0
首頁(yè) 精品范文 跨文化交際畢業(yè)論文

跨文化交際畢業(yè)論文

時(shí)間:2022-11-07 17:21:09

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇跨文化交際畢業(yè)論文,希望這些內(nèi)容能成為您創(chuàng)作過(guò)程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進(jìn)步。

跨文化交際畢業(yè)論文

第1篇

一、研究方向:

1.對(duì)外漢語(yǔ)本體研究。

2.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐。

3.第二語(yǔ)言習(xí)得。

4.漢外對(duì)比與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。

5.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際

二、修業(yè)年限:

實(shí)行彈性學(xué)制,修業(yè)年限為2-3年,基本修業(yè)年限為3年。在學(xué)期間,若在省級(jí)以上刊物上已公開發(fā)表3篇以上與碩士學(xué)位論文相關(guān)的學(xué)術(shù)論文,經(jīng)碩士生指導(dǎo)小組審核同意后,可申請(qǐng)?zhí)崆爱厴I(yè)。

三、畢業(yè)學(xué)分和授予的學(xué)位:

第2篇

 

Ø 市場(chǎng)營(yíng)銷專業(yè)畢業(yè)論文要求理論聯(lián)系實(shí)際。實(shí)際可以是假期調(diào)研、實(shí)習(xí)及長(zhǎng)期生活所了解的數(shù)據(jù)及情況。盡可能選擇自己熟悉的領(lǐng)域撰寫論文。

Ø 選題必須具體。盡可能研究某領(lǐng)域的問題、成因與對(duì)策等。切忌大而空的題目。

Ø 不能以其他專業(yè)的題目(如屬于人力資源管理等管理學(xué)領(lǐng)域的題目)申請(qǐng)市場(chǎng)營(yíng)銷學(xué)的學(xué)位。

Ø 本選題指南適用范圍:申請(qǐng)市場(chǎng)營(yíng)銷學(xué)士學(xué)位的一學(xué)位和二學(xué)位學(xué)生

Ø 以下選題范圍僅供參考,學(xué)生也可選自己實(shí)習(xí)單位的實(shí)際現(xiàn)象為研究對(duì)象,但須征得指導(dǎo)老師同意。

 

1. 談?wù)劗a(chǎn)品壽命周期與營(yíng)銷策略的關(guān)系

2. 產(chǎn)品特點(diǎn)與廣告媒體的選擇

3. 淺析直接營(yíng)銷在企業(yè)銷售中的應(yīng)用

4. 定價(jià)策略和降價(jià)決策分析

5. 企業(yè)綠色營(yíng)銷問題的探析

6. 分銷渠道管理中存在的問題及對(duì)策

7. 高新技術(shù)企業(yè)營(yíng)銷渠道設(shè)計(jì)與創(chuàng)新探討

8. 試論企業(yè)銷售渠道的創(chuàng)新與優(yōu)化

9. 網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的消費(fèi)特征及營(yíng)銷對(duì)策

10. 國(guó)際營(yíng)銷中產(chǎn)品的包裝、促銷與傳播

11. 制約我國(guó)企業(yè)開展綠色營(yíng)銷的原因及其對(duì)策

12. 市場(chǎng)營(yíng)銷觀念與商品包裝的倫理道德問題

13. 跨文化交際中的跨國(guó)公司營(yíng)銷策略

14. 營(yíng)銷道德失范的成因分析

15. 淺議利用營(yíng)銷中的非價(jià)格因素提高企業(yè)核心競(jìng)爭(zhēng)力

16. 銷售人員銷售目標(biāo)值確定的依據(jù)

17. 談?wù)勁c推銷對(duì)象的交往技巧

18. 關(guān)于連鎖經(jīng)營(yíng)運(yùn)行模式的思考

19. 企業(yè)開拓國(guó)際市場(chǎng)的產(chǎn)品營(yíng)銷策略探討

20. 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷時(shí)代旅游企業(yè)的客戶關(guān)系管理

21. 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷中的廣告策略探究

22. 我國(guó)房地產(chǎn)營(yíng)銷策略存在的問題及對(duì)策

23. 網(wǎng)絡(luò)購(gòu)物中影響消費(fèi)者信任的因素研究

24. 某企業(yè)市場(chǎng)調(diào)查和市場(chǎng)預(yù)測(cè)的實(shí)施方案

25. 某企業(yè)銷售激勵(lì)機(jī)制的設(shè)計(jì)

26. 某企業(yè)服務(wù)質(zhì)量控制方案與評(píng)價(jià)

27. 某公司或產(chǎn)品廣告效果評(píng)價(jià)

28. 為某企業(yè)制定銷售人員培訓(xùn)計(jì)劃

29. 為某企業(yè)制定銷售人員培訓(xùn)計(jì)劃

30. 某產(chǎn)品市場(chǎng)調(diào)查表的設(shè)計(jì)及分析

第3篇

“語(yǔ)塊”與外語(yǔ)口語(yǔ)流利度、準(zhǔn)確性及恰當(dāng)性的相關(guān)研究——基于COLSEC語(yǔ)料庫(kù)的實(shí)證研究

中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用“請(qǐng)求”策略的認(rèn)知過(guò)程探究

詞匯中心教學(xué)法的交際觀——理論溯源與反思

建構(gòu)主義與教師信念:一項(xiàng)個(gè)案調(diào)查

武漢地區(qū)部分高校大學(xué)英語(yǔ)教案現(xiàn)狀的調(diào)查研究

關(guān)于我國(guó)21世紀(jì)的中長(zhǎng)期外語(yǔ)教育政策規(guī)劃的初步設(shè)想

《二語(yǔ)練習(xí):應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)和認(rèn)知心理學(xué)視角》評(píng)介

創(chuàng)新培訓(xùn)模式推動(dòng)科研發(fā)展——語(yǔ)料庫(kù)與外語(yǔ)研究高級(jí)研修班成功舉辦

首屆全國(guó)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)專題研討會(huì)在京召開

信息技術(shù)環(huán)境下西部地區(qū)新建本科院校大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)現(xiàn)狀個(gè)案研究——以長(zhǎng)江師范學(xué)院為例

自我調(diào)節(jié)學(xué)習(xí)對(duì)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí)者EFL寫作影響的模型

英漢筆譯教學(xué):社會(huì)建構(gòu)主義視角下的新嘗試

大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)音音段和超音段的教學(xué)先后順序——一項(xiàng)基于大學(xué)生語(yǔ)音學(xué)習(xí)實(shí)踐的實(shí)證研究

外語(yǔ)教育專家的實(shí)踐知識(shí)個(gè)案研究

影響任務(wù)型語(yǔ)言教學(xué)中任務(wù)難度的社會(huì)文化因素

高校英語(yǔ)專業(yè)跨文化交際課程教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查研究

國(guó)內(nèi)英語(yǔ)專業(yè)跨文化交際教材參考文獻(xiàn)的內(nèi)容分析

架起語(yǔ)言教與學(xué)的橋梁——《語(yǔ)言教學(xué)的在線交流》評(píng)介

踐行形成性評(píng)估,促進(jìn)教、學(xué)、評(píng)結(jié)合——“形成性評(píng)估:理論、科研與實(shí)踐”高級(jí)研修班成功舉辦信息技術(shù)與外語(yǔ)課程整合研究的得與失

語(yǔ)料庫(kù)如何走進(jìn)課堂教學(xué)——原則和方法探究

香港教育體系和語(yǔ)言教師能力測(cè)評(píng)體系:介紹與啟示

中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)研究會(huì)2009年年會(huì)征文通知

影視字幕在二語(yǔ)習(xí)得中的作用研究綜述

大學(xué)英語(yǔ)低起點(diǎn)學(xué)習(xí)者情景小品教學(xué)研究

背誦輸入驅(qū)動(dòng)下的外語(yǔ)學(xué)習(xí):問題與反思——基于背誦語(yǔ)篇延時(shí)回述文本的個(gè)案分析

大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者元認(rèn)知意識(shí)與聽力成績(jī)的相關(guān)性研究

中國(guó)高水平學(xué)習(xí)者議論文中認(rèn)知情態(tài)詞的使用特點(diǎn)——基于語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)比研究

