快的情境里記住更多的單詞、詞組及其語義。
五、了解中西方文化差異
無意識識記單詞也是外語學習的重要方法,有時甚至能達到事半功倍的效果。據了解,同學們對西方文化都很好奇,很有興趣,比如西方人為什么要過圣誕節?平安夜又是怎么回事?追本溯源,我們必須了解《圣經》,在閱讀外國小說,觀看外國電影、電視,甚至是日常生活交流中,《圣經》中的典故就會信手拈來,比如“害群之馬――a black sheep”,“迷途的羔羊――the lost sheep”,“烏合之眾――sheep that have no shepherd”,“替罪羊――scapegoat”等。并且,隨著中西方文化交流的日益頻繁,漢語中的“迷途的羔羊”與“替罪羊”的語源與英語是一致的。
六、在閱讀中鞏固已認識的單詞,識記新的單詞
記憶的過程是記憶遺忘再記憶的過程,通過閱讀,鞏固已掌握的詞匯,識記新的單詞比單純的、機械的記憶要輕松得多。同時,對碰到的新單詞還可采用說、譯、寫等形式,這樣不僅掌握了單詞的拼寫,還知道其在句子結構中的語用作用。
當然,每個同學都有自己的學習方法,而且掌握詞匯的學習策略也絕不僅僅是文章中提到的區區5種形式,但是創新性地去學外語是取得成功的關鍵。因此這就有贛于同學們在學習的過程中,充分運用各種思維策略來學習、理解、掌握英語詞匯,擴大、豐富英語詞匯量,以便為更高一級的學習打下堅實的基礎。
參考文獻:
【關鍵詞】中職英語 詞匯記憶
【中圖分類號】G71 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2012)07-0080-02
隨著經濟全球化以及我國社會經濟的快速發展,我國職業教育的辦學方針,人才培養模式,知識體系和技能要求等都已經發生了變化,要求學生具有更全的綜合素質。另一方面,中等職業學校英語教學的現狀不容樂觀,主要表現在學生對英語學習缺乏興趣,學習動機不足,沒有養成良好的學習習慣,學習方法較差,詞匯量匱乏。而英國語言學家威爾金斯Wilkins則說,“沒有語法,人們可以表達的事物寥寥無幾,而沒有詞匯,人們則無法表達任何事情。”學習英語詞匯是學習英語的重要組成部分,而英語詞匯如此浩瀚,要想在有限的學習期間,掌握適當量的詞匯,就需掌握理解和記憶詞匯的方法。
如今中職學生學習英語詞匯存在著種種心理障礙,如輕視心理,厭煩心理,母語定勢心理等。長期下來,學生對單詞的學習興趣自然下降,記憶效果也就低下,詞匯絆腳現象越來越嚴重,學生的英語學習陷入惡性循環當中。針對這些特點,本人選擇一些理論簡單,容易上手的,適合中職學生的記憶方法。以此來改善或改變學生詞匯記憶差的現狀。
一、詞綴記憶
英語單詞有許多是由詞綴和詞根構成的,這些詞在英語中稱為派生詞,通過拆解這些單詞,識別其詞綴和詞根的意義,從根本上把握詞的意義,強化記憶。
而詞綴分為前綴和后綴。
(1)動詞前綴,一般只改變詞義,不改變詞性。如un ̄具有“不,非”之意,因此,able表示有能力的,unable表示沒法的,沒有能力的,使殘廢的意思;fair公平的, unfair表示不公平的。re ̄含有新的語義,build建造, rebuild則表示重建;cover覆蓋, recover表示重新覆蓋等等不勝枚舉。對于telephone, telescope, television, telegram,telecommunication,我們可以這樣理解,tele是far off的意義,即遠的意思,加在phone(聲音)的前邊,遠距離能聽到聲音(電話),依次類推,scope(鏡子)望遠鏡;反之,在前邊加micro(微小的), microscope顯微鏡,microphone麥克風。
(2)動詞后綴,既改變詞義,又改變詞性。許多學生常混淆respectful ̄respectable兩詞的意義和用法。我們不妨這樣理解:結構為“n.+ful”的形容詞意為充滿……的意思,而“ ̄able”意為“能夠……的,值得……的”。也就是說,respectful意為“full of respect”,即“(某人的言行方式)充滿了(對他人的)尊敬”,而“respectable”意為(某人是一個)值得(別人對他)尊敬的(人)“。同理, ̄en表示“使,變得”之意,如 black黑色的,而 blacken就成了“使變黑”的意思。
二、聯想記憶
1.從單詞的發音角度,可以聯想對比其同音詞、近音詞,如果可能進一步把它們造成一個句子,如同音詞see, sea可組成I want to see a sea. 近音詞said,sad可組成What daddy said made me sad.諧音方法記憶單詞也是高效有趣的方法,如:ambition諧音“俺必行”,我必然行,我有雄心壯志;shudder諧音“嚇得”,嚇得發抖,戰栗。
