時間:2022-03-16 06:39:11
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇英語教學文化論文,希望這些內容能成為您創(chuàng)作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。
1.語言教學工作與文化的必然聯(lián)系。作為文化的主要內容之一,語言是文化交流和傳承的重要內容之一。正是因為這個原因,在語言教學工作中文化因素的內容是重要的構成因素之一。在現(xiàn)階段我們的英語教學工作中,做好學生英語教學工作不僅僅是要求做好他們的日常單詞、句型等基礎知識的學習,還應該讓他們對于英語語言環(huán)境中的文化內容有足夠的了解和認識。只有在了解和認知了英語環(huán)境中的文化內容才可以使學生充分的了解學習的內容,做好英語的學習工作。
2.語言文化差異的必然結果。在中學英語教學工作中,因為我國和西方在語言和文化環(huán)境中的不同,造成了雙方在語言中經(jīng)常會出現(xiàn)文化差異造成的誤解問題。正是因為這類問題的出現(xiàn),所以在英語教學中加強對于這類文化方面的差異問題進行教育就變得很重要了。如在中國文化中,蝙蝠在中國文化中因為與“?!弊滞?,所以具有祝福的含義,但是在西方社會中,其英文名bat因為與西方的魔鬼形象相似,所以在英語中是一個具有貶義含義的詞語。正是因為這些原因的存在,在英語教學工作中將這些文化差異問題帶進教學工作中,使學生可以及早的了解到文化差異內容,避免出現(xiàn)交流中的交流誤解是很重要的教學工作。
二、中學英語教學中文化問題教育的工作方法
1.英語教學中文化比較法。在英語教學的文化教學工作中,對于中西方文化中的差異問題等內容的教學工作中,比較式的教學方法經(jīng)常被采用。這種比較式的教學方法就是在教學工作中,對于存在文化差異,容易引起語言誤解的英語教學進行中英語文化差異比較,利用比較的結果使學生了解其中的差異所在。以語言中的隱私類問題為例。中國文化中對于人的年齡問題一般不會在意,所以經(jīng)常在日常中詢問人的年齡。但是在英語中,Howoldareyou?屬于個人隱私問題,一般在私人交往中不能問及的。所以在英語文化教學工作中,對于此類西方社會中比較注意和重視的隱私類問題,與中國傳統(tǒng)文化進行比較,就可以很好地引起學生的重視,增加學習的效果和質量。對于這種文化差異的問題,利用文化差異比較的方法進行教學工作就會形成很好地教學效果。
2.語言的詞義內容挖掘法。在不同的文化環(huán)境中,一些語言往往除了表面的意思外還含有更深層次的內容。中西方的文化環(huán)境中都存在著這樣的內容。所以在進行英語教學工作中必須對于這一類具有更深內容的英語語言進行挖掘工作。如WhiteChristmas,白色圣誕節(jié)在西方文化中除了字面的意思外還具有特殊的文化意義,是吉祥的象征。所以再進行英語教學工作中,教育者必須在教學工作中對于這一詞語中更深層次的內容講解出來,使學生對這一詞語的全面內容有所了解。
3.教學中的文化提示法應用。在英語教學工作中,英語語法、文化背景等相關的內容都可以在文化教學中起到提示的作用。這種提示可以在教學工作中起到很好的幫助作用。如在英語的問候語中,有很大一部分都是問候天氣情況的。這種問候的方法是因為英國天氣問題比較嚴重。在英國人的生活中對于天氣問題比較重視而產生的。使用英語的語法現(xiàn)象和自然環(huán)境現(xiàn)象對于這種文化問題進行提示,是很好的教學方法。
4.教學中的文化體驗法應用。在英語教學工作中,經(jīng)常使用的英語體驗工作方法。這種教學方法主要就是利用模擬的環(huán)境對學生進行文化模擬的方式進行教學。比如組織學生進行有劇情的表演,利用劇情中所展示的文化氛圍對學生進行文化教育工作。以節(jié)日文化為例,教師以西方重要節(jié)日為題,為學生安排出自己的角色,利用英語進行模擬教學工作。這樣既可以提高學生的英語實踐能力,又可以很好的在教學工作中傳播西方的文化知識,是一舉兩得的工作方法。
三、英語教學中文化現(xiàn)象教學應注意的問題
1.注意英語教學中的主次地位。中學英語教學只是英語語言教學工作的基礎教學和初級階段,在這一階段的英語教學工作中還應該以基礎性的英語理論知識為主。英語文化類知識只是一項輔的內容,不應該將其作為主要教學內容。所以在中學英語的教學工作中,一定需要將這一工作原則表現(xiàn)出來。而在英語教學考核工作中也應該將文化類知識的考核內容縮減至次要內容。
關鍵詞:多元化教學方式 文言文教學 綜述
一、文言文教學與多元化教學方式
文言文與現(xiàn)代漢語的語音、詞匯、語法有著較大的差異,在教學過程中,文言文教學一直給語文教師帶來困擾。王力先生認為:“文言是指以先秦口語為基礎而形成的上古漢語書面語言以及后來歷代作家仿古的作品中的語言?!睆堉竟舷壬?jīng)說過:“怎樣對待和處理文言文問題,是一個很需要加深研究的相當復雜的問題。在這個問題上,要有眼前的辦法,要有長遠的打算。”
從教學工作來講,多元化教學方式即多種教學方式,包括傳統(tǒng)“以教為主”的教學方式,如講授法、討論法、提問法等以及新課改以后“以學為主”的教學方式如頭腦風暴、思維導圖、合作探究等。多元化教學方式在文言文教學中的應用著眼于現(xiàn)代文言文教學,運用多種教學方式,使學生在參與文言文學習的過程中,全面訓練和發(fā)展活動能力、觀察能力、動手能力和寫作能力。
二、國內外研究現(xiàn)狀述評
(一)文言文教學
近年來,在國內外期刊上公開發(fā)表的文言文教學方面的研究成果較多,但大多針對新課改以來普通中學的文言文教學方面,涉及職業(yè)院校公共基礎課中的文言文教學部分極少,普通中學和職業(yè)院校的生源質量差異較大,也有著較大的區(qū)別。就現(xiàn)有的研究成果來看,主要可分為以下兩大類:
1.研究者多為語文課程與教學論專業(yè)的碩士研究生,他們的研究對象也有著差別
(1)研究角度為共時研究,著眼于宏觀把握,對象為中學文言文教學目的或教學模式。華中師范大學的萬進峰和浙江師范大學的王志凱都以“中學文言文教學目的研究”為題作了他們的碩士論文。王志凱對“淺易文言文閱讀能力”重新界定,他從語言學、課程論兩個角度,對當前中學文言文教學目的的科學性與可能性提出質疑的同時,運用文本互文性理論,對當前中學文言文教學目的提出個人的見解。而萬進峰從文言文教學目的和文言文教學目的制定思路科學與否切入,將文言文教育的主要因素整合在一起進行研究,以期獲得對文言文教育研究的突破。華東師范大學的易建平從中學語文教材的文言文選文角度撰寫了他的碩士論文。許令儀提出要結合學生的心理接受特點和文言文本身的特點,將建構主義學習理論、人本主義學習理論和歸納教學理論應用到文言文的教學模式中。
(2)研究角度為共時研究,著眼于課堂實踐,對象為中學文言文教學中存在的問題及對策。東北師范大學的張海峽從實踐的角度分析了文言文課堂教學的問題,并提出了相應的對策。向旭提出:“中學文言文教學的現(xiàn)代性不強”“教學實踐中能采用的教學手段有限,特別是很少用現(xiàn)代教學傳媒;師生之間文言水平差異較大,不易實行共享學習,教學相長;學生缺乏學習文言的大環(huán)境。”這的確是眾多語文教師都不得不面對的問題。鄧美娟對誦讀教學法進行了界定,并回顧了我國誦讀教學法的歷史。她又從多個角度對中學文言文誦讀教學現(xiàn)狀進行了分析、闡述,同時她認為在文言文誦讀教學中要運用多種誦讀方法和方式。
(3)研究角度為歷時研究,著眼于傳統(tǒng)文化的傳承或沿革。陳莉認為,傳統(tǒng)文化教育具有重大的現(xiàn)實意義,中國的文化要創(chuàng)新和發(fā)展就離不開傳統(tǒng)文化教育。張鋒也持同樣的看法。他認為,中學文言文教學歷經(jīng)了一個由傳統(tǒng)邁向現(xiàn)代、由保守趨于開放的變革過程,事實上文言文教學已嚴重滯后于教育教學理論的現(xiàn)狀:教學效率低下,教學方法陳舊,“教”與“考”嚴重脫節(jié),教學實踐缺乏相應理論的指導;教學過程中學生主體無從凸現(xiàn),學生學習興趣不高,參與性不夠。種種問題表明,文言文教學確實是困擾眾多語文教師的難題。
2.研究者為一線語文教師,立足于以應試為主的中學文言文教學,而非整體的文言文教學
中學語文教師在教學實踐過程中獲得切身體會,并進一步升華為理論,為我們的文言文教學提供了借鑒的平臺。王海華認為,文言文教學重在激發(fā)學生興趣,教師可從激趣導入、朗讀催趣、趣味導學、趣味延伸四個環(huán)節(jié)著手,切實提高學生學習文言文的興趣,增強其對古文的閱讀鑒賞力。但是,截至目前,這類研究成果尚不多見。
(二)多元化教學方式
近年來,在國內外期刊上公開發(fā)表的有關多元化教學方式在各科教學中應用的成果也較多,研究者均為一線教師,只是研究對象有所不同。就現(xiàn)有成果來看,總體上可以分為以下兩類:
1.研究者為中學教師,教育方式以應試教育為主,研究對象為多元化教學方式在其任教學科的應用,但其側重點也有所不同。
(1)研究者的側重點為應用研究。卓偉的《初中語文多元化教學方式探究》一文中提到:在授課過程中,一是可以采用多媒體技術,播放出許多書本上無法直接表現(xiàn)的圖像、視頻、動畫,使文章內容顯得更加直觀、形象;二是可以在教學中滲透情感教育,使學生感悟保留、理解作者的情感走向;三是可以開展情境教學,通過創(chuàng)設情境,讓學生身臨其境,深入理解文章。雖然兩者以上可稱為多,但是僅僅三種教學方式稍顯單薄。張美鳳的《初中語文教學中的多元化教學方式》認為在中學語文教學中實施多元化教學非常重要,教學內容可以進行多元解讀,教學成果可以多元評價。在中學教學評價過程中能夠將平時成績計入學業(yè)水平考核的范疇,不失為一種突破。
(2)研究者的側重點為理論研究。周松柏的文章題為《初中語文教學中的多元化教學方法》,內容主要闡述了多元化教學特點和初中語文教學過程中多元化教學方法探討兩部分。在探討教學方法時他提出要重視培養(yǎng)學生思維和創(chuàng)新能力,充分發(fā)揮其主觀能動性,對教學課程要進行合理評價,適時給予學生必要的指導。孫麗丹的《初中語文教學中的多元化教學方法探討》一文中提出要做到思維方式、教學內容、教學手段和教學技巧的多元化。這種文章屬指導綱領性質的純理論文章,可操作性不強。
2.研究者為高等學校或職業(yè)學校教師,教育方式著重于提高學生的綜合素質和能力,研究對象為多元化教學本身或多元化教學方式在其任教學科中的應用。
過彩虹的《多元化教學方式的思考》一文對多元化教學方式進行了界定,認為它是用八種智能進行教學,用全新的方式激勵和幫助學生學習,從而能夠更好地激發(fā)學生的學習興趣,使課堂充滿活力。并整理出了多元化教學設計五步驟:一是聚焦并分析內容,二是陳述具體教學目標和結果,三是從“多元智能工具箱”中選擇適當?shù)墓ぞ撸氖敲鞔_每種工具的使用方法,五是確定教學活動程序。充分應用KWL目標開展喚醒、拓展、教學、遷移四階段教學。利用6S調色板完成教什么和怎么教這兩個決定。文章對多元化教學方式思考較為深入,提出了個人實踐教學的方法步驟,具有一定的參考價值和可操作性。
四川內江師范學院張大千美術學院副教授吳小華的《高校藝術設計專業(yè)課程多元化教學方式探析》從藝術設計課程課堂教學實踐的角度,分析了包含傳統(tǒng)教學方式、現(xiàn)代教學方式、綜合教學方式等多元化教學方式的種類、特性及利弊。長沙商貿旅游職業(yè)技術學院陳明的文章《高職教育背景下英語多元化教學的啟示》本著培養(yǎng)應用型人才的目標,闡述了英語多元化教學的意義及啟示。武漢長江工商學院陳曦的《多元化教學在大學英語教學課堂中的應用效果及評價》一文提出,多元化教學在英語教學中的任務發(fā)生改變,變灌輸式教課為自主式學習;充分激發(fā)學生參與積極性,強化其英語綜合應用能力;因材施教,合理設置課程內容,有效推進教學資源整合。大學英語多元化教學的應用,可以激發(fā)教師教學自主性,體現(xiàn)學生自主性和任務教學的特點。
綜上所述,文言文教學方面的研究成果雖多,但大都是單篇的側重于中學語文教學的論文或碩士畢業(yè)論文,眾多的碩士論文雖然在理論上都有著各種自己獨到的見解,但是缺乏實踐經(jīng)驗,未能真正做到實踐與理論相結合。而中學一線語文教師較多地研究了多元化教學方式在語文教學中的應用,提出了個人實踐教學的領悟和反思,但是探討多元化教學方式在文言文教學中的應用的成果較少。
(本文為新疆維吾爾自治區(qū)教育科學“十二五”規(guī)劃青年課題“多元化教學方式在文言文教學中的應用”的階段性研究成果,項目編號為:[143031]。)
參考文獻:
[1]王力.古代漢語[M].北京:中華書局,1999.