創(chuàng)建Wiki翻譯語(yǔ)料庫(kù)的構(gòu)想

《二語(yǔ)習(xí)得研究與中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)》評(píng)介

2008回首展望2009

英語(yǔ)聽力研究:現(xiàn)狀與問題

美國(guó)研究生院“外語(yǔ)教學(xué)法”課程中體驗(yàn)教學(xué)法的運(yùn)用

中學(xué)英語(yǔ)教師學(xué)術(shù)論文寫作案例分析——以教育碩士畢業(yè)論文為例

專欄引言

口譯中的用戶反應(yīng)與用戶期望——矛盾與原因

跨學(xué)科視野下的口譯能力研究

網(wǎng)絡(luò)多媒體環(huán)境下理工科大學(xué)英語(yǔ)口譯教學(xué)模式探究——以上海理工大學(xué)為例

口譯教學(xué)中的“身份培養(yǎng)”——一項(xiàng)基于問卷調(diào)查的研究

通過(guò)互動(dòng)團(tuán)隊(duì)建設(shè)提升教師專業(yè)發(fā)展——“大學(xué)英語(yǔ)教師團(tuán)隊(duì)建設(shè)與互動(dòng)發(fā)展研修班”心得

第八屆中國(guó)英語(yǔ)寫作教學(xué)與研究國(guó)際研討會(huì)征稿通知

第4篇

[關(guān)鍵詞] 商務(wù)英語(yǔ) 教學(xué) 實(shí)用性

一、商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)特點(diǎn)與目標(biāo)

商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)特點(diǎn)是英語(yǔ)語(yǔ)言與商務(wù)專業(yè)知識(shí)的密切結(jié)合,這一特殊性決定了商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)定位在對(duì)學(xué)生語(yǔ)言能力、專業(yè)技能及實(shí)踐能力的培養(yǎng)上。商務(wù)英語(yǔ)課程主要講授商務(wù)基礎(chǔ)知識(shí)、商務(wù)寫作、商務(wù)談判、交際技能等內(nèi)容,注重理論聯(lián)系實(shí)際,旨在通過(guò)學(xué)習(xí)使學(xué)生具有獨(dú)立用英語(yǔ)進(jìn)行口頭工作交流的能力,培養(yǎng)良好的英語(yǔ)口語(yǔ)習(xí)慣,掌握工作中常用商務(wù)英語(yǔ)詞匯并能熟練運(yùn)用。因此,我們應(yīng)根據(jù)商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)特點(diǎn)和時(shí)代的要求,創(chuàng)新教學(xué)方法,探討商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的新模式。

二、商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)模式

1.交際法情景教學(xué)模式。交際場(chǎng)合對(duì)于培養(yǎng)交際能力是十分重要的。以學(xué)生為中心的交際法教學(xué)模式是商務(wù)英語(yǔ)課堂教學(xué)中所使用的重要方法。創(chuàng)造國(guó)際商務(wù)語(yǔ)言環(huán)境和相應(yīng)的課堂氣氛,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)力,是商務(wù)英語(yǔ)課堂教學(xué)目標(biāo)得以實(shí)現(xiàn)的法寶。實(shí)踐證明,采取這種以“教師為主導(dǎo),學(xué)生為主體”的課堂教學(xué)模式,不但能加深學(xué)生對(duì)所學(xué)知識(shí)的理解,還能開拓學(xué)生的思維,培養(yǎng)其專業(yè)語(yǔ)言能力。“情景模擬”教學(xué)模式是對(duì)傳統(tǒng)商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)模式的一種創(chuàng)新。它在傳統(tǒng)教學(xué)模式的基礎(chǔ)上加入了實(shí)務(wù)場(chǎng)景模擬,吸收了實(shí)例教學(xué)方法,逼真地模擬各個(gè)商務(wù)流程場(chǎng)景,讓學(xué)習(xí)者身處其中。通過(guò)親身實(shí)踐,分析案例,深入記憶和熟練操作各個(gè)環(huán)節(jié),使得以英語(yǔ)語(yǔ)言交際為媒介的商務(wù)流程貫穿于教學(xué)活動(dòng)的始終。“情景模擬”教學(xué)模式要模擬的場(chǎng)景包括一般公司場(chǎng)景,工廠倉(cāng)庫(kù)場(chǎng)景,貨運(yùn)碼頭場(chǎng)景,海關(guān)場(chǎng)景,銀行場(chǎng)景等。模擬的業(yè)務(wù)范圍涉及國(guó)際商務(wù)談判、簽訂合同,工廠跟單,質(zhì)檢驗(yàn)貨,甚至索賠仲裁等主要貿(mào)易流程。涉及的單證有:商業(yè)發(fā)票、包裝單據(jù)(裝箱單、重量單)、商檢證書、保險(xiǎn)單、提單、匯票、出口貨物許可證等。這就需要教師在各種“實(shí)景”模擬的硬件配合下,把外貿(mào)商務(wù)活動(dòng)系統(tǒng)地串聯(lián)起來(lái),讓學(xué)習(xí)者“親身經(jīng)歷”,運(yùn)用英語(yǔ)填制各種單據(jù)并應(yīng)對(duì)和解決流程中各環(huán)節(jié)出現(xiàn)的問題。讓學(xué)生在實(shí)踐中體會(huì)如何更好地運(yùn)用英語(yǔ)工具達(dá)到商務(wù)目的。在組織教學(xué)時(shí),應(yīng)以商務(wù)情景為主線,并圍繞這一主線開展各種業(yè)務(wù)和語(yǔ)言活動(dòng),如在講解合同時(shí),先用英語(yǔ)介紹或讓學(xué)生回憶有關(guān)合同的業(yè)務(wù)知識(shí),在充分了解合同業(yè)務(wù)背景的前提下,在進(jìn)行有關(guān)合同的語(yǔ)言學(xué)習(xí),而對(duì)合同條款的語(yǔ)言學(xué)習(xí)也力求從業(yè)務(wù)高度上去把握。這種導(dǎo)向型的教學(xué)模式,能使語(yǔ)言學(xué)習(xí)有的放矢,達(dá)到事半功倍的效果。

2.多媒體跨文化訓(xùn)練。語(yǔ)言運(yùn)用能力包括兩個(gè)方面:語(yǔ)言能力和社交能力。但是要想在運(yùn)用語(yǔ)言能力進(jìn)行聽、說(shuō)、讀、寫的過(guò)程中做到把握住語(yǔ)言,使用得體、恰當(dāng),就必須熟悉并理解該語(yǔ)言承載的文化內(nèi)涵和背景要求(包括正確使用非語(yǔ)言手段,即說(shuō)話時(shí)的動(dòng)作、姿勢(shì)、表情)進(jìn)行交際的能力。這是因?yàn)樵撜Z(yǔ)言的規(guī)范受到特定文化的制約。商務(wù)文化因素滲透在國(guó)際商務(wù)活動(dòng)之中,經(jīng)常會(huì)引起文化障礙或沖突。因此,涉外商務(wù)人員不僅要具備扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)、過(guò)硬的外語(yǔ)運(yùn)用能力,而且必須了解、熟悉異國(guó)的政治制度、經(jīng)濟(jì)環(huán)境、法律體系等,提高商務(wù)文化意識(shí)。這就要求商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)在結(jié)合商務(wù)專業(yè)知識(shí)與語(yǔ)言技能的同時(shí),還應(yīng)重視商務(wù)文化意識(shí)的培養(yǎng)。而利用多媒體及其他手段進(jìn)行跨文化訓(xùn)練是提高學(xué)生跨文化意識(shí)的專項(xiàng)培訓(xùn),通常可以通過(guò)演講、材料閱讀、電影錄像等方法對(duì)異國(guó)商務(wù)文化進(jìn)行介紹;也可邀請(qǐng)外國(guó)專家作專題講座或進(jìn)行交流,以學(xué)習(xí)對(duì)方的文化習(xí)俗和各種交際技巧。