2.從單詞的拼寫角度,學生可以觀察其拼寫有無特點,如eye把兩個“e”看成兩只眼睛,“y”是中間的鼻子;beer把?e'看成一個個的啤酒泡。madam前后以“d”對稱;museum中的“ma”以“se”(看)對稱,記憶為:展覽館里太好看了,讓人留連忘返;學習者可以聯想對比其同形詞(can能;can罐頭)、形似詞(如quiet,quite,quilt),是派生詞的則可以分析其構成,聯想其同根詞、同綴詞等等。
3.從單詞的音義角度,學生可以聯想其近義詞、反義詞、類屬詞等,并可以用適當的圖表表示其相應的關系。例如: 看,可以想到see, watch, read等單詞,遇到put on(穿上)可以想到take off(脫掉)等等。
4.從單詞的語法角度,學生可以聯想同一個單詞與不同的單詞組成不同的詞組。如look其相關的詞組有look on(旁觀), look out(小心), look up(查字典等等), look through(仔細檢查)等等。
三、分類記憶
l.詞性分類。可由粗到細,把單詞按名詞、動詞、形容詞等詞類分開。
還可進一步細分,如將動詞分為及物動詞和不及物動詞及短語動詞。
2.詞義分類。即按詞義,如可按領域、部門、職務、種類、項目等加以分類。如把學習科目劃為一類:Chinese(語文)、English(英語)、math(數學)、science(自然科學)、music(音樂)、art(美術)、P.E.(體育)。像識記vegetable時聯想其它蔬菜,如pea, potato, tomato, carrot, cabbage等。除此之外還可按交通工具、家庭成員等劃分。
3.反義詞對比記憶。如形容體型的高(tall)、矮(short)、胖(fat)、瘦
(thin);體現味道的酸(sour) 、 甜(sweet) 、 咸(salty) 、 淡(bland);說明方位的東(east)、西(west)、南(south)、北(north);表示時間的早(early)、晚(late)、先(first)、后(last)。
一、興趣的培養
著名英語教學專家埃克斯利認為:凡是能激發學生興趣的教學法,都是好方法。因為“注意”在人的實踐活動中起著很重要的作用,而興趣則是維持“注意”的一個重要內因,對感興趣的事物,人們總會主動愉快地探究。學生在記憶單詞時,多是單純地死記硬背,那只能起一時之效,并非長遠之計。長時間用這種方法,會使學生感到枯燥無味,喪失興趣。因此,在引導學生記憶單詞時,注意興趣的培養,用興趣吸引他們,想方設法調動記憶單詞的積極性。
1.利用直觀教具表明單詞含義。在現實生活中,只要我們細心觀察,則每一樣東西都具有教具的功能,教室里隨時都有東西可以用來作為教具。
如:book/eraser/desk/window/light/pen/chalk/blackboard等,在授課時如果要教授這些單詞,教師就可以利用實物。
2.利用簡筆畫說明單詞意思。如果教師找不到合適的圖片給學生看,就可用簡筆畫畫出來,如表情、天氣、運動、工具等詞匯。如果遇到一些單詞自己畫不出來,那么教師可以鼓勵學生試一試,成功的喜悅會激發學生識記單詞的興趣。
3.利用肢體語言引出新單詞。學生是天生的模仿家,教師的一言一行,他們都會嘗試模仿,教師可以通過肢體語言引出生詞,幫助學生加深對單詞意義的理解,尤其是表示動作的單詞。
二、課堂的運用
1.心理學家說,在人的記憶中,25%來源于視覺,15%來源于聽覺,而兩者的結合則可達到65%的效果。從這一點可以看出兩者結合的重要性。在課堂教學放錄音時,只重視了學生的聽力的訓練,而忽視了幫助學生記憶單詞的一面。在聽詞、對話、短文的同時,可以讓學生適當寫下重點的單詞,這樣不僅對理解有所幫助,而且能鞏固對所學單詞的拼寫。
2.在教授新單詞時,可以利用字母和字母組合的讀音的規則,掌握單詞的拼寫形式,讓學生注意音和行的統一與結合。例如:“book,cook,look”三個詞中都有字母“oo”,并且都發[u]的音,剩下的輔音字母與讀音也差別不大,通過分析許多類似的單詞就會很容易地被記住。再如,“night,light,right,fight,might,sight,tight”等規則和規律也是很明顯的。在教學中還可以滲透單詞的發音規律,引導學生利用已學的讀音規則拼讀新詞,看單詞,判斷自己的發音是否準確。
3.隨著教學的不斷深入,學生掌握的詞匯也越來越多。這樣,在平時的教學中培養學生通過熟詞記憶新詞如:human—humane—humanity.