[2]王文彥,蔡明.語文課程與教學論[M].北京:高等教育出版社,2006.
[3]王志凱.中學文言文教學目的研究[D].金華:浙江師范大學碩士學位論文,2002.
[4]張海俠.中學文言文課堂教學的問題及對策[D].長春:東北師范大學碩士學位論文,2006.
[5]許令儀.中學文言文教學模式探究[D].重慶:重慶師范大學碩士學位論文,2006.
[6]張鋒.文言文教學之歷史沿革與革新策略[D].上海:華東師范大學碩士學位論文,2007.
[7]鄧愛麗.現(xiàn)行高中語文教材文言文選文的研究[D].重慶:西南大學碩士學位論文,2008.
[8]洪素娥.情境教學在高中文言文教學中的應用研究[D].濟南:山東師范大學碩士學位論文,2013.
[9]陳曦.多元化教學在大學英語教學課堂中的應用效果及評價[J].海外英語,2013,(22).
【論文摘 要】本文結合當前大學英語語言的教學實際,論述了大學英語語言教學文化缺失的成因, 并對其存在的問題就大學英語教師應如何在教學中加強英語文化教學, 拓展大學生的英語文化知識,培養(yǎng)當代大學生的國際性文化開放思維,提出了一些解決方法和建議。
一.引言
每一種語言都有屬于自身的文化。不了解其文化就不可能充分理解這種語言,也就不能進行有效的交流?!爸蛔⒁庹Z言的形式,而不注意語言的文化內涵是學不好外語的”。(胡文仲 1997)同樣,英語和英語文化也是緊密相連的,在英語語言教學中充分重視英語文化教學就顯得十分必要。但目前在傳統(tǒng)的大學英語教學中,大學英語教師仍過多注重語言知識講解, 而忽視了英語文化知識在英語語言學習中的作用。 二.大學英語語言教學英語文化缺失的原因分析
(一) 大學英語教師對英語文化教學在認識上出現(xiàn)了偏差
在當前的大學英語教學中,多數(shù)大學英語教師的教學思想仍存在偏差,仍以語言知識的講解為主,認為大學生學習英語,仍是學習語言系統(tǒng)成分的正確用法,結果是只重視語言形式而忽視語言的文化意義,不愿把時間花在文化教學上,文化教學也就從根本上沒有被真正的重視起來,致使當代大學生最后往往學到的就是純正的無文化內容的英語。
(二) 目前大學英語教材不能滿足文化教學要求
現(xiàn)行普遍采用的大學英語教材以培養(yǎng)學生的聽、說、讀、寫為主要目的,將詞匯、語法等語言知識貫穿其中。這類教材是以詞匯和閱讀為重點的一些教程。文化教學并沒有作為該教材一個特定的教學環(huán)節(jié),這就導致了大學英語教學中的文化缺失。這樣,課文的內容就顯得教條、乏味,不能和當今英語國家的社會現(xiàn)實有機地結合,滿足不了大學英語文化教學的要求。
(三)大學英語教師在英語教學中忽視文化教學,課堂教學多是單純的語言教學
長期以來,在大學英語教學過程中,文化因素一直沒有得到應有的重視,大學英語教師在教學中也沒能有效地將英語文化知識系統(tǒng)的融入到大學英語教學的課堂上,這樣就使得大學生的聽說讀寫譯的能力雖然得到了一定的提高,但對于英語語言背后深層的英語文化內涵缺乏深入地了解。
(四)大學英語缺乏相應的英語文化方面的測評
由于我國的應試教育現(xiàn)狀,導致大學英語教師長期偏重于語言的外在形式,即培養(yǎng)學生造出合乎語法規(guī)則的句子, 而忽視了語言的文化差異,這在很大程度上歸因于:目前大學英語水平的測評主要是大學英語四、六級考試, 這些英語測試中幾乎不涉及對大學生英語文化知識方面的考查。這種英語水平的測試直接導致了大學英語教師在日常的教學過程中很少加強英語文化教學。
三.大學英語教學中文化教學應采取的相應對策
(一)大學英語教師要不斷充實英語文化教學,轉變英語語言教學理念
大學英語教師在大學英語教學中,應積極轉變英語教學理念,將英語文化教學真正的重視起來。在實際的教學過程中,不應僅局限于語言知識的講解和詞匯的記憶,也要對課文有針對性的設立文化主題,系統(tǒng)介紹相應的文化內涵,從而使文化教學融入大學英語語言教學中。在這樣的教學過程中,既可以引導大學生對英語文化的關注,也可以更好地培養(yǎng)新世紀大學生國際性的文化視野。
(二)更新大學英語教材,加大英語文化知識比例和比重
在當今這樣一個信息大爆炸的社會,現(xiàn)行的大學英語教材遠遠跟不上時代的發(fā)展變化。因此,要不斷地更新大學英語教材,用豐富多彩的、深入英語社會的語言材料來充實教材內容,使英語文化作為大學英語教材一個特定的教學環(huán)節(jié),從而不斷補充完善英語文化知識與其中的內涵。這樣,大學英語教材的內容也就會更加立體。
(三)大學英語教師要充分利用多媒體架起大學生了解英語文化的橋梁
大學英語教師應充分利用多媒體可以同時兼顧圖片、聲響、和音樂的特點,收集有關英語文化方面的資料,制作多媒體課件,向大學生立體地、形象地展示英美等西方國家的文化;同時運用現(xiàn)代教學手段使大學生從不同視角,不同領域領略英語文化,品味地道英語,使他們在聲像并茂的英語學習環(huán)境中善于發(fā)現(xiàn)英語文化的特點并樂于了解和學習英語文化。
(四)改革大學英語考試結構,增加大學英語文化知識的考核比重
現(xiàn)在,大學生英語學習的短期目標就是通過考試。怎么考、考什么在一定程度上決定他們的學習方向。如果在大學英語四、六級考試中能適當?shù)丶尤霗z測英語文化知識的試題,相信可以逐步地提高大學生的英語文化內涵,所以建議在大學英語四、六級考試中增加檢測文化知識的相關試題,并加入相應的評價標準,以此發(fā)揮其對大學英語課堂文化教學的導向作用。
關鍵詞:東京醫(yī)科大學;EMP教學;啟示
中圖分類號:G511 文獻標志碼:A 文章編號:1002-0845(2012)04-0158-02
日本是亞洲醫(yī)學教育最發(fā)達的國家,在醫(yī)學英語教學,即EMP(English for Medical Purposes)教學方面積累了許多寶貴經(jīng)驗。尤其是日本東京醫(yī)科大學EMP教學在日本乃至亞洲同類院校中處于領軍地位,該校JPatrickBarron教授在國際EMP教學領域享有盛譽。本文對該校EMP教學相關情況和特點進行簡要介紹,以期對我國醫(yī)學院校英語教學有所啟迪。
一、日本東京醫(yī)科大學EMP教學的主要特色
1課程設置內容全方位、各學年全覆蓋
東京醫(yī)科大學EMP教學課程既包含詞匯學和專業(yè)文獻閱讀等初級課程,也包括EMP綜合課程。初級課程以《Building a Medical Vocabulary》和其自編教材為主要學習資料,指導學生學習掌握醫(yī)學英語術語;綜合課程分為專業(yè)術語、臨床概念、醫(yī)學會話和閱讀四大類,涵蓋了臨床醫(yī)學20余個專業(yè)領域?!皩I(yè)術語”課程包含日常英語釋義和專業(yè)定義;“臨床概念”課程包含人體器官系統(tǒng)日文、英文要點釋義及問題解析;“醫(yī)學會話”課程主要內容是醫(yī)患對話練習;“閱讀”課程安排學生研讀英語為母語的專業(yè)人士撰寫的醫(yī)學論文。在新生入學時組織英語分級考試,結合考試成績開展英語分級教學。一至四年級的EMP課程均為必修課。一年級每周開設常規(guī)英語課2課時和EMP課程l課時,主要開設英語視、聽、說和高級讀、寫、譯等通用課程和EMP詞匯學。二年級全面進入EMP教學,不再開設通用英語課程,每周1課時,有針對性地幫助學生了解掌握相關專業(yè)常用醫(yī)學英語詞匯,熟悉醫(yī)學英語詞匯構詞法知識,培養(yǎng)學生在醫(yī)學專業(yè)共性特征領域英語綜合運用能力。三年級主要是引導學生了解醫(yī)學發(fā)展前景和學術研究前沿,把英語國家有代表性的醫(yī)學期刊論文摘要作為主要教材,分專業(yè)進行選讀。四年級重點開設醫(yī)學文獻閱讀與翻譯課程,開展分科教學,引導學生用英語進行學術交流、翻譯醫(yī)學文獻。五、六年級EMP為選修課。五年級學生主要在綜合醫(yī)院輪轉實習,增設了醫(yī)用口語和醫(yī)學科普演講等選修課,使學生不僅能聽懂以英語為媒介的醫(yī)學專業(yè)課程講座,而且能夠自如地使用英語參與醫(yī)學專業(yè)學術會議討論,發(fā)表學術演講,掌握醫(yī)學論文寫作技巧和各類病歷、實驗報告的撰寫方法。六年級主要針對志在從事科研工作、發(fā)表英文論文的學生開展教學。除正常教學外,每月針對研究生舉辦一次學術講座。講座主題包括生物醫(yī)學雜志投稿統(tǒng)一要求、在高影響因子的刊物上發(fā)文的技巧、如何做口頭報告等。
2教學組織形式靈活新穎、突出互動性