3.案例討論模式。教學(xué)案例通常是對(duì)確已發(fā)生過(guò)的事實(shí)或真實(shí)場(chǎng)景的描述或記錄,因此學(xué)生會(huì)被這些案例所深深吸引,好似將自己置身于真實(shí)的場(chǎng)景之中。教師通常對(duì)每個(gè)教學(xué)案例設(shè)計(jì)一定的思考題,要求學(xué)生用現(xiàn)有的理論知識(shí)去思考、參與、分析和辯論,學(xué)生不僅學(xué)到了有著真實(shí)背景的“內(nèi)化”了的知識(shí),而且也提高了分析問題、解決問題的能力。在教學(xué)過(guò)程中,教師先將案例材料分發(fā)給學(xué)生,學(xué)生按要求進(jìn)行課外個(gè)人學(xué)習(xí),值得注意的是,教師應(yīng)充分考慮到分析此案例時(shí)所需涉及到的知識(shí)點(diǎn),以及在討論中可能出現(xiàn)的任何問題,并應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生提前查找、仔細(xì)閱讀相關(guān)資料進(jìn)行分析。教師將全班學(xué)生分為若干小組,進(jìn)行分析、討論、辯論。用英語(yǔ)發(fā)表自己的觀點(diǎn)、見解。然后,各小組可指派代表向全班對(duì)案例作一分析,并闡述各自觀點(diǎn),并作小結(jié)發(fā)言。此時(shí)教師注意把握討論的方向,避免偏離討論的方向和正題。教師在討論中不要直接表露自己的觀點(diǎn),以免學(xué)生產(chǎn)生依賴心理。案例的分析、辯論必須以英語(yǔ)為課堂語(yǔ)言,教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生大膽主動(dòng)地表達(dá)自己對(duì)問題的見解,以鍛煉自己的口語(yǔ)表達(dá)能力、思辯應(yīng)變能力、以及靈活運(yùn)用知識(shí)的能力。案例分析、討論結(jié)束后,教師應(yīng)及時(shí)總結(jié)指出本次案例討論的思路、討論的難點(diǎn)、重點(diǎn)、主要解決的問題、如何運(yùn)用理論知識(shí),并評(píng)述本次討論不足之處與成功之處等等。最后,要求學(xué)生在課后撰寫案例報(bào)告,以英文書面形式將案例進(jìn)行理性地分析、總結(jié)。不僅可以養(yǎng)學(xué)生的書面表達(dá)能力,也為畢業(yè)論文及相關(guān)學(xué)術(shù)性論文撰寫奠定了基礎(chǔ)。

總之,商務(wù)英語(yǔ)是商務(wù)環(huán)境中應(yīng)用的英語(yǔ),商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)雖然也強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言基本功的訓(xùn)練,但其教學(xué)重點(diǎn)卻是商務(wù)環(huán)境中的語(yǔ)言運(yùn)用能力,其最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生在一定商務(wù)環(huán)境中運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際的能力我們高校教師要結(jié)合商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的自身特點(diǎn),不斷吸收國(guó)內(nèi)外先進(jìn)的教學(xué)理念,不斷探索實(shí)踐,創(chuàng)新教學(xué),逐漸摸索出科學(xué)合理的商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)模式。

參考文獻(xiàn):

第5篇

關(guān)鍵詞: 獨(dú)立學(xué)院 英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生 英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作 問題

1.引言

嚴(yán)格說(shuō)來(lái),聽、說(shuō)、讀、寫、譯五個(gè)方面的技能在任何一門外語(yǔ)的學(xué)習(xí)中都處于同等重要的位置,很難說(shuō)孰重孰輕。若非要進(jìn)行比較、分個(gè)伯仲,在以上幾項(xiàng)技能中,寫的能力當(dāng)屬最重要。這是因?yàn)椋瑢懽髂芰Φ母叩屯鶗?huì)直接決定外語(yǔ)學(xué)習(xí)中聽、說(shuō)、讀、譯等技能方面的好壞。英語(yǔ)寫作能力強(qiáng),則有可能直接促進(jìn)英語(yǔ)聽、說(shuō)、讀、譯能力的提高。反之,如果一個(gè)人的英語(yǔ)寫作能力一般,就很難想象其英語(yǔ)的聽、說(shuō)、讀、譯的水平與能力會(huì)好到哪里去。難怪在語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域內(nèi),有人提出了“一切課程均為寫作課。”(All courses are writing courses.)的主張。

作為畢業(yè)必要條件的英語(yǔ)畢業(yè)論文的寫作更能反映學(xué)了近四年英語(yǔ)專業(yè)課程的英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生的綜合英語(yǔ)能力。用英語(yǔ)語(yǔ)言撰寫畢業(yè)論文的寫作過(guò)程,實(shí)際上是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生大量閱讀有關(guān)語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、經(jīng)貿(mào)、跨文化交際、英語(yǔ)學(xué)習(xí)、翻譯實(shí)踐與理論等選題方向文獻(xiàn)背景知識(shí)的輸入過(guò)程。同時(shí),用英語(yǔ)撰寫畢業(yè)論文的過(guò)程是英語(yǔ)專業(yè)大四學(xué)生輸出其近四年專業(yè)知識(shí)習(xí)得的過(guò)程,學(xué)生過(guò)去近四年所學(xué)的關(guān)于基礎(chǔ)英語(yǔ)、英語(yǔ)閱讀、英語(yǔ)聽力、英語(yǔ)寫作、英漢互譯、語(yǔ)言學(xué)、英語(yǔ)國(guó)家與文化等方面的知識(shí),往往在整個(gè)畢業(yè)論文的撰寫過(guò)程中得以體現(xiàn)。另外,用英語(yǔ)撰寫畢業(yè)論文也能反映學(xué)生的英語(yǔ)邏輯思維能力和英語(yǔ)語(yǔ)言的組織及表述能力,論文寫作的敘事論理過(guò)程能很好地體現(xiàn)學(xué)生的邏輯思辨能力。可以說(shuō),投入近半年時(shí)間寫成的英語(yǔ)畢業(yè)論文能從很大程度上反映英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生的英語(yǔ)專業(yè)素養(yǎng)。作為英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作課程教師和多次同時(shí)指導(dǎo)英語(yǔ)專業(yè)三本和一本、二本學(xué)生撰寫畢業(yè)論文的導(dǎo)師,筆者發(fā)現(xiàn),相比英語(yǔ)專業(yè)一本、二本學(xué)生而言,獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生撰寫英語(yǔ)英語(yǔ)畢業(yè)論文的能力相對(duì)薄弱。下面筆者以指導(dǎo)的溫州大學(xué)甌江學(xué)院17位2010級(jí)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生撰寫的英語(yǔ)畢業(yè)論文為例,窺探獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文撰寫能力的現(xiàn)狀。

2.英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作中存在的種種問題

雖然經(jīng)歷了大一、大二階段基礎(chǔ)英語(yǔ)、英語(yǔ)寫作、英語(yǔ)口語(yǔ)、英語(yǔ)寫作、英語(yǔ)閱讀,以及大三、大四階段高級(jí)英語(yǔ)、筆譯、口譯、英美文學(xué)、英語(yǔ)國(guó)家與文化、語(yǔ)言學(xué)等課程的學(xué)習(xí)和熏陶,但是很多即使通過(guò)了英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)考試(TEM8)行將畢業(yè)的英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生在其英語(yǔ)畢業(yè)論文寫作過(guò)程中還是存在大量的錯(cuò)誤,有的錯(cuò)誤叫人忍俊不禁,有的讓人看了會(huì)暴跳如雷、不忍卒讀。

2.1單詞拼寫錯(cuò)誤

筆者發(fā)現(xiàn),行將畢業(yè)的英語(yǔ)專業(yè)本科畢業(yè)生普遍存無(wú)法正確拼寫英語(yǔ)單詞的困難。一方面,許多學(xué)生未能記住不少英語(yǔ)原形動(dòng)詞的正確拼寫形式,另一方面,他們往往拿不準(zhǔn)一些動(dòng)詞的現(xiàn)在分詞形式、過(guò)去分詞和過(guò)去式的正確拼寫形式。同時(shí),一些名詞的復(fù)數(shù)、副詞和形容詞的比較級(jí)和最高級(jí)的拼寫形式也令他們感到頭疼。與以往一樣,在指導(dǎo)溫州大學(xué)甌江學(xué)院17位2010級(jí)行將畢業(yè)的英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生撰寫英語(yǔ)畢業(yè)論文的過(guò)程中,筆者花費(fèi)了大量的時(shí)間和精力、一遍又一遍修改他們出現(xiàn)的英語(yǔ)單詞拼寫錯(cuò)誤。以下是學(xué)生在Word工具欄下的“拼寫和語(yǔ)法”識(shí)別功能的幫助下還存在的英語(yǔ)單詞拼寫錯(cuò)誤案例:

(1)As we all known,China is not only a big country with a large population.