4.利用構詞法進行拓展記憶。如利用詞根加前綴、后綴進行記憶;利用同義詞辨析,同義詞對比進行記憶。如:care—careful—careless—carelessness.
5.在課堂教學過程中,通過一個詞,歸納涉及的詞類,然后集中記憶。如:在學習一個動物名稱的詞,可以歸類以前學過的動物的詞,然后拓展一些經常看到的,但沒有學過動物的詞,合在一起,集中記憶。如表示動物的一類詞串在一起,dog,cat,pig,cat,horse,sheep,bear,tiger,elephant等。又如,在英語詞匯中,有許多詞的構成,變形非常繁雜、難記。教師可以根據自己的經驗鼓勵學生發明一些簡潔、易記的順口溜。如以O結尾的單詞,他們的復數有些以s結尾,有些以-es結尾,我們可以教學生這樣記:英雄愛吃西紅柿,黑人愛吃土豆。簡單而易記,寥寥數語把這四個結尾加-es的單詞全部羅列進去了。再比如在教到f結尾的名詞復數直接加s的情況,我們可以這樣教:站在屋頂(roof)上的農奴(serf)相信(belief)海灣(gulf)的首領(chief)。
6.學生在閱讀文章時,常會出現詞義不合句意的情況,這樣,不僅影響閱讀文章的速度,而且造成對文章理解錯誤。在日常的教學中,可以使用一詞多義歸納法進行記憶。比如,low這個單詞,是“矮的,低的”意思,這是最常見的意思。第二個意思是“在底部的,近底部的”,這也很好理解。第三個是“領口開得低的”,也可根據第一個意思“低的”理解。第四個是“低于平均水平的”。第五個是“低聲的”還有“低于期望標準的、低下的、次要的”的意思,然后就是“沮喪的”的意思。這個意思字面上譯為“心情低”,心情低就是沮喪低落的意思。“不好的,差的”是什么低?是能力低。“不誠實的、不正直的”可以根據例句記憶:“He mixes with some pretty low types.”他和一些不三不四的人廝混在一起。“不正直”的品質中包括“不誠實”,也可在口語中用到且易懂,“光線暗淡的”“低速檔的”“處于低潮的,狀況不佳的”等都可以很直觀地記住。如:“disc”圓盤,椎間盤,磁盤。
還可以利用詞義辨析法加深記憶,在英語詞匯中有很多近義詞,根據中文意思完全看不出他們的區別。這時,教師應該通過一些典型的例子區別這些單詞。如:在教“bring,take,fetch”時,我們可以創設一個真實的語境。比如說早上離開家時,你母親對你說:“Take an umbrella when you go to school in ease it rains.”中午你母親打電話給你:“Don’t forget to bring the umbrella when you come back.”下午你回到家后忘記把雨傘帶回家了,你母親說:“Go and fetch the umbrella.”通過這般真實而典型的語境,學生很容易就掌握了這三個詞的區別及用法。再比如在教“refuse”這個詞時,我們可以通過一條斜線羅列出“decline,refuse和reject”三個詞,在斜線的最頂端是“reject”,中間是“refuse”,最底部是“decline”,這樣學生對于“拒絕”這三個詞在語氣程度的區別有了直觀的了解。
三、記憶的訓練
1.教育心理學者研究“痕跡理論”得出的結論指出:“凡是已經識記過的事物都在大腦組織中以某種形式留下的痕跡。”這種記憶痕跡分三種情況:瞬間記憶、短時記憶和長時記憶。在課堂教新單詞時,要讓學生在短時間內,盡可能多地記單詞。通過這種瞬時記憶強化記憶,稍經啟發,就能引起聯想和回憶,然后轉化為長時記憶。
2.記憶是靠外界環境對大腦進行刺激并形成痕跡的,大腦神經受到刺激越深,記憶的持久性越強。因此,在英語教學中教師應給學生強烈的再現刺激,加深感知影響,加強記憶。