東京醫(yī)科大學EMP教學的組織形式靈活多樣,令人耳目一新。比如,以學生醫(yī)學英語掌握程度為參照,采用“分水平小班教學法”,將學生分成A、B、C、D、E、F六組,每組18名學生,配備6名教師,在教學中強調以學習者為中心,重視學生綜合交際能力的培養(yǎng)。再比如,借鑒和采用愛丁堡大學推出的“三人小組法”(“Triads”),將三名學生編為一組,要求學生閱讀論文后認真做出筆記,然后學生A向學生B口頭描述論文摘要,學生C聆聽,學生B可提出問題,然后學生B再向學生C轉述論文摘要,由學生C判斷學生B的完成情況,依此類推。這種教學模式重視學生體驗和參與,既鍛煉學生閱讀、記錄以及口頭轉述閱讀所獲信息的能力,又鍛煉學生的聽力、理解力和涉及第三方的提問能力,符合語言學習規(guī)律,有助于培養(yǎng)學生的實踐能力。
東京醫(yī)科大學EMP教學還十分注重參與性和互動性。在課堂教學中,除了定期播放英語原版系列情景劇,通過分組討論,讓學生對醫(yī)藥文化背景知識有更直接、更深刻的感觀認識外,還模擬國際醫(yī)學會議、專家訪談、演講、診斷對話等方式設置情境,由學生自編自導自演,鼓勵其融入場景自然發(fā)揮,提高醫(yī)學英語聽說能力;還利用具體病例,組織和指導學生開展病例分析,對難點問題進行講解和答疑。課堂教學之余,鼓勵學生多參加各學科教研室的專題英語學術活動。學校請國外留學回來的教師進行學術講座,或定期安排留學生與本校學生進行溝通聯(lián)誼,還積極組織英語知識競賽、英語演講比賽、戲劇表演、有學科特色的英語角等豐富多彩的課外活動,讓學生在實踐鍛煉中,鞏固所學的醫(yī)學專業(yè)知識,提高EMP實際應用能力。
3教材更新快、針對性強
東京醫(yī)科大學醫(yī)學國際交流中心負責研發(fā)EMP教學資源。他們不僅積極推廣、使用傳統(tǒng)EMP教材,而且還更新和推廣最新教材。僅近幾年就先后出版、引進、編譯了大批與EMP教學相關的外文教學資料。比如,《醫(yī)學英語溝通》、《醫(yī)師英語》、《論文投稿統(tǒng)一標準》等等。其中值得一提的是由匈牙利Pecs大學Maria Gyorffy教授撰寫的《醫(yī)師英語》,其主要特點是通過模擬醫(yī)患對話,對重要醫(yī)學術語給予注釋,同時,還重點向母語不是英語人士介紹英文論文寫作技巧,內容涉及到論文撰寫、投稿要求、處理同行評審意見及如何選刊等,應用性很強。此外,東京醫(yī)科大學醫(yī)學國際交流中心還在日本教育文化體育科學技術部的支持和幫助下,開發(fā)了亞洲首個全英文EMP教學網(wǎng)站,即wwwemp-tmunet,該網(wǎng)站免費開放,隨時可以在網(wǎng)上查找到最新的EMP教學資料。網(wǎng)絡教學資源和傳統(tǒng)紙質教材的有機結合,不斷豐富著東京醫(yī)科大學的EMP教學資源,也使學生的學習資料更加新穎、多樣,大大提升了學生學習興趣和學習效率。
東京醫(yī)科大學自編EMP教材始終堅持了實事求是、因人制宜的原則,有針對性地根據(jù)學生的接受程度合理取舍,滿足個性化學習和專業(yè)發(fā)展需要。比如,為三、四年級學生選擇閱讀材料時,只選取英美人士撰寫論文的介紹部分,而這一階段學生很難讀懂的討論部分,就將其棄之不用,較好地實現(xiàn)了“因材施教”。
4考核評價側重實用性、實際效果好
東京醫(yī)科大學對學生EMP掌握程度和應用情況的考核評價更加側重實用性、實踐性和實效性??己嗽u價的指導思想和操作方式與日本醫(yī)學英語水平考試(EPEMP)基本一致,都注重綜合考查聽說讀寫及專業(yè)英語運用水平,全面考核學生應用英語獲取醫(yī)學專業(yè)信息和進行醫(yī)學專業(yè)領域交流溝通的實踐能力。
在具體操作上,東京醫(yī)科大學EMP考核將筆試和口試相結合,對學生聽、說、讀、寫各方面能力和水平分別進行測試。根據(jù)難易程度不同,EPEMP共分四級。四級主要測試醫(yī)學術語及醫(yī)學英文文獻閱讀;三級在四級基礎上增加了聽力測試;三、四級測試不涉及醫(yī)學知識,但一、二級卻要求考生具有相當?shù)尼t(yī)學知識;二級擬就醫(yī)學學術論文撰寫、英語口頭報告、和同事探討醫(yī)學問題以及EMP教學能力等多方面進行測試;一級測試醫(yī)學國際會議的主持以及醫(yī)學雜志的編輯能力。日本東京醫(yī)科大學著力突出EMP分級考試在英語教學考核評價體系中比重的做法,既有利于形成正確的EMP教學導向,也有利于進一步推動日本醫(yī)學發(fā)展的標準化和國際化。
5人才培養(yǎng)方式多、師資來源渠道寬
日本東京醫(yī)科大學十分注重EMP人才培養(yǎng)和師資隊伍建設,采取學術交流、積極引進、開展合作等多種方式,努力拓寬師資來源渠道。
早在1993年,東京醫(yī)科大學JPatrick Barron教授就積極發(fā)起成立了醫(yī)學口筆譯協(xié)會,成立該協(xié)會的重要目的之一就是要通過積極組織學術活動、開展學術交流,從中發(fā)現(xiàn)和培養(yǎng)EMP教學和科研專家。近年來,還先后發(fā)起成立了醫(yī)學英語交流研究協(xié)會和國際醫(yī)學交流協(xié)會等多個學術團體,通過舉辦各種學術活動,發(fā)現(xiàn)和培養(yǎng)了大批EMP教學專家。同時,東京醫(yī)科大學國際醫(yī)學交流中心在EMP教師的選拔和培養(yǎng)方面也發(fā)揮了巨大作用。比如向在職醫(yī)學英語教師推薦愛丁堡大學的EMP暑期密集課程,為教師創(chuàng)造更多的進修和培訓機會;積極同非醫(yī)科院校英語系開設醫(yī)學交流課程,培養(yǎng)更多的EMP教師后備人才;采取教學和臨床相結合的模式,安排EMP教師和臨床醫(yī)生開展醫(yī)院、學校雙向交流,使雙方在醫(yī)學專業(yè)知識和英語應用能力上都得到了顯著提高。從實踐看,近年來東京醫(yī)科大學采取的一系列培養(yǎng)引進EMP人才的舉措有效拓寬了師資渠道。目前,一、二年級的EMP教學工作除了由英語教學部和少數(shù)幾位熟練掌握英語的醫(yī)學專家承擔外,主要由醫(yī)學口筆譯協(xié)會中的專業(yè)醫(yī)學翻譯人員承擔;而三年級以上各學年的EMP課程則由英語教學部和國際醫(yī)學交流中心共同承擔。
二、東京醫(yī)科大學EMP教學對我國醫(yī)學院校的啟示
1在設置課程上,要體現(xiàn)“差異性”、強調“針對性”
目前,我國大多數(shù)醫(yī)學院校英語教學仍然是通用英語,即“EGP”(English for general purpose)一統(tǒng)天下,EGP與EMP課程學時比例嚴重失調,EMP教學內容差異性和針對性差,與學生醫(yī)學專業(yè)知識嚴重脫節(jié),因此,亟須參照日本東京醫(yī)科大學的成熟經(jīng)驗和做法,按照不同年級和英語實際水平分別確定階段性教學目標,建立針對性強、課時量足、實效性高、差異性明顯的EMP課程體系。
2在教學方式上,重視“參與性”、遵循“規(guī)律性”
靈活多樣的教學方法能夠活躍課堂氣氛,激發(fā)學習興趣,提高學生英語應用能力。所以,除了安排必要的理論學習內容之外,還要注重遵循語言學習規(guī)律,創(chuàng)造條件為學生提供主動參與和實踐的機會。
3在教材選用上,要堅持“豐富性”、確?!皶r效性”
不僅要選用和推廣國內名牌醫(yī)學院校相對成熟的EMP教材,還要積極引進英語國家有代表性的EMP教材,精選醫(yī)學專業(yè)期刊中優(yōu)秀的學術論文安排學生研讀。還可以借鑒東京醫(yī)科大學的做法,分專業(yè)、分類別、分層次系統(tǒng)編制EMP實用教材,并充分利用多媒體網(wǎng)絡平臺,優(yōu)化教學資源,使教學內容更加形象、直觀和生動。
4在考核評價上,要突出“實用性”、發(fā)揮“導向性”
一直以來,各高校把提高大學英語四、六級考試過級率作為英語教學的主攻方向和評價學校、教師英語教學水平的主要依據(jù),EGP課程設置比重過高,EMP教學處于不斷萎縮的尷尬境地,學生走上工作崗位后實際溝通交際能力十分薄弱。因此,亟需借鑒日本醫(yī)學英語教育協(xié)會組織醫(yī)學英語水平考試的做法,在我國醫(yī)學院校中模擬開發(fā)醫(yī)學英語水平考試,使其在醫(yī)學院校逐步取代CET6,成為全面考核評價學生在醫(yī)學領域應用英語獲取專業(yè)知識、進行專業(yè)交流的能力和水平的有效手段。
5.在隊伍建設上,要強化“專業(yè)性”、兼顧“多元性”
必須抓緊制定EMP教師培訓長遠規(guī)劃,加大對現(xiàn)有EMP教師培養(yǎng)的力度,解決他們只懂語言、不懂專業(yè)的問題;積極組建EMP社團或協(xié)會,加強國際、國內EMP教學的交流與合作,努力發(fā)現(xiàn)和引進高素質EMP教學人才;積極聘請從事醫(yī)學英語翻譯工作的自由職業(yè)者從事兼職教學;在醫(yī)學專業(yè)教師中選拔英語好、專業(yè)強的教師,通過培訓提高他們的EMP運用能力和水平,與現(xiàn)有英語教師取長補短,共同承擔EMP教學任務。
參考文獻:
[1]呂桂,梁平聆聽來自鄰國同行的聲音——東京大學醫(yī)學英語教學評析[J].中國外語,2009(5).