(2)Listening,speaking,reading,writting and translation are equally important in learning a foreign language.

(3)The Frist Primary School of Shangcheng town,Longwan detrict,was brought up in September 1949...

(4)It is ture that reading makes a full man.

(5)There many different kinds of problem in the translation.Many causes have contributed to this phenomena.

(6)They never learn a word in deep,what they master just the surface.

(下劃線由筆者所加,下同。)

2.2字母大、小寫錯(cuò)誤

英語(yǔ)單詞字母大、小寫拼寫錯(cuò)誤是獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科畢業(yè)生英語(yǔ)畢業(yè)論文撰寫過(guò)程中的又一常見錯(cuò)誤。不少學(xué)生似乎不知道或者忽視了英語(yǔ)單詞字母大、小寫的如下規(guī)定:每個(gè)英語(yǔ)句子的首詞首字母始終要大寫;專有名詞中的實(shí)詞的首字母要大寫而虛詞的首字母要小寫(位于句首時(shí)例外);普通名詞表特指時(shí)其首字母要大寫;分號(hào)后面句子的首詞首字母要小寫等。舉例如下:

(1)As the development of globalization,china’s relation with other countries has become more and more closer ,especially in the area of economy ,culture and technology.

(2)In the late 20th century,western scholars began to further study abbreviations by employing cognitive linguistics,computational linguistics and psychological linguistics.

(3)Translation of Public Signs in Wenzhou city of syntax errors is also a wide range of variety.

(4)As everyone knows,Coca-cola is American famous trademark.In China,it has been translated into“可口可樂”,the transliteration“可口可樂”of the brand name “Coca-cola” not only keep the formal rhythm,but also make customers know what is it when they heard this brand.

2.3英語(yǔ)措辭錯(cuò)誤

用恰當(dāng)?shù)挠⑽脑~匯表達(dá)恰當(dāng)?shù)囊馑际怯⒄Z(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作的一大要求。然而,筆者發(fā)現(xiàn),眾多獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生在英文行文措辭方面存在較大困難,往往存在詞不達(dá)意、犯中式英語(yǔ)的毛病。舉例如下:

(1)The translator should pay attention to improve their own professional quality.

(2)At present,Wenzhou city public language translation still exist many problems,such as death problem translation,hard translation and printing,spelling,grammar errors.

(3)There have many different kinds of problem in the translation.

(4)In general English,there are many words often used in our daily life.

(5)Medical English vocabulary is rather large,may be on general dictionary has collected more than 56,000 thousand items.

2.4標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用混亂

標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在寫作與翻譯中的意義與作用非同尋常,對(duì)同一句子使用不同的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)會(huì)使句意相應(yīng)發(fā)生變化。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用不當(dāng),除會(huì)造成誤會(huì)外,甚至?xí)o自己或他人造成巨大的損失。山東淄博一公司因協(xié)議錄入失誤,點(diǎn)錯(cuò)逗號(hào),從而損失35萬(wàn)元[1],這一事件便說(shuō)明了小小標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重大意義。

漢語(yǔ)本無(wú)標(biāo)點(diǎn),現(xiàn)代漢語(yǔ)中的標(biāo)點(diǎn)是借用英文標(biāo)點(diǎn)而來(lái)的,在具體使用中又與英文行文標(biāo)點(diǎn)略有不同。如:漢語(yǔ)的省略號(hào)為六點(diǎn)“……”,而英文行文表省略則用三點(diǎn)“…”;漢語(yǔ)中的句號(hào)為“。”,而英文則用“.”;漢語(yǔ)有頓號(hào),英文卻無(wú),而用逗號(hào)取而代之;漢語(yǔ)有書名號(hào),英文則用下劃線或斜體字表示作品名;英文直接引語(yǔ)中說(shuō)話人后用逗號(hào),而漢語(yǔ)卻用冒號(hào)。另外,漢語(yǔ)中表選擇時(shí)也不用英文中的“/”符號(hào),而用括號(hào)“( )”。只有在通曉中、英兩種語(yǔ)言文字標(biāo)點(diǎn)使用原則的前提下,在中英文寫作時(shí)方不致出現(xiàn)標(biāo)點(diǎn)使用上的尷尬和錯(cuò)誤。然而,筆者發(fā)現(xiàn),獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生在英語(yǔ)畢業(yè)論文的撰寫過(guò)程中存在大量標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用不當(dāng)?shù)默F(xiàn)象。舉例如下:

(1)Many English major students want to be a translator in the future,but their translate skill is not so well,their knowledge is not so broaden and the most important is that their vocabulary is small.

(2)People may wonder why it grows so rapidly?

(3)There are a lot of different usages of nouns,all the general terms such as the name of company and team and other proper nouns;

(4)Therefore,a large number of French vocabulary blend into old English,old English lost a lot of inflection,Middle English was formed.

(5)The ancientness mainly put up in the vocabulary usage,it remained and raised a large number of vocabularies which is become the “obsolete words” in British English.

2.5句法錯(cuò)誤

英語(yǔ)句法的正確與否在很大程度上直接決定整個(gè)英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文的質(zhì)量高低。英語(yǔ)寫作中的句子成分的正確使用、主謂一致、句子銜接、人稱照應(yīng)、時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、語(yǔ)氣等,都是英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作中應(yīng)該重點(diǎn)關(guān)注的問題。筆者發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)句法錯(cuò)誤是獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生寫作英語(yǔ)畢業(yè)論文面臨的最大障礙,句法方面的錯(cuò)誤可以說(shuō)俯拾即是。

(1)Search on the Internet,there is only a few information about the definition of the words “unusual meaning”.

(2)When referred to how to illustrate “etiquette”,we can put it into two parts.

(3)From the investigation,the author have found:(1)88% of respondents rate recognized the importance of E-C translation competence in English learning.

(4)We all know that the role of the brand names is complex.It must perform a number of quite different functions satisfactorily.

(5)As China are presenting itself as one of the mayor partner for the world main economies,with much attention attached to different aspects of a real China,the English speaking countries not only interested in the Chinese economy system,but also the cultural background for familiarizing with the Chinese way of thinking and doing things,as the Sunwu has said in his strategy guiding book that if you know your opponent well,you can win a competitive edge and save half your work in gaining a victory,so does in the cooperation between different countries.

(6)So most of time when they do translation,the don’t know how to choose the right meaning of the word,sometimes they use the common meaning of the word,because they just know this one,which lead to the translation is not so pleasure.

(7)However,for people in England,they attached great importance to localism.

