時間:2022-11-25 00:07:57
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇跨文化教育論文,希望這些內(nèi)容能成為您創(chuàng)作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進(jìn)步。
[關(guān)鍵詞]多元文化;民族預(yù)科;英語習(xí)得
中圖分類號:G75 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
文章編號:1674-9391(2015)06-0074-04
少數(shù)民族預(yù)科學(xué)生文化背景的多元化是開展第二語言教學(xué)研究的活樣本,探討其多元文化背景與英語習(xí)得的關(guān)系,分析其有利因素和不利影響,對提高教學(xué)質(zhì)量會有所幫助。近幾年來,國內(nèi)外對大學(xué)英語教學(xué)改革的研究呈方興未艾之勢,出版的專著和發(fā)表的論文比較多。這些文章一般是從課程設(shè)置、教學(xué)模式、教學(xué)方法、測評體系、社會特定的英語需求等方面對大學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀及存在的主要問題進(jìn)行研究分析,并提出改革設(shè)想和建議,試圖解決英語教學(xué)中聽說明顯不足、運(yùn)用與交際能力較差等突出問題。對于英語教與學(xué)過程中實(shí)際存在并產(chǎn)生重要影響的文化背景問題,近年有了一些研究探索,但理論闡釋的多,實(shí)際應(yīng)用的少。而對于少數(shù)民族預(yù)科這個過渡階段多元文化背景對英語教學(xué)的影響和作用,研究的還比較少。有鑒于此,本論文擬從少數(shù)民族預(yù)科學(xué)生英語水平入手,在分析不同民族學(xué)生文化背景差異的基礎(chǔ)上,對多元文化背景下英語教學(xué)的效果進(jìn)行探索,以期在教師怎樣教和學(xué)生怎樣學(xué)的問題上提出具有一定實(shí)際意義和應(yīng)用價值的解決方案。少數(shù)民族預(yù)科學(xué)生文化背景的多元化對于他們習(xí)得第二語言(英語)的影響是顯而易見的。分析研究民族預(yù)科學(xué)生英語習(xí)得的相關(guān)問題,不僅有助于幫助他們充分認(rèn)識自身所具備的語言文化背景條件,充分發(fā)揮其“多語言經(jīng)歷”的比較語言優(yōu)勢,提高英語學(xué)習(xí)效率和教學(xué)質(zhì)量,而且還能夠增強(qiáng)民族學(xué)生學(xué)習(xí)和積極運(yùn)用英語的信心,不斷激發(fā)其語言學(xué)習(xí)潛力,有意識地克服母語等不利因素的干擾,更有效地掌握英語習(xí)得的方法。
一、多元文化背景下民族預(yù)科生英語習(xí)得的有利因素
文化背景一般是指人們?nèi)粘I畹木哂形幕夂沫h(huán)境,在這個意義上可以說文化決定人的存在。文化背景包括人類自我表達(dá)的方式以及情感流露的方式、思維方式、行為方式、解決問題的方式等。不同的民族在歷史形成過程中形成不同的生產(chǎn)生活方式并由此形成各具特色的語言文化和思維模式。我們開展外語教學(xué),其根本任務(wù)和主要目標(biāo),就是使具有不同文化背景的人們能夠有效地進(jìn)行語言交流、思想交匯和文化交際。在少數(shù)民族預(yù)科階段,來自不同地區(qū)不同民族的學(xué)生同集一堂,為大學(xué)階段學(xué)習(xí)的順利進(jìn)行作好準(zhǔn)備,英語教學(xué)是主要內(nèi)容之一。民族多樣性和文化多元化的共生共存在這里顯得特別突出。李強(qiáng)《文化多樣性與英語教學(xué)》指出:“多元文化背景客觀上為民族學(xué)生在語言學(xué)習(xí)方面提供了多語言學(xué)習(xí)和交流的機(jī)遇和環(huán)境。從語言的社會性來看,多元文化背景的認(rèn)知與外語教學(xué)的目的在很大程度上是一致的。[1](P.75)”這種一致性可謂是民族預(yù)科生英語習(xí)得的有利因素,具體表現(xiàn)為以下幾個方面。