[2].
[3]http://wwwemp-twu.jp/about/?id=1
論文關鍵詞:跨文化意識 跨文化交際 大學英語教學
進入21世紀以后,全球化、國際化和多元化的時代特征越來越明顯。在外語教學界,廣大師生越來越意識到語言能力遠遠不能滿足他們的需求,培養(yǎng)學生用英語進行跨文化交際的能力成為大學英語教學的最終目的,而跨文化意識的培養(yǎng)是跨文化交際能力的前提和基礎。近年來,跨文化意識的培養(yǎng)已普遍受到重視,然而效果卻不容樂觀。本文通過跨文化交際與外語教學的理論,指出了大學英語教學中跨文化意識培養(yǎng)的缺失的現(xiàn)狀并加以分析;同時,指明了如何將跨文化意識帶入外語教學,指導學生實現(xiàn)成功的跨文化交際。
一、跨文化交際與外語教學
跨文化交際是intercultura1 communicatiOn/crosS—cultural communication的中文譯名,指不同的文化背景的人們之間的交際。作為一門邊緣學科,跨文化交際的形成與發(fā)展跟人類學、心理學、語言學和傳播學都有著緊密的聯(lián)系。這種多學科的性質是跨文化交際的顯著特點。許多學者把EdwardHall在1959年出版的《無聲的語言》(TheSilentLanguage)視為跨文化交際的奠基之作。隨后,跨文化交際的相關著作陸續(xù)問世。20世紀80年代初期起,我國語言學家逐漸意識到文化與語言的密可分,指出了跨文化交際對外語教學的重要性。
許多學者認為,學習外語不僅是掌握語言的過程,也是接觸和認識另一種社會文化的過程。更近一步說,文化是跨文化交際研究的核心。廣義上,它指人類在社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造出來的物質和精神財富的總和;狹義上,它指人們的社會風俗習慣、生活方式等等。
二、跨文化意識培養(yǎng)現(xiàn)狀及其分析
雖然跨文化意識的培養(yǎng)具有重要作用,但目前我國的大學英語教學的現(xiàn)狀卻并不容樂觀。過去許多學校的外語教學由于受到傳統(tǒng)教學法的影響,一直將培養(yǎng)學生的純語言能力放在第一位,結果碰到需要用英語進行交際的場合,就會感到茫然和網(wǎng)惑。首先,在大學英語課堂教學中,教師只重視語言能力的傳授和語言技能的訓練,而忽視了對學生進行文化教學,導致學生將語法學習和詞匯學習當作學習英語語言的全部。其次,教師普遍缺少教師技能培訓。近年來,由于外語教學受到重視,英語教師的語言基本功能夠得到保證,但是英語教師的能力培訓還遠遠不夠。雖然他們接受了教學實踐的培訓,但是受實習學校教學體制和教學方法的限制,很難體現(xiàn)新的教學理念和新的教學思想。再次,英語教師用英語進行跨文化交際的機會很少,其跨文化的敏感性不強,跨文化交際能力較弱。大體來說,我國英語教師的語言文化知識基本來源于本土,其對英語國家的文化了解甚少,因而其對學生進行文化教學足不夠全面的。最后,受應試教育的影響,學生自身也很少意識學習外國文化背景知識對語言學習的重要性。
三、跨文化意識的培養(yǎng)的策略
鑒于非英語專業(yè)學生英語學習的現(xiàn)狀和跨文化意識的重要性,我們應該遵循一定的原則,采取一定的措施和手段,積極有效地培養(yǎng)學生的跨文化意識。我國的束定芳先生提出了跨文化意識培養(yǎng)的原則,即適應性原則、階段性原則、交際性原則和滲透性原則。適應性原則要求教師所提供的語言材料,導入的文化內容與英語學生所學的語言內容密切相關。階段性原則是指文化教學應充分考慮學生的語言水平,認知能力和心理狀態(tài),采用由淺入深,由表及里的漸進教育方式,讓學生充分了解所學文化內容的本質。交際性原則是指跨文化意識培養(yǎng)的目的是提高學生的跨文化交際能力,使文化通過語言的交流得到傳遞和溝通。滲透性原則強調培養(yǎng)跨文化意識的過程不僅是簡單的教學灌輸,而應該在語言的交流、情感的表達中體現(xiàn)出來。因此,按照以上原則,跨文化意識的培養(yǎng)可以通過以下方法進行:
1.利用現(xiàn)行教材,培養(yǎng)學生的跨文化意識。教材是大學英語教學的最基本的因素。當前的大學英語教材中含有大量的文化背景知識,教師和學生應當充分利用好教材。教師在備課和講課時,應該在傳授語言知識的同時,加大傳授文化知識的力度。這樣,學生才能慢慢意識到文化知識的重要,對異域文化產生更大的興趣,從而加深其對文化知識的了解和運用。學生則應該在預習課本時,利用網(wǎng)絡對與課文相關的文化背景知識自主進行查閱和研究。這樣,教材才能真正發(fā)揮既培養(yǎng)學生的語言能力,又培養(yǎng)學生的文化情感的雙重作用,才能達到培養(yǎng)學生跨文化意識的目的。2.對英語教師進行跨文化意識培訓。培養(yǎng)一名具有跨文化意識的英語教師是一個復雜的過程。為了保證我國英語教師的跨文化素質,我們應該在各個階段的外語教學中,既關注外語教學的語言文學的初級目標,也要重視其社會人文的高級目標。這是英語教師跨文化意識培養(yǎng)的基礎。上海外國語大學的張紅玲指出,“我國英語教師需要三方面的培訓:自身跨文化素養(yǎng)的培養(yǎng)、教學觀念的更新和實際教學能力的提高。其中,自身跨文化素養(yǎng)的培養(yǎng)包括跨文化敏感性、跨文化知識、跨文化交際能力。”
摘要:通過在澳洲進行的一個月的英語教學培訓,我掌握了一些西方的教學理念及方法。其中的部分內容與我所接受的國內培訓以及我在國內教學的經(jīng)歷有所沖突,也由此引發(fā)了我對自身教學的一系列思考。這篇文章著眼于我體會到的沖突,探討了產生沖突的原因和我所思考的一系列解決方法。我希望能將這些方法與實際教學結合,不斷地完善,使其真正適用于我們的學生。
關鍵詞:沖突 任務教學法 多媒體教學
為期一個月的澳洲英語學習之旅結束了,此次學習的課程既包涵了基礎的英語語言知識,西方語言文化的簡要介紹,又涵蓋了英語教學法的部分內容。在這一個月中,我不僅感受到南半球不同的文化氛圍、生活習慣,經(jīng)歷了某些文化沖突,也體會到西方教育不同的方式,對其中的利弊有了一定的認識。
就西方教育來說,他們的基礎教育實行的是全面的素質教育。較之國內的教育,他們削弱了科學文化方面的內容,特別是數(shù)理化課程比較簡單,而強調了人的基本素質的培養(yǎng),如音樂、體育、美術等內容。人文學科方面的分類也比較細化,就拿音樂來說,所設的課程并非音樂這類大課,而是可以根據(jù)學生的興趣愛好選擇聲樂、各類器樂、音樂創(chuàng)作等課程,類似于我們的培訓班。這種學科設計可以最大化地發(fā)揮學生的潛力,保持學生各方面的全面發(fā)展。比如我房東的四個孫子,其中老二就很適合這種教育方式。他天資聰穎,刻苦勤奮,因此不僅在學業(yè)上成績優(yōu)異,也是足球隊的主力,還是個非常優(yōu)秀的薩克斯樂手。但這種教育模式也有一定的缺陷,因為并非所有的孩子都愛好廣泛,學習努力。對于不夠刻苦的學生,由于教育體制的要求比較低,有放任自流的趨勢。在澳洲也不乏不學無術、生活懶撒的“啃老族”。正如給我們上課的澳洲教師所說,他們的教育體制在時間的歷練下也顯現(xiàn)出不少問題,他們也在努力修正這些方面,他們也希望能夠借鑒我們的教育模式中的很多方面。如何保持學生的全面發(fā)展,不削弱他們的實踐能力,同時讓盡可能多的學生適應我們的教育,我們還需進行更多的探索和研究。
就英語課程來說,我感受最深的有三個方面。首先是他們對學習目的的闡述。國內的英語教育因為有四六級作為標桿,大多數(shù)學校對英語教學的要求就是漂亮的過級率。作為教師,我很清楚這種提法的現(xiàn)實意義,只是對學生來說,這種英語教學目的會給他們無形的壓力,觸發(fā)他們的逆反心,降低了他們對英語學習的興趣。因此我們必須有技巧地闡述教學目的。圍繞實用性,我們可以提出英文在生活中的應用。作為多個國家的母語和第一官方語言,英文包容了很多國家的政治、經(jīng)濟、文化、藝術、體育等方面的內容,亦是我們獲取最新資訊、與外籍友人交流、接受國外最新信息和思維模式的重要工具。學好英語對學生以后的就業(yè),甚至對玩好電游都是十分必要的。在學術方面,與學生密切相關的論文寫作也需要英語的支撐。很多論文的新素材、新觀念、新方法第一時間都是以英文形式發(fā)表的,所以熟練掌握英語能幫助學生搜集論文資料,也能使論文的英文摘要更通順、切題。四六級考試從一定層面上檢測了學生的英文能力,卻并非他們學習英文的目的。
其次,教學法課上提出的“Task based learning”(任務教學法)也給我很大的啟發(fā)。中國傳統(tǒng)的教學都是以教師為主體,教師講,學生聽。在這個信息爆炸的時代,學生的周邊充斥著各種形式的信息,其承載媒介已大大超出音頻的范圍,有大量圖片、視頻以及互動形式的知識輸入。這種趨勢在學生身上反映得特別明顯,現(xiàn)在的學生越來越無法滿足于“你講我聽”的課堂形式,越來越渴望與教師和同學互動,越來越期待展示自我的平臺。而我在澳洲學到的任務教學法正響應了時代的號召,符合現(xiàn)在學生的特征,將學生在課堂中的角色由被動變?yōu)橹鲃印S山處熞龑W生自主地完成教學任務,學生在此過程中邊體驗邊學習。這種教學法對英語這類實踐型學科應是尤為適用的。
最后,國外教師對多媒體的應用也讓我感觸頗深。曾經(jīng)讀過一種理論,幼小的孩子過多接觸視覺媒介會降低其集中注意力的時間。我在教學中也感覺學生的注意力很難長時間集中,因此,不太重視多媒體教學。通過這次的學習,我發(fā)現(xiàn)如能正確地應用多媒體,不僅能提高學生的興趣,也能使學生對知識的掌握更牢固。多媒體不應只運用于課堂上,更重要的是應用在課下。如在課程的預習階段,教師可以向學生推薦某些在網(wǎng)上可以找到的文章或各種資料(如視頻、新聞等),讓學生選取查閱,而在課堂中抽出一些時間對學生獲取的信息進行檢測。這樣不僅有助于學生在課前掌握一定的相關信息,也能加深學生的理解,同時讓學生意識到英語的適用性。
總之,數(shù)字時代伴隨的一系列的軟件、硬件的升級已經(jīng)對我們的教育系統(tǒng)帶來了沖擊,作為較先接受這種沖擊的澳洲,他們在某些方面做出了改革。我們這次的學習也感受到這些革新所帶來的成果。當然,這種改革也并不成熟,但“他山之石,可以攻玉”,我在澳洲所學到的豐富知識,掌握的大量資訊平臺和我的課程都能很好地融合。接受其中能夠借鑒,有利于教學的方面,在實施過程中,繼續(xù)探索更適合我們的教學方式,以取得更好的教學效果,是這次旅程帶給我的最大收獲。今后,我在教學中因為結合學到的方法,會時刻銘記這段美好的記憶,以促使我產生新的思考!