[關鍵詞]英語詞匯學 形態學 語義學 詞源學
[中圖分類號]G712 [文獻標識碼]A [文章編號]1006-5962(2012)02(a)-0021-01
1英語詞匯學習的現狀
自然教學法的倡導人特蕾西認為:詞匯學習對于理解語言和言語輸出都至關重要。有了足夠的詞匯量,即使對結構的了解幾乎等于零,也可以理解和說出大量的第二語言。第二語言習得理論同樣認為:大量的再認詞匯是培養語言技能的基礎,對于初學者來說,詞匯量遠比結構準確性重要。
語言學家魏爾金斯(1972)更是精辟地指出:語言由兩部分內容組成,一部分是綜合的,記憶中的詞塊;另一部分是分析性的語法規則。沒有語法不能很好地表達,而沒有詞匯則什么也不能表達。研究聽力教學的學者們都知道,作為英語知識基礎的詞匯在聽力培養中的重要性。他們認為,詞匯量的大小從一個側面決定了聽力理解的程度。
可以毫不夸張地說,詞匯量是制約外語學習效率的最重要因素。在英語教學實踐中,有相當多的教師和學生對詞匯的教學認識是片面的,于是許多學生就只會機械地背誦英語課本后詞匯表中每個英語單詞和與之相對應的漢語解釋。而當他們要把這些英語詞匯運用到寫作和口語中的時候,結果卻是錯誤百出。究其原因,學生錯誤地認為:詞匯是靜止的單個詞語的總和,只要掌握單個的英語單詞就足夠了。其實這種認識是有局限性的,談不上是真正的掌握。事實上,詞匯是有生命的、活動的,不是孤立的。
2英語詞匯學的內涵
英語詞匯學English Lexicology是是培養和檢驗學習者詞匯學的基本理論知識和實際語言能力而設置的一門專業課程。英語詞匯學是以現代語言學理論為指導,以英語詞匯為研究對象的課程。英語詞匯學以傳授英語詞匯的基本理論和基本知識為任務,屬于理論知識課。
但是,其實踐性很強,因為詞匯本身是構成語言的具體材料,在傳授的過程中必然要涉及豐富的語言材料和大量的詞語例證。課程的目的是幫助學習者對英語詞匯學具有比較系統,比較完整的認識,比較深入地了解英語詞匯的現狀及其歷史演變過程,并能對現代英語詞匯發展所出現的現象作出分析和解釋,提高對詞語的理解、釋義和綜合運用的能力。主要內容有英語詞匯的來源與發展,詞的形態結構,詞的構成方式,詞的意義及語義關系,詞義的變化,習語及詞典知識。
以上幾個領域都足以成為一個相對獨立的語言學學科,詞匯學是語言分析的一個層面,跟音位學、形態學、句法學和語義學并列。詞匯學不僅研究簡單詞的各個方面,而且研究復雜詞和復合詞――語言的意義單位。由于這些單位必須從形式和意義兩個方面進行分析,詞匯學既要依靠形態學(morphology,研究詞形及其組分)獲取信息,又要依靠從語義學(semantics,研究詞形及其組分的意義)獲取信息。詞匯學研究的第三個領域是詞源學(etymology,研究詞的來源)。
3英語詞匯學對英語詞匯學習的三方面啟示
3.1從形態學得到的啟示
詞是比短語小、比音段大的一種結構,英語詞匯有四個特點:詞是不可分隔的單位,詞可以由一個或幾個詞素組成,詞通常出現在短語結構中,詞應該屬于某個詞類。學會構詞法是研究英語不同類型的詞的一種途徑,如果我們知道復雜詞項是如何組成的,我們就能把復雜詞項分解。
其中,屈折是一種語法過程,通過加上詞綴產生同一個詞的另一種語法形式;而派生是一種詞匯過程,通過加上詞綴產生新的詞。名詞、形容詞、動詞、代詞、助動詞、副詞等等各有其獨特的詞形變化范式,規則的屈折變化是根據普通的格式而形成的,不規則的屈折變化是不能根據普通的格式而形成的。英語有60多個常用的派生詞綴,可以分為能改變詞性的派生詞綴和保持詞性的派生詞兩種。另外,還有復合詞、混成詞和縮略詞等等。
3.2從語義學得到的啟示
詞的意義有能指和所指兩個方面,這里的指稱(reference)是詞與外部世界的關系,詞義(sense)指的是詞匯內部詞與詞之間的關系。語義關系是一種縱聚合關系,是一個句子中詞與詞之間可以替換的關系,其中包括:同義關系、反義關系和上下義關系。