3.問題分析

獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生撰寫英語(yǔ)畢業(yè)論文的能力較為薄弱,這已是不爭(zhēng)的事實(shí),其原因可歸納為以下三點(diǎn)。

3.1英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱

事實(shí)表明,很多獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生在中小學(xué)階段就沒有打好英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),很多學(xué)生還不知道基本的英語(yǔ)句子寫作規(guī)范、不了解英語(yǔ)單詞的分類和大小寫要求,未記住眾多英語(yǔ)單詞的正確拼寫形式,更不用說(shuō)各種詞類的語(yǔ)法變化形式,不知曉或不記得英語(yǔ)行文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的寫作規(guī)范要求。薄弱的基礎(chǔ)直接決定了其在撰寫英語(yǔ)畢業(yè)論文的過(guò)程中無(wú)法正確地拼寫英語(yǔ)詞匯、無(wú)法正確地遣詞造句和準(zhǔn)確地使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),更不用說(shuō)用正確的英語(yǔ)語(yǔ)句和詞匯來(lái)進(jìn)行推理和論證了。

3.2學(xué)習(xí)方法欠妥

處于信息時(shí)代的獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生過(guò)多地依賴電子媒體來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ),英語(yǔ)專業(yè)教師用PPT和其他電子媒介來(lái)授課,學(xué)生用手機(jī)來(lái)查英語(yǔ)單詞,一切與英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方式都依賴電子媒介和快餐式的教學(xué)手段及方式。其結(jié)果是學(xué)生根本記不住英語(yǔ)單詞的拼寫形式,不了解英語(yǔ)單詞的具體用法,不會(huì)運(yùn)用所學(xué)單詞正確地遣詞造句,記不得各種句法規(guī)范。由此獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科生很多都變成了只會(huì)說(shuō)些不標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ),能聽懂一些簡(jiǎn)單的英語(yǔ)對(duì)話,而不會(huì)用正確的英語(yǔ)進(jìn)行讀寫的現(xiàn)代“英語(yǔ)文盲”。

3.3疏于第二課堂的學(xué)習(xí)

英語(yǔ)并非中國(guó)人的母語(yǔ),這就注定了英語(yǔ)的學(xué)習(xí)是困難的。要學(xué)好英語(yǔ),就得下工夫提高英語(yǔ)的聽、說(shuō)、讀、寫、譯、唱能力。然而,筆者的調(diào)查問卷表明,絕大多數(shù)獨(dú)立學(xué)院的英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生的第二課堂學(xué)習(xí)做得不理想,鮮少有學(xué)生每天用英文寫日記,很少有學(xué)生經(jīng)常用英語(yǔ)與外籍人士交流,沒有幾位學(xué)生堅(jiān)持每天收聽英語(yǔ)廣播,幾乎沒有學(xué)生反映他們交了英文筆友,也沒有發(fā)現(xiàn)有學(xué)生喜歡練習(xí)演唱英文歌曲,少有學(xué)生在課后用筆記法復(fù)習(xí)英語(yǔ)單詞及其用法,沒有幾位學(xué)生有興趣參加“英語(yǔ)角”并講英語(yǔ)。獨(dú)立學(xué)院大多數(shù)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)本身就弱,而后天又疏于第二課堂的學(xué)習(xí),從而制約了其英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作的能力和水平也就不足為怪了。

4.提高獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作能力之我見

改變獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作能力和水平薄弱的現(xiàn)狀,關(guān)鍵在于學(xué)生本人。要提高其英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作能力,獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生應(yīng)做到以下兩點(diǎn)。

4.1必須重視第二課堂的學(xué)習(xí)

筆者發(fā)現(xiàn),獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)畢業(yè)論文寫得較好的學(xué)生往往都十分重視第二課堂的學(xué)習(xí)。英語(yǔ)畢業(yè)論文撰寫過(guò)程中的遣詞造句、行文表述和敘事論理都與第二課堂的學(xué)習(xí)密切關(guān)聯(lián)。一位英語(yǔ)畢業(yè)論文寫作獲優(yōu)秀成績(jī)的學(xué)生反映,她堅(jiān)持每天寫英文日記,看到外籍人士就有沖動(dòng)――想講英語(yǔ)的沖動(dòng),每年都訂閱《21世紀(jì)》英文報(bào)紙等。

的確,堅(jiān)持寫英文日記是學(xué)生提高英文寫作能力與水平的最可行的途徑。大凡文豪或語(yǔ)言大師的語(yǔ)言積累與造化,無(wú)不從寫日記開始。英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生應(yīng)與以英文為母語(yǔ)的外籍人士交筆友,感受他們?cè)兜奈娘L(fēng)。還要每天收聽半小時(shí)的英文廣播、觀看健康向上的英語(yǔ)電影,以及對(duì)報(bào)紙刊雜志或筆友的行文造句模仿與吸收到自己再創(chuàng)造,通過(guò)持之以恒地練習(xí),從而最終獲得成功的喜悅。凡事唯手熟耳,英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作能力的提高也不例外。

4.2回歸傳統(tǒng)筆記學(xué)習(xí)法

電子媒介在方便英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí),大大制約其英語(yǔ)聽、說(shuō)、讀、寫、譯的能力。很多獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生患上了英語(yǔ)“寫失癥”,無(wú)法準(zhǔn)確拼寫單詞,不能正確運(yùn)用句法表達(dá)思想。有鑒于此,獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生應(yīng)該回歸傳統(tǒng)的筆記學(xué)習(xí)法,每天用筆記憶單詞的拼寫和用法,記憶句法規(guī)范,用筆復(fù)習(xí)、整理學(xué)習(xí)的各種語(yǔ)法知識(shí),從而為英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文的撰寫打下基礎(chǔ),否則,要寫出高水平的英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文將永遠(yuǎn)是個(gè)美夢(mèng)。

5.結(jié)語(yǔ)

英文學(xué)術(shù)論文的寫作涉及面廣而寬、精而細(xì)。事實(shí)上,在英語(yǔ)畢業(yè)論文寫作過(guò)程中,獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生單在英語(yǔ)字、詞、句等方面的處理上已存在諸多困難,至于他們對(duì)整個(gè)論文篇章結(jié)構(gòu)的把控和敘事論理的能力如何就可想而知了。要改善和提高英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作能力和水平,獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生應(yīng)加大第二課堂學(xué)習(xí),回歸傳統(tǒng)筆記學(xué)習(xí)法。否則,每個(gè)英語(yǔ)單詞、每個(gè)英語(yǔ)句子都需修改的論文指導(dǎo)方式,將永遠(yuǎn)是對(duì)每個(gè)英語(yǔ)專業(yè)教師健康的傷害。

第6篇

一、本文研究方法和路徑

本文主要采取內(nèi)容比較分析法和訪談法進(jìn)行研究。筆者在陽(yáng)光海岸大學(xué)學(xué)習(xí)期間,通過(guò)任課教師和在校學(xué)生交談,訪問該校網(wǎng)站,獲取大量資料,并對(duì)其歸納、整理、分析、進(jìn)行比較研究,目的是為了對(duì)兩院系在課程的開發(fā)與建設(shè)上做一個(gè)全面的理解和比較,找出各自的特點(diǎn)及差異。同時(shí),本文在獲得初步分析結(jié)果的基礎(chǔ)上,采取訪談法,對(duì)我院相關(guān)教師、學(xué)生進(jìn)行訪談,做進(jìn)一步的研究。通過(guò)以上途徑,從陽(yáng)光海岸大學(xué)獲得啟示,找到切合實(shí)際的改革途徑。

二、我院與陽(yáng)光海岸大學(xué)《溝通技巧》課程建設(shè)與課程教學(xué)效果的比較

本文主要從四個(gè)方面對(duì)該門課程進(jìn)行了比較,分別是課程性質(zhì)與課程教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容與教材建設(shè)、教學(xué)方法與考核方式、教學(xué)效果與教學(xué)評(píng)估等。

(一)課程性質(zhì)與教學(xué)目標(biāo)的比較

雙方在課程性質(zhì)和教學(xué)目標(biāo)方面的共同之處在于:第一,都將該課程作為專業(yè)必修課;第二,在教學(xué)目標(biāo)上都強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的能力目標(biāo)和職業(yè)目標(biāo),即注重培養(yǎng)學(xué)生在溝通中的應(yīng)變能力和說(shuō)服能力以及培養(yǎng)學(xué)生敬業(yè)愛崗和人性化的職業(yè)素養(yǎng)。

但是,陽(yáng)光海岸大學(xué)旅游學(xué)院將該作為該專業(yè)的核心課,每個(gè)學(xué)生都要求學(xué)習(xí)這門課程。我院主要是旅游管理和會(huì)展管理專業(yè)學(xué)生修這門課,并且開設(shè)在第三學(xué)期。另外,兩院教學(xué)目標(biāo)的側(cè)重點(diǎn)不同。我院在教學(xué)中注重專業(yè)知識(shí)的傳授;陽(yáng)光海岸大學(xué)注重學(xué)習(xí)方法的傳授,強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力、培養(yǎng)學(xué)生批判性思維和創(chuàng)新性思維的能力,并且強(qiáng)調(diào)在練好寫作基本功的基礎(chǔ)上提高口頭溝通和交流的能力。主要表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:首先,學(xué)會(huì)查找信息。即培養(yǎng)學(xué)生查找、識(shí)別、分析和運(yùn)用有效的信息的能力。其次,撰寫論文的能力。即學(xué)生能獨(dú)立撰寫邏輯性強(qiáng)的論文并組織和參與辯論和作口頭匯報(bào)。第三,提高自主學(xué)習(xí)的能力。即培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)、終身學(xué)習(xí)的能力,使學(xué)生成為具有創(chuàng)造性和批判性思維的人。