(責編 張亞欣)
論文摘要:語言體現(xiàn)民族的文化傳統(tǒng)和文化內容,語言足一種社會交際的工具。語言和文化是密不可分的,不了解外語的文化背景,就無法正確理解和運用外語。本文有兩個方面論述了高職英語教學中不僅要讓學生掌握基砍知識,而且還應當加強文化意識的培養(yǎng)。
1、高職英語教學中培養(yǎng)文化意識的必要性
現(xiàn)代社會中,科學技術、尤其是微電子技術通訊網(wǎng)絡迅速發(fā)展,以“交叉”或“綜合”為特點的世界性的“大科學”相繼誕生。一個全球性的交往和溝通正在形成,人們開始意識到,他們正面對一種新的國際生活,不同文化之間的交往和合作已經(jīng)是回避不了的現(xiàn)實。而語言作為最重要的一種交流工具,體現(xiàn)著民族的文化。學習語言不僅僅是學習詞語,而是學會把詞和客觀的事物聯(lián)系起來。詞語體現(xiàn)了人們對客觀世界的認識和態(tài)度,記載了使用語言民族的歷史發(fā)展過程,要了解一個民族的文化,除了可以觀察它的實際行為外,更重要的是我們可以通過學習、研究他們的語言,尤其是語言中的詞匯部分來了解他們的文化傳統(tǒng)和文化內容。
語言是一種社會交際的工具。語言的功能很多,但其最本質的和最主要的是它的交際功能。高職高專教育英語教學的目的是通過聽、說、讀、寫的訓練,使學生獲得英語基礎知識和初步的語言交際能力。要想達到這一目的,教師必須教會學生兩種實際知識,一是英語的基礎知識,二是運用英語的交際知識和交際規(guī)則。只有讓學生們同時掌握以上兩種知識,英語的社會交際功能才能得到充分的發(fā)揮。我認為這正是母語教學與外語教學的根本區(qū)別。只重視前者,忽視后者,往往會造就出”高分低能”的學生,因為只掌握了書本知識的學生,他們的英語是在不具備社會和文化環(huán)境的情況下學習的,一旦面向社會,進人一種陌生的文化環(huán)境,他們在實際運用語言的時候,就會遇到許多困難,甚至無法進行正常的交際。
由于文化的差異,用母語互譯的方式錯誤地理解和翻譯某些句子和詞匯,往往會鬧出許多笑語。如:"Youarethesaltoftheearth.”正確的理解是“你是位社會精英?!眳s被按照字面意思誤譯為“你是地球上的鹽?!薄袄峭袒⒀省?,英語是“Eatlikeahorse,”卻被錯誤地翻譯成“EatLikeawolfandatiger".由此可見,語言和文化是密不可分的,不了解外語的文化背景,就無法正確理解和運用外語。東西方的社會是在不同文化的基礎上形成和發(fā)展的,所以人們的思想、信仰、習俗等都有不同程度的差異。因此,在高職英語教學中不僅要讓學生掌握基礎知識,而且還應當加強文化意識的培養(yǎng),這樣不僅能使學生養(yǎng)成良好的思維習慣,把英語學“活”,達到高職英語教學之目的,而且有助于學生提高文化修養(yǎng)。
2、加強高職英語教學中文化意識的培養(yǎng)
由于文化的差異,不同的文化背景有不同的表達方式和習慣。日常生活中最常用的寒暄,稱謂、道歉、致謝等用語,就由于文化背景不同而存在著明顯的差異。傳統(tǒng)外語教學只是培養(yǎng)“純語言能力”,亦即“造出一些意義正確,合乎語法規(guī)則的句子的技能”。通常只注重語言形式,忽視語言運用。然而大量事實證明,僅有這樣能力遠不足以保證我們在實際情景中進行有效的交際。因為在所有可能被造出的句子一一語法和意義都正確的句子中,有一部分由于不合乎(社會)運用規(guī)則一定會被摒棄。成功的英語學習應該是我們掌握語言的社會運用規(guī)則方面的知識并能夠運用他們,即應有意識的培養(yǎng)英語學習者的文化意識。語言文化學習及其能力的培養(yǎng)應貫穿于我們英語教學的整個過程中。為此應從以下幾個方面去努力。
2.1從教材中學習,課堂中了解
我們的英語教材是根據(jù)不同的教學目的精心挑選的,教材的選擇盡量涉及到了社會生活的側面,采用了不少體現(xiàn)英語民族文化特點,原汁原味的語言,同時還兼顧了所選內容的趣味性。這不但大大降低了課文的難度,而且抓住了語言學習中最重要的因素,即使我們學習者保持持續(xù)的興趣和對學習活動的參與。有些課文還采用了不少涉及英美文化背景、風俗習慣的材料,特別適宜于揭示文化的各個方面,因為說話人都遵守規(guī)定的文化行為。其中有許多部分涉及場合、身份、相互關系等,都是從實踐活動中選取的。有了教材,加上老師在課堂中有目的地進行文化因素的講解,我們就會獲得相關的知識。
2.2積極參與課堂活動
課堂活動中,語言形式運用的正確、恰當是教與學成功的保障而教師會通過各種渠道提高課堂藝術,增強英語課本身的吸引力。如通過對話、表演、競賽、唱歌、看錄像、做游戲,背誦小詩歌,學習成語、諺語等多種形式提高學生對英語的興趣,鼓勵學生結合特定的語境大量地進行雙邊交際。利用各種直觀手段組織模擬訓練,使學生把自己置身于英語語言中,置身英語文化之中,反復操練,爭取達到運用自如,脫口而出的熟練程度。
2.3開辟第二課堂
交際能力并不是語言能力和文化能力的簡單相加,而是大量實踐的結果。適當、合理、有序的課外活動是課堂學習的重要補充,是幫助學生發(fā)展交際能力的輔助手段。不論教師在課堂上對社會文化知識的境界多么詳盡,如果不能有意識地反復使用英語進行交際,并在較集中內化所熟記的社會文化知識,那么我們的文化能力和整個交際能力肯定是滯后的。因此在搞好課堂學習的同時,還應多讀一些英語報刊、多聽一些英語廣播、多看一些原版影視資料來逐步豐富文化背景知識。還應盡可能多的組織和參加英語沙龍和英語角等形式多樣、內容豐富的課外實踐活動,力求在多學英語、多用英語的交際實踐中學好英語、用好英語。
2.4加強課外閱讀
[關鍵詞] 網(wǎng)絡 英語教學 人文素質教育
在網(wǎng)絡環(huán)境下,通過互聯(lián)網(wǎng)在英語教學中有意識地傳授一些英語國家的社會文化特點,人文風情,適時的兩國文化差異,讓學生學習國外先進的文化、科學、技術和進行國際交往,可以使學生心智、情感、態(tài)度與價值觀全面發(fā)展,提高綜合人文素養(yǎng),從而確定了英語課程的人文素質教育觀。
一、網(wǎng)絡英語教學的現(xiàn)狀及發(fā)展
當前的網(wǎng)絡英語教學還是以一種比較窄化的教學方式,學生的自主學習還是以突破每學期的期末考試為最終目標,以做網(wǎng)上各式各樣的題庫來尋找網(wǎng)絡英語的出題方向和規(guī)律,從而能夠在很大程度上,我國傳統(tǒng)的英語教學被窄化為一種輸入――產出,或手段――目標的過程,視豐富多彩的語言現(xiàn)象為一道道有標準答案的選擇和判斷題,生動形象的語言本身被肢解成一個個支離破碎的語言項目,整個教學忽視語言的多元價值、文化內涵及對人的精神的關注。
當前,國內的英語教學大多片面強調英語水平的技巧提高,以應試教育為主,考什么就教什么,重視短期成績,忽略長期效果。這就造成了學生的學習成績與工作中的語言運用不成正比,綜合應用語言能力和交際能力較差。
二、人文素質教育觀
人文素質教育主要是指人文精神和人文知識的教育。前者包括正確的人生觀、價值觀、審美觀、社會責任感、愛國奉獻精神、獨立的人格意識等;后者的主要表現(xiàn)形式是經(jīng)典文學作品、名言警句、文化藝術作品等。廣義上說,一切能傳承人文精神的載體都屬于它的范疇。人文素質是國民文化素質的集中體現(xiàn),人文精神又是國民文化素質的核心內容。如果忽視或輕視人文素質教育,必然導致民族文化素質乃至整體素質的下降。
在英語教學中融入人文素質教育,對英語教學也起到了良好的反拔作用:其一,在實施人文教育的過程中,必將擴大學生的知識面,增強語言學習的趣味性,避免單調的技能訓練,使教學內容充實、形式多樣,使英語教學不僅僅著眼于語言技能培養(yǎng)和知識傳授,而是對人的潛在能力和創(chuàng)新能力的挖掘和發(fā)揮,進入較高層次的人類智慧和精神境界。其二,它促進大學英語教學改革,使其從以往單純地改進課程教學模式,改良教學手段,上升到充分發(fā)掘人文學科本質的高度,在理工科的英語教學中達到功用主義和人文主義的完美結合。
三、英語教學中滲透人文素質教育的實踐
1.變“教學”為“教育”
英語教學不僅僅是一種語言的習得和識記,更要強調語言學習內容的全面和教學重點的有效轉移。語言習得是認識一種世界觀和價值觀的基礎,基礎知識的理解、掌握和應用確實很重要。在教學內容上應體現(xiàn)完美的社會科學理論,英語國家風土人情,英語國家的文化特色以此來擴大學生的知識面,變以前單一的由輸入到產出,由手段到過程的“教學”為具有科學性、人文性、具有時代特點的“教育”。
2.把人文與科學結合于英語教學中
在英語教學中,完與科學的完美融合是切實必要的。
教師作為語言的傳授者,不是重在教授語法、詞匯、固定詞組等,而是要不斷吸取英語國家的先進科學文化知識,給學生灌輸一種寓學于用的觀念,以科學的發(fā)展觀為引導,樹立學生有效的文化認知觀念,感受不同國家不同文化素養(yǎng)的差異性,得到良好的文化熏陶,全面調動學生的情感積極性,使學生充分感受到語言學習的魅力。
同時,學生應進行切實有效的自主學習,并及時地調整和修正學習策略,以盡快達到預期的學習目標,產生成就感,增強自信心。同時,在教師的指導下進行探索式學習,注重科技含量的融入,通過各種網(wǎng)絡、多媒體等各種手段來進行人文知識探索,進而達到在英語教學中人文與科學的有效結合
3.人文素質教育觀下教學模式的改革
首先,采用任務型教學模式。在教學中,教師要能夠根據(jù)學習內容,設計出各種交際任務活動,讓學生在完成任務的過程中既習得語言,又學會用英語做事,并體驗學習語言的過程。