詞的意義是復雜的,分析意義的一種方法是把詞的意義分析成若干詞義組分,這就是所謂的“語義成分分析”,除此之外還有“語義原始詞”和“語義場”理論,這些都有助于分清語義相關的詞的意義差別。另外,“搭配”也是一種結構關系,是一個詞在同一句子或同一文本中跟其他詞的意義關系,所以固定搭配的積累尤為重要。
3.3從詞源學得到的啟示
要知道英語詞匯來自何方,就有必要調查一下英語詞匯的來源。首先,將英語置于世界語言的大背景下,討論英語詞匯從古英語到現代英語的歷史發展過程。然后,英語詞匯中包括本土成分和外來成分。
最后,要弄清楚現代英語詞匯的特點:英語詞匯數量大;盎格魯撒克遜詞短小、具體、常用、親切;盡管外來詞的數量很大,但是英語的本土詞使用最為頻繁,許多外來詞也完全本土化了。換言之,英語詞匯學習也是英語詞源的研究。
參與文獻
[1]Howard Jackson& Etienne Ze.Words,Meaning and Vocabulary An Introduction t0 Modern English Lexicology.Cassell Publishing House,2000.
【關鍵詞】 英語詞匯學;高職高專英語;方法運用
【中圖分類號】G623.31 【文獻標識碼】A 【文章編號】1001-4128(2010)09-0004-02
詞匯是語言學習的基本,是語言“大廈”的磚瓦。著名語言學家威爾金斯(D. Wilkins)曾說:without grammar very little can be conveyed; without vocabulary nothing can be conveyed (沒有語法,人們可以表達的事物寥寥無幾;而沒有詞匯,人們則無法表達任何事物。).英語詞匯量的大小將直接影響著英語的聽說讀寫。可以說,沒有一定的詞匯量,英語水平的提高就是一句空話。對于高職高專的學生需要掌握多少的詞匯在教學大綱中已有明確的規定,高中畢業生應該掌握的詞匯量為3800個,英語大學三級程度詞匯量是4200個,大學四、六級考試則要求詞匯量達到5000-6000個。掌握超過4000個單詞真是說起來容易,操做起來非常難。
1 英語詞匯教學模式的困境和尷尬
筆者長期從事高職高專英語的教學工作,對于詞匯方面的教學一直覺得頗感為難。詞匯講解只是課文閱讀的補充,老師不愿意講過多,怕影響教學閱讀的進度;學生也不愿意聽,因為講解單詞過于枯燥,并且學生有一種意識:單詞只要知道含義,背背拼寫就行。英語語法,文章理解比較重要。久而久之,在學生中就出現了一些非常普遍的現象:一,單詞記憶釋義單一,很多學生只記住單詞的一,兩種釋義。問及其他含義,表情茫然。二,單詞記憶方式機械,從學習方式上,習慣于死記硬背,不考慮讀音與字母或字母組合的關系,強行記憶,將字母組合拼出,他們認為記住單詞的拼寫就算學會了一個單詞。三,詞匯記憶面缺乏,在問及某些單詞詞性時候,非常疑惑。
這些現象的出現,如果不去糾正,就會引起更加嚴重的后果:機械記憶單詞如果沒有得到及時復習鞏固,會很快遺忘。因而造成一部分學生認為自己笨,認為自己不是學英語的“材料”。再加上大學英語詞匯量本身就很大,每次上課的單詞量都很大,這樣,又要重新背“舊”,又要學習新單詞,知新舊單詞量驟增,要一下子學會這么多,不符合“記憶材料的長短影響記憶效果”這一規律。
2 英語詞匯學及其范疇