其一,多語言學(xué)習(xí)和交流的環(huán)境。大部分民族學(xué)生具備運(yùn)用多種語言的能力和適應(yīng)多種文化環(huán)境的能力。來自邊疆民族地區(qū)和邊遠(yuǎn)山區(qū)的民族學(xué)生一般都有過學(xué)習(xí)一兩門語言(母浯、漢語)的親身感受和經(jīng)歷,基本上都在一兩種社會文化交織的環(huán)境中生活過,具備了多語言應(yīng)用的能力。他們既熟悉本民族語言文化,又有漢語言文化的基礎(chǔ),這有助于在語音、句法、語義篇章等方面進(jìn)行多語言橫向和縱向比較,有意識地去理解不同語言的表達(dá)習(xí)慣和思維方式,提高英語學(xué)習(xí)的效率,培養(yǎng)主動接受目的語文化的意識,為跨文化交際奠定堅(jiān)實(shí)的文化語言基礎(chǔ),增強(qiáng)對英語學(xué)習(xí)的興趣和信心。
其二,良好的民族心理素質(zhì)。民族學(xué)生從小生活在自然生存條件相對艱苦,經(jīng)濟(jì)生產(chǎn)條件相對落后的社會生活環(huán)境中,他們在接受文化知識教育的同時還要參加一定的生產(chǎn)勞動,在生產(chǎn)勞動中逐步培養(yǎng)出勤奮節(jié)儉的品質(zhì)和吃苦耐勞的個性心理,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的求知欲望和上進(jìn)心,學(xué)習(xí)態(tài)度很快就能從“要我學(xué)”轉(zhuǎn)變?yōu)椤拔乙獙W(xué)”,從不會到會,從不能到能,在英語的學(xué)習(xí)中表現(xiàn)出較好的學(xué)習(xí)韌性和堅(jiān)強(qiáng)的毅力。此外,民族學(xué)生好奇心強(qiáng),對新生事物容易產(chǎn)生興趣,善于模仿,反映在英語學(xué)習(xí)上,他們敢于大膽地抓住機(jī)會與“老外”講練英語,大膽模仿,無所顧忌,以良好的心態(tài)去努力克服英語學(xué)習(xí)中遇到的各種困難。
其三,較好的語言適應(yīng)能力和自然語言素質(zhì)。民族學(xué)生長期生活在多民族大雜居的社會文化環(huán)境中,各民族之間的交往十分頻繁,在交往過程中形成的社會歷史文化背景,使他們對不同的語言有著比較敏感的分辨力和判斷力。他們會有意或無意地接受外族語文化的“影響”,同時也會有意或無意地排斥這種影響。特定的地域文化背景使民族學(xué)生練就了肺活量大,音域廣,聲音渾厚洪亮,音帶寬,發(fā)音吐詞清晰有力等良好的自然語言素質(zhì)。注意發(fā)揮這種語言學(xué)習(xí)適應(yīng)能力和自然語言素質(zhì),是教學(xué)實(shí)踐中需要認(rèn)真對待的問題。
二、影響民族預(yù)科學(xué)生英語習(xí)得的不利因素
就英語的習(xí)得而言,少數(shù)民族預(yù)科學(xué)生具有的多語言學(xué)習(xí)和交流的環(huán)境、良好的民族心理素質(zhì)、較好的語言適應(yīng)能力和自然語言素質(zhì)等,為他們學(xué)習(xí)英語提供了有利的條件。但是必須看到,第二語言的習(xí)得是一個復(fù)雜的過程,影響民族預(yù)科學(xué)生英語習(xí)得的不利因素也是比較突出的。
其一,母語的影響。民族學(xué)生在學(xué)習(xí)英語過程,反映在語音、語法、詞序以及篇章語義等方面受到母語不同程度的干擾和影響,成為他們學(xué)習(xí)英語的困難和障礙,直接影響到英語習(xí)得的效果。在語音方面,母語的干擾和影響表現(xiàn)得比較明顯。這里僅以語言最基本的單位――語音為例。李強(qiáng)在《文化多樣性與英語教學(xué)》一書中,對彝語元音做了考察:“彝語的元音在數(shù)量上比英語少幾乎一半,尤其是雙元音(復(fù)元音)更少。彝語只有兩個雙元音,[ia]和[ua]。在教學(xué)中發(fā)現(xiàn),彝族學(xué)生容易把英語的前元音[]借讀成彝語的[e],原因是彝語中的元音音位沒有任何一個元音音位的開口口形比[e]大,沒有形成發(fā)[]的發(fā)音習(xí)慣;同樣彝族學(xué)生還容易把英語的中元音[]發(fā)成[]而把中元音的[]發(fā)成[]的卷舌音;彝族學(xué)生把英語的長元音一律按短元音來拼讀,因?yàn)橐驼Z的元音不分長短??梢?,母語對第二語言學(xué)習(xí)的干擾和影響較大。[1](P.13)”民族學(xué)生在學(xué)習(xí)英語讀音而遇到這種情況時,往往容易張冠李戴或從母語中“借用”、“套用”相似或相近的音位,將母語的音位特點(diǎn)和發(fā)音方式移入英語的語音方式中來,導(dǎo)致“奇音怪調(diào)”的英語語音“風(fēng)格”。