其次,用詩歌、音樂教學,陶冶審美情操。在高中階段,教師可以引導學生由淺入深、循序漸進地背誦一些原版的英語詩,并注意督促檢查。這不僅可以增加英語語感,而且可以進一步感受語言的美感。同樣,音樂是心靈之谷流出的泉水,它可抒發(fā)感懷,舒緩心情,許多學生都喜歡聽英文歌曲。教師可在課時前后幾分鐘里播放一些優(yōu)美動聽的歌曲,如經(jīng)典歌曲“Auld Lang Syne”,“Edelweiss”,“Yesterday Once More”,“My Heart Will Go On”,流行歌曲“God is a girl”,“keep holding on”等。這些歌曲旋律優(yōu)美,悠揚動聽,很吸引學生。也可以在課堂上,教唱幾首與課程內容有關的英文歌曲,調節(jié)課堂氣氛,提高學習效率。詩歌和音樂都是充滿人文氣息的因素,將這些內容引入英語教學,可使學生欣賞到語言的意境美、節(jié)奏美,同時,產生學英語的積極情感和態(tài)度,提高學習興趣,培養(yǎng)人文修養(yǎng),真可謂事半功倍。
第三,調整閱讀策略,使學生充分接受文化熏陶。閱讀能力的培養(yǎng)是英語教學的重點。在閱讀教學中,教師要順應人文素質教育潮流,調整教學策略,滲透人文素質教育:(1)應避免只見樹木不見森林的現(xiàn)象,教會學生從語篇角度出發(fā),了解語篇體裁,分析語篇結構,從關鍵詞中整合語篇的內容、主旨、觀點、作者態(tài)度、作者意圖等。(2)教師應關注并介入學生的閱讀過程,對學生的心理狀態(tài)、思維方式、閱讀方法和閱讀習慣等加以分析、指導和調控,并教會學生各種閱讀技巧(如略讀、尋讀、猜測詞義等),來捕捉所需信息,提高閱讀速度。(3)教師應重視文化背景知識的介紹、擴充和滲透,使語言知識和文化背景知識相結合,在提高學生語言能力的同時擴大其知識面,感受文化熏陶。
第四,英語寫作的靈活多樣化。英語教學中,要鼓勵學生多動筆,記下自己認為有意義的所見、所聞、所感、所想。有時,可能是課堂上討論過的一個話題;有時,可能是對所看過的英文作品或英文電影的體會、評論;有時,可能是對一次集體活動或任務完成的記錄等。學生不受題材、體裁的限制,可以根據(jù)自己的喜好寫記敘文、議論文、抒情文等,可以是詩歌、散文、短劇、故事等不同形式。然后,評出詞匯最豐富、內容最充實、觀點最新穎的文章,供大家參考、欣賞。教師也要讓學生經(jīng)常寫日記,用英文記下生命中的感動,但教師沒有翻閱其日記的權力。于是,學生就能在自由的受尊重的關懷中書寫豐富多彩的篇章。
四、總結
在網(wǎng)絡高速發(fā)展的今天,在英語教學中可以找到各種各樣的方法來進行人文素質教育。如果我們持續(xù)用這樣的教學方法和手段去不斷努力,就能有效地促進人文素質教育的深入和實踐,盡顯中國的人文素質教育風采。
參考文獻:
[1]胡文仲.外語教學與文化[M].湖南:湖南教育出版社,2000.
[2]王薔.英語教師行動研究[M].北京:外語教學與研究出版社,2002.
一、引言
目前,醫(yī)學院校通常會在學生大學生涯的前兩年開展公共英語課程,并且在后兩年也會為學生開設相應的英語選修課程,也有一些醫(yī)學院校并沒有認識到醫(yī)學生英語學習的重要性,沒有開設與醫(yī)學英語有關的課程。這種教學模式及結構安排,很難滿足學生實際的學習需求,使其難以在畢業(yè)之后在臨床服務、學術研究、國際交流等方面取得成績。所以說在現(xiàn)有基礎上,強化醫(yī)學生英語教學改革是非常必要的。
二、醫(yī)學院學生的英語教學改革必要性
每年都有大量的醫(yī)學生赴國外開展學習,學生在學習的過程中很容易發(fā)現(xiàn),日常生活中所應用到的英語與專業(yè)課英語具有較大差別。早在20世紀90年代,就有在美國的留學生注意到這方面的問題,醫(yī)生與患者交流時,要盡可能不要用專業(yè)術語來講;但是,醫(yī)生與醫(yī)生之間的溝通,就要用專業(yè)術語了。這一問題不僅僅是在留學生中體現(xiàn)的很明顯,就連一些英語為母語的國家也認識到這一問題,會為醫(yī)學院的學生開設專門的醫(yī)學專業(yè)英語課程。但是目前的醫(yī)學類院校所開設的英語課程,主要偏重于公共英語,雖然也有一些院校已經(jīng)開設了英語選修課程,但是所開設的課時非常少,僅為公共英語時間的六分之一左右,尤其是在口語交流能力與英文寫作方面,還有待進一步提升。由此可以看出,積極開展醫(yī)學生英語教學改革,具有非常重要的意義。
三、醫(yī)學類專業(yè)英語教學改革的方法
第一,教材選擇方面的改革。對52個醫(yī)學類院校的專業(yè)英語教材的選擇使用情況進行統(tǒng)計表明,有17.3%的高校使用《醫(yī)學專業(yè)英語》的統(tǒng)編教材,和高教社出版的《21世紀大學醫(yī)學英語》,有78.8%的高校使用自編教材,有3.8%的高校沒有固定教材??梢姶蠖鄶?shù)的醫(yī)學類院校使用自編教材,但是質量良莠不齊,很不規(guī)范,不能充分共享全國的教學資源。所以,醫(yī)學類專業(yè)英語教學教材的有效變革方法,是編寫一本由國家統(tǒng)一規(guī)劃,有較高水平,并能被大多數(shù)醫(yī)學類院校認可的教材。并且,新教材應該重視學生的聽、說、讀、寫能力全面提升,不只是滿足閱讀理解的片面教學要求。為了使英語學習內容更實用、更豐富、更時尚、更有趣,學習方式更便捷,可以充分利用現(xiàn)代視聽技術建立起一個包含視聽素材、文字素材在內的在線數(shù)據(jù)庫,方便醫(yī)學生的資料查閱,并要注意數(shù)據(jù)庫內容的實時性與共享性。第二,增強師資力量縱觀當前醫(yī)學院校的英語教師,絕大多數(shù)是沒有醫(yī)學背景的,由于不熟悉相關的醫(yī)學專業(yè)英語,使得其在開展醫(yī)學專業(yè)英語教學的過程中,難以承擔一些專業(yè)性較強的教學任務,醫(yī)學英語教學任務更是無法很好完成。根據(jù)實際情況的不同,院??梢圆扇炔颗囵B(yǎng)加外部引用的方式,成立專門的醫(yī)學專業(yè)英語教研小組,并定期組織開展培訓,以便于醫(yī)學院校公共英語教學的專業(yè)英語能力有效提升。例如,英語小組可以由專業(yè)英語老師和醫(yī)生構成,其中一多半是醫(yī)生,根據(jù)其專業(yè)開展教學活動和教學示范,這樣學生理解起來更加容易。第三,重建醫(yī)學類院校英語教程。首先,認識專業(yè)醫(yī)學英語課程的必要性。其次,增加專業(yè)醫(yī)學英語的課程時間。由于醫(yī)學類高校的新生的英語水平參差不齊,還不能實行強制降低公共英語的課時策略。醫(yī)學院??梢越Y合學生的學習特點,及自身的發(fā)展實際,對醫(yī)學生公共英語課時與醫(yī)學專業(yè)英語課時進行適當調整,確定一個科學合理的比例,這對于學生醫(yī)學專業(yè)英語能力的提升具有非常重要的作用。最后,對專業(yè)醫(yī)學英語教學內容和方法進行改革。針對臨床教改班的英語教學,更應該結合臨床專業(yè)知識,綜合各學科內容,輔以英語教學,使臨床知識和英語知識相輔相成。專業(yè)醫(yī)學英語應涵蓋以下幾個方面:1.科普類:和衛(wèi)生、醫(yī)學有關的文章;2.視聽訓練:如CRI、BBN等國外知名的醫(yī)學科普視頻;3.翻譯國外著名醫(yī)學文章;4.醫(yī)學單詞:包括公共英語中與醫(yī)學相關的常用詞匯和專業(yè)醫(yī)學英語詞匯;5.為學生推薦一些優(yōu)秀的醫(yī)學類小說,以便于有效提升學生專業(yè)英語閱讀能力。小說里面不僅講述醫(yī)學知識,還有文化背景的描述;6.醫(yī)學文獻的涉獵;7.醫(yī)學文章的寫作,如CBM論文著作;8.進行臨床情景演練;9.開展有關國外醫(yī)學、醫(yī)院的內容的講座;10.適當采用雙語教學和考試。
四、發(fā)掘新的評估方法
醫(yī)學類院校的公共英語課程中,適量增加醫(yī)學英語內容,對提高醫(yī)學院學生的專業(yè)英語水平有很大的幫助。醫(yī)學類研究生入學考試、用人單位招收畢業(yè)生等時,不僅要考慮到學生的公共英語水平,也要重視醫(yī)學英語水平。這樣,不僅對于醫(yī)學英語教學改革具有一定的促進作用,同時也有利于醫(yī)學生畢業(yè)之后的工作與學習。
五、結束語
醫(yī)學類院校應盡快從以公共英語教學為主體,向以專業(yè)醫(yī)學英語為主體的新教學方法轉變,只有構建新的課程體系和評估體系,全面提升醫(yī)學生的讀寫聽說能力,才能滿足醫(yī)學類人才培養(yǎng)的需求。
作者:王佳煦
論文摘要:文章從分析目前英語專業(yè)師范教育的課程設置不合理,師范性不強等現(xiàn)狀出發(fā),提出了一些可行性措施以建構符合時代要求的科學的師范課程體系,即調整和優(yōu)化課程設置的內部結構,注重英語師范生綜合文化素蕎的提高和教師職業(yè)技能的強化,為新世紀復合型人才的培養(yǎng)做好基礎教育師資方面的準備。
中國加入世貿組織后,經(jīng)濟全球化進程的加速對外語人才提出了更高的要求。"21世紀的外語人才應該具備扎實的基本功、寬廣的知識面、一定的專業(yè)知識、較強的能力和較好的素質?!苯逃l(fā)展,關鍵是師資,作為人才培養(yǎng)基地的師范院校,尤其是師范教育英語專業(yè)的課程設置必須進行改革,對人世帶來的社會變化做出反應,因為,課程體系是教育教學的重要依據(jù),它直接關系到未來教師的知識結構和整體素質,制約著外語人才的成長和發(fā)展。