英語的lexicology (詞匯學) 這個名詞是美國著名詞典編撰家Noah Webster 于1828 年創造出來的。而“英語詞匯學 ”是普通高等院校英語專業普遍開設一門以當代語言學的多種理論為指導,全面深入研究英語詞匯的專業理論課程。人們對詞匯知識有兩個層面的區別:知識寬度和深度。詞匯知識寬度指某一語言水平學習者所掌握的詞匯數量,即我們通常所說的詞匯量。詞匯知識深度指的是“對詞匯知識了解的質量,或指學習者對一個詞了解的程度”。要真正了解一個詞僅僅知道它在特定背景下的某一個意思是不夠的,而是要了解與該詞有關的各種知識,從它的“發音、拼寫、語域、風格和形態學上的特征到與其他詞的句法和語義關系,包括內涵意義、反義、同義和上下義等關系”。
對于高職高專學生來說,他們沒有機會接觸這門課程,但是其理論知識對于非專業學生掌握和學學英語詞匯來說是非常實用的,也是非常有幫助的,比如,我們講的構詞法,其實就是屬于詞匯學的,構詞法的學習有助于學生單詞的掌握和記憶; 可以有效的提高學生們的單詞量的積累。而語義場和詞匯聯想的運用,包括內涵意義、反義、同義和上下義等關系有助于學生形成記憶中的詞匯聯想網絡, 更系統的地而非孤立地進行單詞的記憶,從而又能真正意義上從“質”的把握認識一個單詞,使這個單詞完成從認知詞匯向核心詞匯的轉變。
3 常用英語詞匯學理論在高職高專英語詞匯教學上的運用
3.1 構詞法
“現代英語詞匯數量的擴大主要依靠構詞法”。所以學習構詞法是一種擴大英語詞匯量的有效方式。英語的構詞法涉及到英語詞的內部形態結構,主要有這樣五種方法。①詞綴法(affixation)②轉化法(conversion)③合成法(composition 或compounding)④縮略法(shortening)⑤拼綴法(blending)。英語中借助“詞綴法構成的詞占英語新詞總量的30%到40% ”,是英語的第一大構詞法。詞綴法借助于語法形位,即詞綴構成新詞。筆者在詞匯教學中使用和講解最多的也是這種構詞法。在英語,它是構詞能力最強的一種,也是英語擴充詞匯的最主要的方法。英語詞綴可以分為前綴和后綴。前綴,一般來說只是改變詞的意義,但不改變其詞性。 如:like(喜歡) /dislike(不喜歡),smoker(吸煙者)/nonsmoker(不吸煙者), 后綴,一般改變詞的詞性,不改詞義。但也有些例外。如-less.在詞匯教學中,教師可以按照構詞法的規則教單詞,通過對應于詞匯的結構規律進行分析, 抓住關鍵, 就能由已知推出未知,舉一反三,不僅有助于記憶單詞和迅速擴大詞匯量,而且有助于深刻理解單詞, 正確拼寫單詞, 建立同類型單詞間的聯系。例如:在教telegram時, 可以告訴學生tele- 是前綴,意思是“ 遠……” ,同時向學生列舉telephone, television, telegraph,telescope, teleplay,等等。還可以將英語的詞綴,詞根法源文化背景知識相結合。例如Respect 作為現代英語中的一個活躍詞匯就來源于拉丁語。在對學生進行這一單詞的講述時就可以結合詞綴,詞根法進行講解。其中詞根spect 在拉丁語中具有'看'的意思,而前綴re-在英語中具有再做一次即do again 的意思,所以respect就是再看一次的意思,也就引申為尊敬的意思。但對respect含義講解后,我們可以進一步結合英語的詞根spect進行講解引申聯系出更多的英語詞匯。例如結合具有向下之意的英語前綴su- 即可引申英語中的另一單詞suspect,向下看,即為懷疑之意。例如結合具有向里看之意的英語前綴in- 即可引申英語中的另一單詞inspect,向里看即為檢查之意。
3.2 語義場法
語義場理論是現代語義學研究的一個重要成果。隨著詞匯量的增加,這個網絡的節點就會不斷增多,網絡也隨之不斷擴大。所以,從“語義場”出發,根據詞匯語義場關聯記憶并且逐漸擴充單詞是一種非常可行的途徑。