(二)教學(xué)內(nèi)容與教材建設(shè)方面的比較

雙方在教學(xué)內(nèi)容安排方面的共同之處在于都包含了人際溝通的基本技巧,如傾聽技巧、說(shuō)服技巧、如何運(yùn)用體態(tài)語(yǔ)、如何與顧客相處、團(tuán)隊(duì)協(xié)作技巧以及處理投訴的技巧等。

我院該課程總學(xué)時(shí)32學(xué)時(shí),共16周次,在第三學(xué)期開設(shè)。選取的主要教材是《旅游人際溝通》(馬宜斐主編,中國(guó)人民大學(xué)出版社出版),主要參考教材有《人際關(guān)系與溝通》(曾仕強(qiáng)主編,清華大學(xué)出版社出版)、《溝通的真理》(丁凡編,九州出版社出版)。我院每周課堂的學(xué)習(xí)內(nèi)容基本上按照主要教材內(nèi)容來(lái)安排,例如,第一章為基本概述,占4學(xué)時(shí),第二章是自我溝通技巧,占2學(xué)時(shí),第三章是傾聽技巧,占4學(xué)時(shí)等。以上內(nèi)容的學(xué)習(xí)主要側(cè)重于口頭語(yǔ)言溝通的培養(yǎng)。

陽(yáng)光海岸大學(xué)該課程總學(xué)時(shí)合計(jì)52學(xué)時(shí)(其中26學(xué)時(shí)為大班授課,26學(xué)時(shí)為小班輔導(dǎo),每周分別由一次大班授課和一次小班輔導(dǎo)組成),共26周,分別在第一、二學(xué)期開設(shè)。陽(yáng)光海岸大學(xué)使用的主要教材有三本,即在教學(xué)內(nèi)容的安排上,陽(yáng)光海岸大學(xué)《學(xué)生學(xué)習(xí)手冊(cè)》(Handbook for students, Nash, G, 2011, John Wiley & Sons Australia, Ltd.);《撰寫論文指南》(A Guide to Writing Argument Essay, Nash, G, 2011, John Wiley & Sons Australia, Ltd.);《21世紀(jì)溝通》(Communicating In the 21 Century, 2nd Edition, Baden Eunson, John Wiley & Sons Australia, Ltd.)。與我院有明顯不同。該院根據(jù)教材的選擇,通常在第一學(xué)期的入學(xué)之初讓學(xué)生學(xué)會(huì)使用《學(xué)生學(xué)習(xí)手冊(cè)》,了解本課程的教學(xué)大綱、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)安排以及教學(xué)方法,知道該如何去學(xué)習(xí)這門課程。之后,再按照另外兩本教材的內(nèi)容來(lái)安排教學(xué)內(nèi)容,主要分為兩大部分、八個(gè)學(xué)習(xí)情境。第一個(gè)部分強(qiáng)調(diào)基本功的練習(xí),按照教材A Guide to Writing Argument Essay的內(nèi)容分為三個(gè)情境:情境一,起草、撰寫論文。包括如何運(yùn)用圖書館、網(wǎng)絡(luò)等資源搜集有用的信息、設(shè)計(jì)論文大綱、組織框架、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的正確使用、參考文獻(xiàn)的使用等,共需12學(xué)時(shí)。情境二,學(xué)生與教師、學(xué)生與學(xué)生之間的溝通。即學(xué)生學(xué)習(xí)如何與小組成員合作撰寫論文和作口頭報(bào)告,并了解提交課程論文和書面報(bào)告給教師的途徑等,共需12學(xué)時(shí)。情境三,準(zhǔn)備考試。學(xué)生在修這門課之初就應(yīng)該了解該課程的考核方式,并學(xué)習(xí)該如何作考前準(zhǔn)備以及考試中的注意事項(xiàng),共需2學(xué)時(shí)。第二個(gè)部分是主體教材內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)提高整體溝通能力,按照教材Communicating In the 21 Century的內(nèi)容分為五個(gè)情境:情境一,搜索信息。即學(xué)習(xí)獲取信息和資源的方法和途徑,共需4學(xué)時(shí)。情境二,撰寫學(xué)術(shù)論文。能提出有邏輯、有說(shuō)服力、有影響力的論據(jù),共需8學(xué)時(shí)。情境三,溝通技巧的運(yùn)用。包括人際溝通技巧、談判技巧、跨文化交流、與顧客溝通、團(tuán)隊(duì)溝通技巧、會(huì)議溝通技巧等,共需8學(xué)時(shí)。情境四,口頭匯報(bào)的技巧。即將書面報(bào)告和學(xué)術(shù)論文進(jìn)行展示和交流的技巧。情境五,組織和參加辯論賽,即分小組共同合作組織參加辯論賽,共需2學(xué)時(shí)。由此可見,陽(yáng)光海岸大學(xué)旅游學(xué)院該課程內(nèi)容體現(xiàn)了書面溝通和口頭溝通相結(jié)合的培養(yǎng)模式。

(三)教學(xué)方法與教學(xué)考核方式的比較

教學(xué)方法上,我院對(duì)該課程的教學(xué)以班級(jí)為單位,采用理論講授、案例分析、情景模擬等教學(xué)形式,以學(xué)生為中心,采取交流討論等教學(xué)表現(xiàn)形式。

陽(yáng)光海岸大學(xué)旅游學(xué)院主要采取課堂講授與課后小班輔導(dǎo)相結(jié)合的教學(xué)方法。同時(shí)也使用案例分析、課程論文設(shè)計(jì)、小組討論、舉辦辯論賽等教學(xué)方法。該院課堂講授主要是主講教授每周進(jìn)行1-2小時(shí)的課堂授課,然后布置課后作業(yè);然后學(xué)生在下一周的小班輔導(dǎo)課上就上一周大課的內(nèi)容進(jìn)行提問和討論,由輔導(dǎo)老師指導(dǎo)作業(yè),解決學(xué)生關(guān)于課堂內(nèi)容及課程論文設(shè)計(jì)相關(guān)問題。另外,在入學(xué)之處,該院教師會(huì)親自帶領(lǐng)學(xué)生到學(xué)校圖書館指導(dǎo)如何使用圖書館資源,并在課堂上指導(dǎo)學(xué)生如何訪問相關(guān)網(wǎng)站和搜索有用的資料。

課程考核方式方面,我院采取平時(shí)成績(jī)占總成績(jī)的30%,隨堂測(cè)試成績(jī)占總成績(jī)的70%考核方式。平時(shí)成績(jī)主要指學(xué)生的考勤和課堂表現(xiàn),隨堂測(cè)試主要是課程結(jié)束后,任課教師利用考試周在課堂上提問,學(xué)生回答問題。陽(yáng)光海岸大學(xué)的考核方式是:第一次獨(dú)立撰寫約1000字的論文占總成績(jī)的20%;第二次獨(dú)立撰寫約1200-1500字的論文,占總成績(jī)的30%;組織和參加小組辯論賽占總成績(jī)的40%;平時(shí)成績(jī)占總成績(jī)的10%。

(四)教學(xué)效果與教學(xué)評(píng)估方面的比較

通過(guò)對(duì)我院該門課程任課教師和部分學(xué)生的進(jìn)行訪談了解到,從整體上,學(xué)生口頭溝通的能力有了一定的提高,對(duì)學(xué)生未來(lái)的職業(yè)生涯有了明顯的幫助。但是,據(jù)教師反映,在大三開始撰寫畢業(yè)論文時(shí),很多學(xué)生搜集和篩選資料的能力比較弱,把握論文的整體框架和結(jié)構(gòu)的能力有所欠缺;據(jù)在崗學(xué)生反映,相當(dāng)一部分學(xué)生在工作中對(duì)處理上下級(jí)關(guān)系和客戶關(guān)系時(shí)仍然遇到較大的溝通障礙。