一、我國英語師范教育課程的現(xiàn)狀分析
師范院校是培養(yǎng)中小學教師的搖籃,師范院校英語專業(yè)的課程設置直接影響著中小學英語教師的知識結構,并影響著教師素質的提高。從建國后近50年的發(fā)展實踐看,師范院系為我國教育事業(yè)的發(fā)展培養(yǎng)了一大批各類英語師資人才,我國教育事業(yè)之所以取得如此重大的進展,在很大程度上要歸功于師范教育的發(fā)展。但進人21世紀特別是中國加人WTO以后,現(xiàn)有的英語師范教育體系在發(fā)揮時代所需要的師范教育功能與作用上日益暴露出它的局限性:
1.課程設置定位模糊?,F(xiàn)有的師范專業(yè)是按照中小學學科分類的標準對應設置的,如中文專業(yè)課程專為未來的中小學語文教師做準備,數(shù)學專業(yè)課程專為未來的數(shù)學教師做準備。因而在英語師范專業(yè)的課程設置上過分強調對英語專業(yè)知識的全面系統(tǒng)掌握,而忽視了作為未來教師必須接受的全面素質教育。由于分科過早、過細,使文科學生缺乏自然科學的基礎,而理科學生得不到人文精神的熏陶。這種設置割裂了不同學科之間的聯(lián)系,造成畢業(yè)生知識結構單一,綜合素質較低,工作起來力不從心,不能完全勝任中小學教學工作;同時也削弱了師范院校和其他高等院校的區(qū)別,使師范院校賴以獨立生存的辦學特色不能突出。近年來,為了培養(yǎng)社會需要的復合型外語人才,拓寬畢業(yè)生的就業(yè)渠道,一些師范院校或師范專業(yè)有意模糊其課程設置的師范特色,這也是一些教師教學能力不高的原因之一。
2.教師職業(yè)性質體現(xiàn)不明顯。我國目前英語師范教育專業(yè)課程體系的內部結構不合理,體現(xiàn)師范特點的課程被看作公共基礎課,不僅課時少,學科門類短缺,甚至被視為可有可無的課程。主管“教什么”的英語專業(yè)知識課比重過大,而主管‘.怎么教”的教師職業(yè)技能課與教育實踐課比例過小。師范教育職業(yè)性不強,未能很好地突出“師范”二字。師范課程一般可分為三類:(1)普通教育課程。又稱公共基礎課,是師范院校課程體系的重要組成部分,主要目的是培養(yǎng)未來教師正確的人生觀和世界觀,塑造他們健全的人格與教師氣質特征,以及人文主義精神;但我國的公共基礎課幾乎清一色為政治理論課,人文科學與自然科學的比重極低,有的院校則根本不開設。(2)教育專業(yè)課程。它是指有關教育教學理論、方法、技巧等解決未來教師“如何施教,怎樣育人”問題的課程,英語教師職業(yè)技能和中小學英語教學法是體現(xiàn)我國英語教師職業(yè)特色的課程,但開設時間短且只限于最后一學期;英語師范專業(yè)的學生在主觀上有輕視教育理論知識的傾向,認為只要學好英語就能成為一名合格的英語教師。再加上不少教師照本宣科,條塊分割的綱要式教學,造成學生死記硬背概念以應付考試,更不要說將教育教學理論和英語專業(yè)知識結合起來了。(3)教育實踐課程。教育實習不僅可以檢驗師范生掌握和運用科學文化知識的程度,而且可以促使師范生在教學實踐中提高自己的從教能力。我國學生的英語教學見習、實習時間很短(有的專科只有三周),且缺乏完整的實習計劃和有效的指導,一部分學生為了準備專升本考試,甚至不參加教育實習。
二、建構新的英語專業(yè)師范教育課程體系
由于英語師范專業(yè)的辦學方向是以培養(yǎng)合格的中小學英語教師為其主要目標的,既然培養(yǎng)目的不同于其它院校的英語專業(yè),其培養(yǎng)手段、方法也應該有所不同。21世紀的師范教育英語專業(yè)要培養(yǎng)既滿足中小學英語教學實踐需要,又具有超前意識、具有創(chuàng)新精神與能力的味來教師,其課程體系就需要在這兩方面進行優(yōu)化。
1.夯實英語學科基礎課。師范教育的培養(yǎng)目標主要是為中小學培養(yǎng)師資,而并非培養(yǎng)某一學科的高級專門人才。未來工作的性質決定了師范課程體系必須注重基礎性,這和非師范教育存在著較大的區(qū)別。因此,無論教師還是學生都要在基礎性上做文章,注重專業(yè)基礎知識的積累,為未來的教學工作做好準備。英語師范教育的學科基礎是指系統(tǒng)扎實的英語語言基本功,包括正確的語音、語調,規(guī)范的句法、章法,得體而熟練的英語實際運用能力,以及聽、說、讀、寫、譯的基本技能。這是成為一名合格英語教師的必要條件,也是培養(yǎng)復合型外語人才的基礎。要求學生在一、二年級有意識地側重學科基礎課的學習,掌握必備的語音、語法、詞匯等方面的知識,為下一階段的學習打好基礎。所開設的課程應包括綜合英語、英語閱讀、語音、語法、口語、聽力等。尤其要突出培養(yǎng)的是標準的語音語調、融會貫通的語法等,因為正確的發(fā)音和規(guī)范的教學語言是英語教師的基本功。
2.調整公共基礎課的內部結構。對于英語師范專業(yè)的學生來說,寬闊的知識面,深厚的中外文化底蘊以及豐富的各學科知識正是學習英語專業(yè)知識的基礎。首先要提高公共基礎課的綜合化程度,在保證政治理論課程質量的前提下,削減政治理論課程的門類和課時,增加人文科學和自然科學的比例,實行文理交叉培養(yǎng),提高學生的綜合素質。除了社會發(fā)展概論、歷史、地理、哲學、自然辯證法、科學史、藝術、傳統(tǒng)文化、法律等課程外,對于構建英語師范生的知識結構來說,一些自然科學基礎課也是十分必要的,可以通過寬泛的選修課程的設置,允許學生跨學科、跨專業(yè)選修,提高英語師范生的綜合知識水平。另外,語言是文化的載體,英語教學不只是教會學生使用英語這一語言,更重要的是讓學生了解該語言賴以生存的文化,不論是與英語相關的文化還是漢語言文化都是英語師范生必須吸收的。很多學生的聽力、英語閱讀能力難以提高并不是因為他們的英語不過關,而是因為學生的知識面太窄,缺乏必要的文化背景知識。英美文化背景知識的缺乏也常導致英語交際的失敗。
3.提高教職課程的比例。師范性是師范教育的主旋律,新型的師范課程體系的構建首先需要突出師范教育的職業(yè)特色,對“專業(yè)課”的概念進行重新定位。英語師范教育的專業(yè)課除了英語語言學科知識以外,還應包括教育科學方面的知識,通過教師職能課程的強化,培養(yǎng)學生的教育理論素養(yǎng)與教學基本技能。眾所周知,教師的業(yè)務活動由“教什么”和“怎么教”共同構成,在具體的教學活動中,兩者是融為一體的,只懂“教什么”而不懂“怎么教”是不能成為一個稱職的教師的。而教師職能課程制約著一個教師教書育人的方式和方法。因此,英語師范專業(yè)的學生必須學習與英語教學相關的教育、心理等方面的實用學科,了解兒童和青少年身心發(fā)展的規(guī)律,學習如何與中小學生溝通、幫助學生調適心理等理論知識。教師素質的培養(yǎng)是一個長期的過程,體現(xiàn)教師職業(yè)技能、技巧的課程有必要提前開設,并延長開設時間;增設包括教學大綱、教材、教法、教學測試及評價等理論的課程;英語師范生還應了解最新的教育理念,不斷更新教學,了解第二語言習得的基本理論和方法,用科學的外語教學理論指導學生學會英語并學會學習。另外,現(xiàn)代教育技術也與英語師范專業(yè)密切相關,隨著社會的發(fā)展和科技的進步,多媒體課件制作等其他現(xiàn)代教育技術正在越來越多地被運用到英語教學領域,既豐富了語言教學手段,使英語教學走向自主、協(xié)作和互動的立體化教學時代,又能充分發(fā)揮學生的學習積極性,提高教學效果。
論文關鍵詞:文化背景知識 語言文化 英語教學
語言與文化是兩個重合的圈,要學語言就要學文化。我們常常把語言比作文化的鏡子,通過語言可以認識文化。另一個比喻是將語言與文化比作冰山,可見部分主要是語言,它只是冰山的一角,隱蔽在水下的巨大主體是文化,如價值觀、社會規(guī)范、傳統(tǒng)、習俗和生活方式等從哲學的視覺來看,語言與文化構成了一個活生生的人文社會。從交際的觀點來認識,沒有語言,交際范圍極為有限,但若沒有文化,那就不可能有交際。從語用的視角來理解,語言是思維信息的載體,文化則是思維信息流通的規(guī)則,它可以促進思維信息交流,也可以阻礙交流。
1加強對文化背景知識的理解
由于文化背景的差異,同一個詞在一種語言中可能是褒義的,而在另外的語言中卻可能是貶義的。例如:龍(dragon),在中國文化中是高貴、神圣、偉大生命力的化身,我們稱自己為“龍的傳人”,稱皇帝為“真龍?zhí)熳印?,也有人給自己的孩子取名“某某龍”,稱有出息的人為“人中之龍”。而在英國,人們則會聞dragon(龍)色變,它常被用來指“兇暴的人”,因為在英語歷史上從貝爾沃夫時代起,龍就是兇險邪惡的象征,是吐火傷人的怪物。由于受基督教文化的影響,dragon(龍)還含有“海怪或海魔”之意。如theold dragon就意為魔王。又如,漢語中有:“賊眉鼠眼”、“鼠目寸光”、“老鼠過街人人喊打”之說,而老鼠在英語俚語中的形象大放異彩,成為千家萬戶所喜愛的動物,尤其在兒童心目中,更是機智、智慧的象征,如“mickeymouse”。再如,漢語中人們用貓頭鷹象征不詳之物,如“貓頭鷹進宅,無事不來”,而英語中的貓頭鷹則是智慧之鳥。美國的國鳥(nationalbird)就是一種叫白頭海灘的禿鷹,是美國的象征,它不僅出現(xiàn)在美國國徽上,也出現(xiàn)在美國及其他旗幟及硬幣上。