比如說,我們可以把含義相近的單詞進行統一學習和講解。教授單詞所代表的概念,最好用英語解釋單詞的語義。除一些專業術語外, 兩種語言概念上完全對等的詞匯基本上沒有。現以與“笑” 有關的幾個英語單詞為例。好的教授方法應是:教師先用英語解釋這幾個與“笑”有關的單詞的概念意義。接著,教師可以對學生演練語義成分分析。因為所選取的義素是根據詞匯各自概念的解釋而得出的,學生也就會很快接受。語義成分分析如下(“+”,表示組分是其語義的一部分):
smile| + show pleasure, happiness, amusement |
grin| + show pleasure, happiness, amusement || + show one' s teeth |
simper| + show pleasure, happiness, amusement || + pretend to show pleasure, happiness, amusement |
smirk| + show pleasure, happiness, amusement || + show pleasure,happiness,silly or self-satisfied smile |。接著,教師可以根據詞匯包含的義素的差別,再次強調幾個詞的細微區別。smile是一般意義的“笑”,grin是咧嘴的笑,強調笑的原因,這種笑是由于愚蠢的滿足或是輕蔑而笑,笑得露出牙齒。simper是假的和傻乎乎的笑, 強調笑的方式。smirk是傻的和得意的笑,也強調笑的方式,在傻笑上是重疊的,區別在于一個是假笑,另一個是得意地笑。最后, 老師可以分別造句,或者給出不完整的句子,要求學生根據上下文完成句子,再次加強學生的記憶深度。
英語詞匯學中的語義語義場除了同義義場外,還有反義義場,上下義場,整體與部分義場三類。在這里就不一一舉例了。
3.3 情境法
筆者這里的情境法,首先是從單詞本身的詞源情境,英語屬于印歐語系的日爾曼語族。由于特殊的歷史背景, 它是一種成分復雜的語言,詞的來源除盎格魯一撒克遜人咖一所使用的詞語以外,還有從凱爾特語。拉丁語細, 希臘語, 意大利語, 西班牙語, 德語, 法語等語言。學生在記憶單詞時,可以先給學生營造出一個單詞出現的歷史情境,比如說例如在介紹英語單詞fee 時就可以向學生講明這一單詞在故拉丁語中具有牛肉的意思。在現代英語中fee 之所以具有費用的意思是源于在古羅馬時代,牛作為牲畜對普通百姓的生活具有重要的意義。人們吃的是牛肉,喝的是牛奶,要靠牛耕地,要靠牛進行日常生活的交換。總之,牛就是當時的貨幣。這也就是為什么在現代英語中fee 具有費用的意思。通過這樣形象的介紹,可以引導學生更加形象的記憶詞匯并使學生對英語學習產生更濃厚的興趣。
當然,方法畢竟只是方法,方法只是用來指導實踐的,在做好學法指導的同時,強化學生對單詞的記憶也是必須的。總之,詞匯教學在大學英語教學中占有重要地位,英語教師一定要提高詞匯重要性的意識。在詞匯教學中,要善于思考,運用詞匯學理論指導自己的教學。只有不斷提高自身理論水平,把握詞匯教學規律,調動學生學習英語的積極性,才能進一步提高大學英語教學質量。
參考文獻
[1] 汪榕培. 英語詞匯學研究[M ].2004: 4
[2] 尋陽,孫麗. 讀者詞匯知識深度與詞義推測策略的成功運用[ J ]
[3] Qian D. Assessing the role of depth and breadth of vocabulary knowledge in reading comp rehension [ J ]
一、用直觀教學法教單詞