筆者在陽(yáng)光海岸大學(xué)學(xué)習(xí)期間了解到,該校學(xué)生由于一開始就對(duì)這門課的教學(xué)大綱、教學(xué)內(nèi)容以及教學(xué)方法比較清楚,經(jīng)過(guò)多次撰寫論文、參加書面和口頭匯報(bào)以及辯論,因此,學(xué)生能夠比較規(guī)范的撰寫商務(wù)文書,而公共社交禮儀和溝通能力方面都表現(xiàn)的十分自信。

三、陽(yáng)光海岸大學(xué)旅游學(xué)院《溝通技巧》課程建設(shè)對(duì)我院該課程建設(shè)改革的啟示

隨著現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,國(guó)內(nèi)外商務(wù)交流、人際溝通越來(lái)越密切,以商務(wù)文書和人際公關(guān)為主要形式的溝通方式反映出從業(yè)人員的素質(zhì),也代表著企業(yè)甚至國(guó)家的形象。行文準(zhǔn)確、規(guī)范、科學(xué),舉止文明,是文化、商務(wù)交流和人際溝通的基本要求。而我院各專業(yè)學(xué)生就業(yè)崗位主要集中在機(jī)場(chǎng)、酒店、旅行社、景點(diǎn)景區(qū)等場(chǎng)所,這些工作場(chǎng)所的性質(zhì)更加突顯了溝通能力對(duì)本專業(yè)學(xué)生的重要性。借鑒陽(yáng)光海岸大學(xué)對(duì)《溝通技巧》這門課程建設(shè)的經(jīng)驗(yàn),筆者對(duì)我院該課程建設(shè)與教學(xué)改革得到如下啟示。

(一)教學(xué)內(nèi)容應(yīng)注重書面溝通與口頭溝通想結(jié)合

《溝通技巧》課程的前置課程主要有思想道德修養(yǎng)、應(yīng)用文寫作等,后置課程包括商務(wù)函電、涉外禮儀、跨文化交際、畢業(yè)論文設(shè)計(jì)、畢業(yè)生就業(yè)指導(dǎo)等。良好的口頭溝通能力離不開書面寫作的基本功練習(xí),在教學(xué)內(nèi)容上,可以借鑒陽(yáng)光海岸大學(xué)的經(jīng)驗(yàn),結(jié)合本專業(yè)的特點(diǎn),利用至少4個(gè)以上學(xué)時(shí)指導(dǎo)學(xué)生書面用語(yǔ)的基本規(guī)則,加強(qiáng)基本功的練習(xí)。在此基礎(chǔ)之上再教授學(xué)生口頭溝通的技巧。另外,我院學(xué)生一般在大三時(shí)開始撰寫畢業(yè)論文,對(duì)很多學(xué)生而言,可能是他們第一次獨(dú)立撰寫論文,根本不知道如何下手。而論文指導(dǎo)老師也沒有專門的課時(shí)去指導(dǎo)學(xué)生如何撰寫論文。因此,可將如何起草論文的大綱和搭建框架、如何正確引用參考資料等內(nèi)容加入本課程的教學(xué)內(nèi)容。

(二)教學(xué)方法應(yīng)側(cè)重思維方法和學(xué)習(xí)方法的傳授

我院在教學(xué)方法上仍受傳統(tǒng)教學(xué)方法的影響,更多的是側(cè)重于知識(shí)的單向傳授。對(duì)該課程的教學(xué)應(yīng)采取思維方法和學(xué)習(xí)方法的傳授,包括思維的構(gòu)架、思考的方法和溝通的方法;注重師生之間、學(xué)生之間的雙向溝通,采取學(xué)生主導(dǎo)式的教學(xué)方式,培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力。

(三)考核方式應(yīng)以過(guò)程考核與結(jié)果考核相結(jié)合

過(guò)程考核是基于學(xué)生課程學(xué)習(xí)的日常表現(xiàn)及其學(xué)習(xí)任務(wù)完成過(guò)程基礎(chǔ)上,對(duì)學(xué)生課程學(xué)習(xí)作出總體評(píng)價(jià)的成績(jī)考核方式。簡(jiǎn)單的命題的考試很難全面的考核學(xué)生學(xué)習(xí)的效果。

第7篇

關(guān)鍵詞:外國(guó)文學(xué)教育;民族文化;價(jià)值;對(duì)策

一、闡釋民族文化的內(nèi)涵和特點(diǎn)

文化分為廣義文化和狹義文化。廣義文化是指在社會(huì)歷史發(fā)展過(guò)程中,人類所創(chuàng)造出來(lái)的精神和物質(zhì)財(cái)富的總和。狹義文化僅是指精神層面的創(chuàng)造及成果。民族文化可以定義為各民族在其歷史發(fā)展過(guò)程中創(chuàng)造和發(fā)展起來(lái)的具有本民族特點(diǎn)的文化,包括物質(zhì)文化和精神文化,它是一個(gè)民族在長(zhǎng)期的生活和勞動(dòng)基礎(chǔ)上形成的,是民族心理、民族文化觀念和民族思想感情的整合概念,具有鮮明的民族性、相對(duì)的獨(dú)立性和豐富的多樣性。民族文化是該民族賴以生存和發(fā)展的基礎(chǔ)和前提條件,帶有鮮明的民族特征,是一個(gè)民族精神的集中體現(xiàn),是民族凝聚力、號(hào)召力和意識(shí)形態(tài)產(chǎn)生的源泉。民族文化是該民族社會(huì)實(shí)踐的產(chǎn)物,伴隨著民族的產(chǎn)生、發(fā)展、消亡的全過(guò)程,有民族必定有民族文化,民族文化反作用于本民族的存在和發(fā)展。

民族文化有其自身的特點(diǎn)。首先,民族性。它是本民族在其領(lǐng)域范圍內(nèi),集合了本民族自身的思想、道德、風(fēng)俗習(xí)慣、信仰、藝術(shù)、宗教、科技等意識(shí)形態(tài)和非意識(shí)形態(tài),這種意識(shí)形態(tài)和非意識(shí)形態(tài)只適用本民族,并獲得本民族的認(rèn)可,具有超越時(shí)空的相對(duì)穩(wěn)定性;其次,具有多樣性。一個(gè)民族文化既是不同地域文化的集合體,又是吸取了外來(lái)民族的優(yōu)秀文化成果拿來(lái)為其所用;再次,相對(duì)穩(wěn)定性。民族文化是與經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展相伴而隨的,并隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展,但是有時(shí)候民族文化先于經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,有時(shí)候又落后于經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,對(duì)經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展起影響作用。

二、剖析在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育的必要性

在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育基于時(shí)代的訴求和破解當(dāng)前外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)畸形發(fā)展的呼喚,可以從以下方面進(jìn)行剖析。

1.文化全球化給本民族文化帶來(lái)的挑戰(zhàn)呼吁要加強(qiáng)本民族文化教育

隨著科學(xué)技術(shù)的高歌猛進(jìn),打破了地域和認(rèn)知方面界限使世界各國(guó)之間的聯(lián)系進(jìn)一步加強(qiáng),全球化趨勢(shì)進(jìn)一步拓展。在這一進(jìn)程中,世界各國(guó)在經(jīng)濟(jì)和政治領(lǐng)域內(nèi)的交流與合作加強(qiáng),必將導(dǎo)致在文化領(lǐng)域內(nèi)呈現(xiàn)出相互滲透、相互影響和相互融合的趨勢(shì),使各國(guó)文化的同質(zhì)性逐漸增多,其后果必然使本民族的文化面臨著沖突和挑戰(zhàn)。同時(shí),西方國(guó)家緊緊抓住文化全球化這一發(fā)展態(tài)勢(shì),不斷向弱小國(guó)家推行自己的文化霸權(quán)主義和強(qiáng)權(quán)政治,利用文化對(duì)外文化交流進(jìn)行滲透,利用信息技術(shù)和大眾傳媒進(jìn)行文化擴(kuò)展,利用文化產(chǎn)業(yè)占領(lǐng)文化市場(chǎng),企圖在文化領(lǐng)域內(nèi)以自己民族的價(jià)值觀和世界觀取代其他民族。這種裸的文化侵略使本民族失去賴以生存發(fā)展的精神基礎(chǔ)和紐帶,使傳統(tǒng)文化受到?jīng)_擊,文化認(rèn)同出現(xiàn)偏頗,人們的精神文化貧乏,必將將本民族逼入到一個(gè)生死存亡的絕境中。面對(duì)文化全球化的這一時(shí)代現(xiàn)狀,迫切地需要加強(qiáng)本民族文化教育,鞏固本民族文化地位是刻不容緩的任務(wù)和時(shí)代訴求。