其二,方言的影響。英語是語調(diào)語言,語調(diào)的變化并不會影響到拼寫變化,但音節(jié)輕重卻會影響到詞語拼寫結(jié)構(gòu),詞語的拼寫變化,那么詞義也就會變化。曹紅梅的《英語“東北腔”初探》一文在分析“英語元音的誤讀”時指出:“在東北方言音系中[]和[e]是不存在的。遇到這兩個元音時,以東北方言為母語的人通常會在自己母語音系中尋找與之相近的音來替代。[2](P.163)”元音如此,輔音大抵也是這樣;“東北腔”是這樣,其他民族的“特色腔調(diào)”可想而知。由于方言和本族語聲調(diào)的明顯作用和影響,使他們?nèi)菀讓⒛刚Z的發(fā)音習(xí)慣和方言的發(fā)音習(xí)慣摻進(jìn)英語的發(fā)音過程,造成英語的語調(diào)方面帶有濃厚的方言口音,有的發(fā)音習(xí)慣還非常頑固,不易糾正,所以常常被戲稱為“民族英語”。
其三,本位語及媒介語的影響。本位文化意識就是指第二語言學(xué)習(xí)者在習(xí)得第二語言過程中,以本族語(母語)的語言特征為基本標(biāo)準(zhǔn)去衡量理解第二語言的表達(dá)習(xí)慣和思維方式。劉潤清先生在論述大學(xué)英語教學(xué)時指出:“因?yàn)橐呀?jīng)有了第一語言用于思維,第二語言的學(xué)習(xí)者很難開始用第二語言進(jìn)行思維,在使用第二語言時常常帶有“轉(zhuǎn)換符號”的痕跡。這些學(xué)習(xí)者的語言往往既不是第二語言,又不是第一語言,出現(xiàn)一段‘過渡語’(interlanguage)。[3](P.168)”對民族學(xué)生來說,介于母語和目的語之間還存在著一個重要的媒介語言――漢語。相對漢族學(xué)生來講,少數(shù)民族學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時,不易適應(yīng)直接從漢語到英語的思維習(xí)慣,而是必須經(jīng)過“迂回”的路徑,即從英語到漢語再到母語;又從母語到漢語最后到英語的思維理解模式。本位文化意識會潛移默化地?cái)U(kuò)大本族文化與目的語文化之間的語言距離和社會距離。由于這兩種“距離”的存在,客觀上造成民族學(xué)生對英語的語言表達(dá)習(xí)慣和思維方式的陌生,增加了英語習(xí)得的困難。
三、多元文化背景下民族預(yù)科英語教學(xué)
隨著各民族“文化自覺”的興起,多元文化教育逐漸成為世界民族教育發(fā)展的潮流,強(qiáng)調(diào)文化的異質(zhì)性和多樣性正成為一種趨勢。其要點(diǎn)在于力圖克服人類面臨的文化狹隘、民族狹隘、區(qū)域與制度狹隘等困境,它包含了這樣一個理念:所有的學(xué)生應(yīng)該有一個平等的學(xué)習(xí)機(jī)會,而無論他們的性別、社會階級、民族或文化特征。同樣,少數(shù)民族預(yù)科的英語教學(xué)也必須順應(yīng)時代潮流,確立平等觀念,在不斷改進(jìn)課程和教材的同時,充分發(fā)揮學(xué)生的主動性和教師的主導(dǎo)作用。
其一,切合實(shí)際的目標(biāo)期望。期望體現(xiàn)出關(guān)懷、尊重和平等。教師根據(jù)學(xué)生的民族、性別、社會經(jīng)濟(jì)地位、語言、服飾、身體狀況等特征,對其學(xué)業(yè)成就總會有不同的期望。但這種期望不是根據(jù)學(xué)生的成就潛力本身而異,往往帶有主觀性。學(xué)生則從教師的期待中得到強(qiáng)化,這是一種自我實(shí)現(xiàn)預(yù)言效應(yīng),即原本不正確的期望導(dǎo)致了使該期望成為現(xiàn)實(shí)的行為。如果教師要提供平等的學(xué)習(xí)機(jī)會,他們對學(xué)生成功的期望必須是積極和平等的,也必須是切合實(shí)際的,過高或過低的目標(biāo)期望,都會對教與學(xué)產(chǎn)生負(fù)面影響。