對于初中生來說,具體形象的東西比抽象的東西更容易接受。所以平時教師在教單詞時,可以利用實物、圖片、模型、幻燈等直觀教具,這樣有助于吸引學生的注意力,使他們對所學單詞留下深刻的印象,并培養他們直接用英語思維的良好習慣。如教ruler,eraser,pen等日常用品名詞和orange,apple,pear,等水果名詞時,可直接用實物教學,讓學生一目了然;又如教dig,run,jump等動詞時,可采用形象生動的圖片或借助動作教單詞,這樣既活躍了課堂氣氛,又調動了學生學習的積極性;再如在教方位介詞時,為了使學生透徹理解和準確使用單詞,筆者通過采用實物演示或圖解(如圖)來輔助教學,以提高學習效果。
二、采用簡筆畫教單詞
在教學詞匯的過程中,筆者還采用了簡筆畫激發學生學習詞匯的興趣。讓學生通過形象思維深刻理解單詞的含義,以便快速記住單詞。如教quiet,sad,happy,angry等表示情感的單詞和表示人物外貌特征的單詞(如fat,thin,old,young)時,筆者在黑板上畫下簡筆畫,學生看著這些有趣的畫特別開心,都爭先恐后地猜畫面所表達的意思,進而在愉快的氣氛中很快地理解并記住了這些單詞。
三、采用聯想規律教單詞
人的大腦極易產生聯想,利用這一規律,教師可引導和幫助學生把所學單詞有機地聯系起來,可以收到舉一反三,觸類旁通,加深記憶的效果。如學到body,head,hair,ear,face,eye,nose,mouth,lip,neck,shoulder,arm,等;又如學到farm,farmer,field,tool,tractor,crop,rice,wheat,以至vegetables,fruit,animals等,再如學到season,則可聯想到spring,summer,autumn,winter,warm,hot,cool,cold,flower,swimming,harvest,snow等。通過聯系,加深理解,強化記憶。
四、對比音、形、義、性,綜合貫通詞匯
詞匯教學的心里認識過程在于把詞匯的音、形、義、性四種刺激緊密的結合在一起,使詞匯、意義和用法建立聯系,并能在語言交際活動中靈活運用。然而在詞匯教學過程中,有些除了以特定的拼音形式表現特定的讀音和意義外,還有音、形、義、性不一致的現象。1. 同音、異形、異義、異性,如two(二)與too(也)等;2. 同形、異音、異義、異性,如excuse[iks’kju:z]v.(原諒)[iks’kju:s]n.(借口);3. 同形、同音、異義、同性,此類情況在英語詞匯中尤為常見,如in[in],作為介詞可指地點(of place):in the word;指時間(of time)in the afternoon;指衣服(of dress)in green等意思。4. 同音、同形、異義、異性,此類情況多為兼類詞,如either一詞可作連詞、代詞、形容詞和副詞。由此可見,教師在進行詞匯教學時可緊緊抓住英語單詞的這一特點,因勢利導。在新詞引入時進行新舊對比,使詞匯學習自然連貫。在復習單詞時,也可進行此類分析、歸納。這樣既促進學生識記單詞的積極性,又培養了他們學習詞匯的能力。
五、及時給予強化與反饋
“學得快,忘得快”是當前中學生英語學習過程中的通病。遺忘速度隨著學習的推移而減慢。在教給學生單詞后,應該適時復習,不要等忘卻了再復習。復習的時間要有一定的間隔,間隔的時間最初要短,以后逐漸加長。復習方式既要多樣化,如閱讀、抄寫、背誦、練習、聽寫、問答、對話等,又要多次進行。因為只有多次適時的復習鞏固,才能形成長期記憶。除了強化練習,教師還需對學生學習單詞的情況給予肯定或否定的反饋信息,如學生在無法把握新詞的讀音時,往往采用以母語近似的語音代替正確的讀音,類似這種不正確的學習方法,教師發現后應及時否定,并加以糾正。而當學生能夠根據音標、拼讀規則正確認讀新單詞時,教師應及時給予肯定和鼓勵,強化其學習效果。教師這種及時強化和反饋的目的是讓學生確認自己的學習成果,調整自己的學習方法。