2了解不同文化背景的社會文化含義
在漢英兩種語言體系中,有些對應詞大致相同,但不同的文化內容卻使其派生,其聯(lián)想意義迥然各異,只有在熟知文化背景的基礎上,才能正確理解。同一個詞在不同的文化環(huán)境中所代表的文化內涵不同,在不同文化背景下人們產生的聯(lián)想也會有差異。所以,對于那些文化內涵較豐富的詞匯,除了搞好字面意義理解外,更重要的是了解它們的社會文化含義,才能做到對這些詞匯應用自如。
就漢英顏色詞匯的運用為例,紅色在漢英兩種語言中本義是相同的,指自然界中存在的“紅顏色”。但其所表達的社會文化含義卻截然相反:在漢語中是褒義最濃烈的一個詞,例如“紅火”、“紅榜”、“紅包”、“紅雙喜”、“開門紅”、“紅五月”、“紅太陽”、“紅心等:還有婚禮上紅裝的新娘子、慶功會上的英模披紅綢、戴紅花,都表示了喜慶、昌盛、幸福。而英語中則大相徑庭,用它來表示危險、發(fā)怒、禁止。如redalert(緊急警報),redlfag(禁止)。再如白色,在中文中與喪事有關,治喪人家穿白衣、帶白帽、掛白幡都是久遠的民俗;而英語中white表示純潔無暇、幸運吉祥,如whiteday(吉日),daysmarkedwitllawhimstobc(幸福的日子),whitechristmas(潔白的圣誕)。
3學習文化背景知識有助于培養(yǎng)學生交際能力
學英語的目的是為了用,要培養(yǎng)學生的交際能力。中國人見面打招呼常用“吃了嗎?”“去哪兒?”而你如果對英美人說“haveyou hadlunch?”,英美人則理解為你是想請他吃飯如果你問英美人“w hereareyougoing?”‘‘how oldracyou?’’“areyoumarride?’’“howmuchdoyougainamonth?”會認為是觸犯對方隱私,英美人是會不高興的。
要注意以下兒點:不問對方收入(income)、不問體重(weigh0、不問年齡(age)、不問宗教信仰(religion)、不問婚姻狀況(marriage)、不問“去哪兒”(where)、不問“吃了嗎?”(mea1)、不問財產狀況、服飾價格等。而“hello.”“howarcyou?”“goodmorning!”“goodafternon!”“goodevening!”“it’saifneady。isn’tit?”等關于天氣的話題是比較適宜的。
論文摘要:在全球化背景下,英語作為世界語已經(jīng)深入到世界經(jīng)濟政治生活的方方面面,因此中國傳統(tǒng)英語教學中幾 乎全是以英語文化為媒介的教學方式,而忽視了中國文化在英語教學中的地位。隨著奧運會,世博會在中國相繼展開,中國正全面融入經(jīng)濟文化全球化浪潮,中國文化和文明越來越引起世界的關注,本文從獨立學院英語專業(yè)學生學習現(xiàn)狀出發(fā)闡明了中國文化缺失的原因和其帶來的消極影響,從而呼吁在英語教學中加強中國文化的輸入。
一、文化與語言
在學習一種語言的過程中,我們并不僅限于學習語言本身,如語法發(fā)音規(guī)則再加上一大推詞匯,我們還要學習語言所承載的文化歷史社會習俗,正如拉多在《語言教學:科學的方法》一書中指出,“我們不掌握文化背景就不可能教好語言。語言是文化的一部分,因此不懂得文化的模式和準則,就不可能學到真正的語言?!?1964)語言和文化的這種相互依存關系已經(jīng)得到語言學家和教育學者的普遍認同,因此在英語專業(yè)教材的編寫中大量加入了英美文化背景知識,這樣加強了學生運用英語交際的能力,卻忽視了另外一種情況,及在與英語國家人士交流中,由于對中國文化英語表達能力不足,或者由于對中國文化了解不到位,無法用恰當?shù)挠⒄Z表達中國文化,學生避而不談中國文化,而這正是大部分英語國家人士在交流中急切渴望了解的東西,從而由于信息差不足而導致交際失敗。外語教學的目標在于培養(yǎng)跨文化交際的人才,因此,外語教師應將語言學習與文化教育相結合,正視因差異性而產生的文化沖突,使語言教學與文化教育并舉。
二、獨立學院英語專業(yè)學生中國文化失語現(xiàn)象產生的根源及影響
2000年南京大學的從叢教授在《“中國文化失語“:我國英語教學的缺陷》中提到“許多中國青年學者雖然具有相當程度的英語水平,但是在與西方人交往的過程中,始終顯示不出來自古文化大國的學者所應具有的深厚文化素養(yǎng)和獨立的文化格……有些博士生有較高的基礎英語水平,也有較高的中國文化修養(yǎng),但是一旦進人英語交流語境,便會立即呈現(xiàn)出‘中國文化失語癥’。”英語專業(yè)學生用英語表達本民族文化中出現(xiàn)“失語”現(xiàn)象,是因為在英語教學中獲得用英語準確表達中國文化知識的不足,其根源是英語教學中過分強調英美國家文化學習而忽視對中國文化的輸人造成的。
首先,獨立學院學生在高中階段英語基礎差,自主學習意識淡薄,但很多中文基礎很扎實。由于傳統(tǒng)的英語教材都是以英語文化內容為媒介,在進入大學后發(fā)現(xiàn)英語學習對語言基本功的要求更高,在薄弱的英語基本功基礎上要求他們去理解陌生的文化內容,無異于難上加難,這就不難解釋獨立學院英語專業(yè)學生仍然沿襲中學學習啞巴英語的狀態(tài),如果在這個關鍵時期利用中國文化的講解比如加入春節(jié)與圣誕節(jié)的比較,這樣學生學生在課堂上就不會感到無話可說,從而積極參加課堂討論,而且還學到如何用英語詞匯和表達方法將中國文化介紹給英語國家的人們,有助于在和英語國家的人流時找到更多話題增強語言運用能力。束定芳、莊智象說過,“本族文化在跨文化交際中有個重要的作用,一是作為與外族文化進行對比的工具,更深刻地揭示外族文化的一些主要特征,從而也加深對民族文化本質的更深入的了解;二是通過對學生本民族文化心理的調節(jié),培養(yǎng)了學生對外族文化和外語學習的積極態(tài)度,從而調動學生習外語和外族文化的積極,增強他們的學習動機?!币虼诉@種新的教學方式將極大提高學生學習英語的積極性,提高學習效率,增強交際能力。
其次,傳統(tǒng)的二語習得理論過分夸大了母語文化的干擾作用而忽視了母語的對二語習得的積極作用。因此傳統(tǒng)的中國英語教學方式一味的加強對英語世界的物質文化、制度習俗文化和哥哥層面精神內容的介紹,卻忽略了母語文化在跨文化交際中的正遷移作用。在這種教學方式下成長起來的學生已經(jīng)成了崇尚西方文化和價值觀的主流,現(xiàn)在已很少聽到有人(尤其是年輕人或者大學生)會中國式的自謙了,取而代之的是一句很自然且脫口而出的“謝謝”,甚至是“Thankyou”;“在‘西風頌’的伴隨下,國人效仿西方人,吃著洋快餐,開著洋車,住著洋房,過著情人節(jié)、圣誕節(jié),西方文化在不經(jīng)意間左右著我們的生活方式、價值觀念、精神和行為理念,我們的母語及母語文化處于邊緣狀態(tài)?!?A叢,2000)~語教學一味地強調英美文化的教學,單純地引進。片面地理解和吸收,而對于母語文化的涉及頗少,這正是母語文化處于基本被忽視狀態(tài)的癥結所在。
最后,從學科設置看,獨立學院由于自身的商業(yè)盈利性質,在課程開設方面相當謹慎,除了英語專業(yè)必備基礎課程如聽力,口語,寫作課以外,其他的課程無非就是與英語文化緊密相關的課程如《跨文化交際》,《英美概況》,《英美報刊選讀》,《歐洲文化人們》,《英國文學》,《美國文學》等,大量講授英語國家的人文歷史,社會風俗。幾乎沒有用英語單純講授中國文化的,這樣學生鮮有機會接觸中國文化的英語表達。在傳統(tǒng)英語專業(yè)教材中大部分都是以英語文化內容為媒介,如綜合英語,聽力,口語等教材主要是針對英語國家的物質文化,制度習俗的極少,這樣就極容易造成對英語學習感興趣的學生越容易忽略中國文化的學習,即使學習能力強的學生也不能用英語準確表達中國文化的相關話題。更糟糕的是,在衡量學生學習成績的各種英語測試中,如CET一4,CET-6,TEM-4,TEM一8考試中其內容也全是與英語國家文化背景為載體的,即使2005年開始的TEN一8新題型改革中加入了10分的文化測試題也是以英美國家文化為基礎的。在這樣的教學背景下,學生只會順應考試需求專心學習英語文化知識,而放棄了對中文文化的探究和缺失了學習用英語準確表達中文文化的機會。
三、加強中國文化輸入的策略
傳統(tǒng)英語專業(yè)教學大綱中沒有對中國文化學習做出具體要求。大綱應該把中國文化學習納入其教學計劃中。出現(xiàn)頻率高的中國文化詞的英語表達應匯納人大綱詞匯表,英語專業(yè)教材編寫者應該將反映中國文化的英語文章和中國經(jīng)典文章的譯文納入英語閱讀類教材中;聽說類教材中應設置一些以中國文化語境為背景的聽力和口語內容。英語專業(yè)在課程設置方面除了增添語言學社會語言學教育學心理學文學等課程外,應適當增設中國文化中國歷史,中國文學史,社會學,人類學這樣的課程此外還可有意識地進行一些關于文化背景知識的某些領域的專題講座及討論活動通過這些介紹討論對比等有意識的活動,培養(yǎng)學生對中國文化的敏感性,發(fā)現(xiàn)并了解語言文化的特點。英語教師本身具備深厚的中國傳統(tǒng)文化知識,才能使中國文化在教學中得到分的實現(xiàn)。教師要調高用英語表達中國文化的水平,擴大知識面和認知能力,教師備課要將語言訓練與傳統(tǒng)文化學習結合起來,強調語言所表述的文化內容及意義:教師也應根據(jù)課文主題與作者觀點,適當進行廣泛的跨文化對比與分析,使學生在對比分析中對中西文化的特點有清楚的認識,能夠深刻地意識到祖國傳統(tǒng)文化的價值。