其二,加強(qiáng)多元文化的學(xué)習(xí)。多元文化背景下的教育要反映社會多元化和文化多樣性的現(xiàn)實(shí),既要保障平等的教育機(jī)會,又要尊重民族文化歸屬性和文化特點(diǎn)。沈銀珍《多元文化與當(dāng)代英語教學(xué)》指出:“多元文化教育是基于文化平等與社會民主的文化多元主義理念的,其價值表現(xiàn)為:對世界團(tuán)體的責(zé)任,接受和欣賞文化差異,愛護(hù)地球,尊重人的尊嚴(yán)和人的權(quán)利。[4](P.10)”接受和欣賞文化差異,尊重人的尊嚴(yán)和人的權(quán)利,這是民族預(yù)科英語教學(xué)應(yīng)有的思想境界和文化高度。因?yàn)榻處熍c學(xué)生文化背景的差異,往往造成師生障礙以及人際關(guān)系誤解。美國文化心理學(xué)專家馬爾塞拉在《跨文化心理學(xué)》一書中指出:“涉及語言問題的另一種解釋是社會語言學(xué)方面的。即使教師和學(xué)生用的是同一種語言代碼,但他們在使用代碼的方式上(如言語的特殊社會環(huán)境以及與此相伴隨的行動)卻可能大不相同,從而也嚴(yán)重地妨礙了交流。[5](P.292)”同時還要看到,少數(shù)民族學(xué)生的成績狀況,反映社會文化體系對少數(shù)民族文化意義、學(xué)習(xí)機(jī)會與認(rèn)知發(fā)展之接納、尊重或漠視、拒斥的態(tài)度。師生溝通方式的差異也易導(dǎo)致誤解和沖突,引來教師的負(fù)面評價,抑制學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī)。
其三,跨文化適應(yīng)能力的培養(yǎng)。在這方面,最重要的就是要求教師具有多元文化的運(yùn)作能力,應(yīng)摒棄狹隘的文化本位主義,樹立一種多元文化的視野。P?K?博克深刻指出:“言辭行為中的許多規(guī)律性只有走到本身語言系統(tǒng)之外才能去審視社會背景,并且它對語言所造成的影響才能得以理解。[6](P.56)”這里所謂“走到本身語言系統(tǒng)之外”,“審視社會背景”等等,強(qiáng)調(diào)的其實(shí)就是文化背景,只有關(guān)注不同的文化背景,才能認(rèn)識和把握“言辭行為中的許多規(guī)律性”,這對于多元文化背景下民族預(yù)科英語的教與學(xué)應(yīng)當(dāng)是有啟發(fā)意義的。教師對各少數(shù)民族的文化傳統(tǒng)和語言有所了解,認(rèn)識到文化之間的差異,當(dāng)遇到與自己文化背景不同的學(xué)生集團(tuán)與社區(qū)文化時,如何理解這種不同的文化,能否將自己的文化對象化,這是一種處理文化差異的能力。這種能力是多元文化社會中的教師所必需的?!拔覀儗ζ渌幕私獾迷蕉啵瑢ξ幕^程的理解就越深刻,就更能找到更多的美好的、有意義的、有效益的東西。[6](P.348)”教師只有具有一種對他文化的理解和認(rèn)識能力,能夠傾聽一切文化群體的需要,才可能在教育中不忽視或埋沒任何一個人,為各民族學(xué)生提供平等學(xué)習(xí)的環(huán)境。
四、結(jié)語
少數(shù)民族預(yù)科教育多民族多元文化的特殊背景, 決定了預(yù)科學(xué)生在英語習(xí)得的過程中必然會遭遇更為復(fù)雜的局面,英語水平參差不齊,不利因素的影響較為突出。但是應(yīng)當(dāng)看到,民族預(yù)科生在開始學(xué)習(xí)英語時,業(yè)已具備母語和漢語的真實(shí)體驗(yàn),有的學(xué)生還曾有過初級教育時期的“雙語”學(xué)習(xí)經(jīng)歷。因此,他們既熟悉本族語文化,又有漢語文化的基礎(chǔ)。在英語學(xué)習(xí)過程中多元文化背景基礎(chǔ)有助于民族學(xué)生在語音、句法、語義篇章等方面進(jìn)行多語言橫向和縱向比較,通過對諸語言的學(xué)習(xí)比較,有意識地去理解不同語言的表達(dá)習(xí)慣和思維方式,這不僅能提高英語學(xué)習(xí)的效率,而且還能培養(yǎng)主動接受目的語文化的意識,為跨文化交際奠定堅(jiān)實(shí)的文化語言基礎(chǔ)。語言文化學(xué)習(xí)的興趣和信心是通向語言學(xué)習(xí)成功的動力之源,一旦有了文化意識,就會增強(qiáng)他們對英語學(xué)習(xí)的興趣和信心,而興趣和信心,正是第二語言習(xí)得的關(guān)鍵,這一點(diǎn)對民族預(yù)科學(xué)生而言更為重要。
參考文獻(xiàn):
[1]李強(qiáng).文化多樣性與英語教學(xué)[M]. 北京:中國社會科學(xué)出版社,2003.
[2]宋太成.民族預(yù)科教育論叢(第二輯)[C]. 北京:中央民族大學(xué)出版社,2008.
[3]劉潤清.劉潤清論大學(xué)英語教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社, 1999.
[4]沈銀珍.多元文化與當(dāng)代英語教學(xué)[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2006.