2.外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中傳統(tǒng)教學(xué)目的和宗旨要求加強(qiáng)民族文化教育

語(yǔ)言與文化是辯證統(tǒng)一的,密不可分的。語(yǔ)言具有選擇、傳遞、傳承文化的作用,而文化為語(yǔ)言的形式和內(nèi)容增添了多樣性和活力。同時(shí),語(yǔ)言本身兼具工具性價(jià)值和人文性價(jià)值,它擔(dān)負(fù)著培養(yǎng)學(xué)生人文精神的使命,優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化能為學(xué)生的人文精神培養(yǎng)提供廣闊的深厚基礎(chǔ),通過(guò)人文精神的塑造可以讓學(xué)生體會(huì)到本民族的文化精髓,并對(duì)本民族文化存在認(rèn)同感和自豪感,從而樹立起愛國(guó)主義情懷為國(guó)家和諧發(fā)展努力奮斗。在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中注重對(duì)本民族文化因素的教學(xué),不但可以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),提高學(xué)生跨文化交際能力,而且積極而充分的民族文化因素的教學(xué)對(duì)語(yǔ)言教育本身十分有利,能起到促進(jìn)和深化的作用。然而,對(duì)我國(guó)的外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)進(jìn)行深刻的剖析不難發(fā)現(xiàn),我國(guó)的教育教學(xué)目的和宗旨還停留在語(yǔ)言的工具性價(jià)值,而忽視了語(yǔ)言本身所具有的民族人文性價(jià)值。把教學(xué)目的和宗旨定位在對(duì)成績(jī)、對(duì)升學(xué)和對(duì)考級(jí)的追求上,不能夠意識(shí)到通過(guò)外國(guó)文學(xué)教學(xué)吸取積極的合理因素拿來(lái)為我所用,也不能夠認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)外國(guó)文化其實(shí)是為本民族文化服務(wù)的。在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中過(guò)于強(qiáng)調(diào)外國(guó)文學(xué)教學(xué)而忽視本民族文化的教育這種偏頗認(rèn)識(shí)必將迷失教育方向,也必將失去本民族文化的前言陣地,最終不利于我國(guó)為之奮斗的有中國(guó)特色文化強(qiáng)國(guó)的建設(shè)。這種畸形的教育目的和宗旨強(qiáng)烈要求發(fā)展本民族文化為外國(guó)文學(xué)教學(xué)指引前進(jìn)的方向。

三、探討在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中加強(qiáng)本民族文化教育的舉措

在外國(guó)文學(xué)教育實(shí)踐活動(dòng)中如何加強(qiáng)本民族文化教育,以教師和學(xué)生兩個(gè)主體為出發(fā)點(diǎn)可以進(jìn)行探討:

1.審視和鞏固本民族文化在跨文化傳播交流中的地位

外國(guó)文學(xué)教學(xué)與本民族文化教學(xué)是辨證統(tǒng)一的,不可割裂兩者關(guān)系。只有把兩者融和在一起,才能夠起到相互促進(jìn)共同發(fā)展的效應(yīng)。首先,我們?cè)谶M(jìn)行外國(guó)文化教育活動(dòng)時(shí),要分析外國(guó)文學(xué)作品中所采用的哪些文學(xué)修辭和表達(dá)形式,它們?nèi)绾谓Y(jié)合巧妙地運(yùn)用的。同時(shí),回顧我國(guó)的本民族文化用語(yǔ)和文學(xué)表達(dá)方式,思索它們之間存在的共性和差異,吸取外國(guó)文學(xué)教學(xué)中的積極、合理的因素加入到中國(guó)本民族的文學(xué)作品中來(lái),以達(dá)到外國(guó)文化為中國(guó)本民族文化服務(wù);其次,認(rèn)真剖析外國(guó)文學(xué)作品中所凝結(jié)的其民族精神和人文情懷,從中國(guó)人的同質(zhì)化思維角度對(duì)這些精神要素進(jìn)行分析,從中了解到外國(guó)人的行為習(xí)慣和方式,以便于對(duì)外國(guó)文學(xué)進(jìn)行深層次的解讀基礎(chǔ)上把握其中的規(guī)律發(fā)揮主觀能動(dòng)性為對(duì)外文化的交流合作打下良好的基礎(chǔ)并開辟新的道路,也使中國(guó)本民族的優(yōu)秀文化深入到外國(guó)民族文化中去。

2.提升教師自身的本民族文化素養(yǎng)

在外國(guó)文學(xué)教育活動(dòng)中融入文化教學(xué)已經(jīng)獲得教育工作者一致認(rèn)同,并取得了一定成效。然而,使學(xué)生了解外國(guó)一系列社會(huì)文化現(xiàn)況、掌握一門外語(yǔ)只能說(shuō)是實(shí)現(xiàn)了外國(guó)文學(xué)教育的初級(jí)目的,能夠使學(xué)生用外語(yǔ)表達(dá)本民族文化、實(shí)現(xiàn)跨文化交際才是達(dá)到了外語(yǔ)教育的終極目的。教師應(yīng)該經(jīng)常將外語(yǔ)文化與本民族文化比較,在對(duì)比中凸顯二者的差異,通過(guò)引導(dǎo)學(xué)習(xí)者思考跨文化交際中的差異問題,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的文化差異敏感性,這樣既有助于學(xué)習(xí)者避免交際失誤,提高跨文化交際能力,又幫助學(xué)習(xí)者了解文化的多樣性,形成對(duì)世界各族文化的正確態(tài)度。但是,在現(xiàn)實(shí)的教學(xué)實(shí)踐中,我們的教師缺少對(duì)本民族文化的認(rèn)識(shí)和了解,更缺失了對(duì)本民族文化的認(rèn)同感,只是單線條化地去理解外語(yǔ)文化中所體現(xiàn)的外國(guó)本民族文化,在對(duì)學(xué)生的教育活動(dòng)中沒有從本民族文化角度去解讀,僵化地灌輸外國(guó)人文文化和精神,長(zhǎng)期以來(lái)使學(xué)生潛移默化地認(rèn)同外國(guó)的民族文化而缺乏對(duì)本民族文化的思索和結(jié)合,最終導(dǎo)致本民族文化讓位于外國(guó)民族文化,不利于本民族凝聚力的培養(yǎng)乃至國(guó)家的安全。

3.培養(yǎng)學(xué)生傳承和推廣本民族文化的意識(shí)

語(yǔ)言的主要功能就是交際與交流。各民族文化之間的交流是兼收并蓄、平等相處的,因此進(jìn)行文化學(xué)習(xí)必須同時(shí)兼顧外國(guó)語(yǔ)言文化和本民族文化。由于我們現(xiàn)在實(shí)施的以成績(jī)和分?jǐn)?shù)定終身教育考察機(jī)制,使得許多學(xué)生對(duì)外語(yǔ)的學(xué)習(xí)過(guò)于追求價(jià)值性工具,而忽視了外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中所包含的人文性價(jià)值,使得許多學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)外語(yǔ)產(chǎn)生錯(cuò)誤認(rèn)識(shí),認(rèn)為學(xué)習(xí)外語(yǔ)是為了考試而考試,升學(xué)而升學(xué),忽略了學(xué)習(xí)語(yǔ)言的真正意義,割裂了語(yǔ)言和文化交互關(guān)系,忽視了跨文化交流這一學(xué)習(xí)外語(yǔ)的根本目的。作為廣大外語(yǔ)教育工作者必須有意識(shí)的在講解外國(guó)文學(xué)作品時(shí)與中國(guó)的優(yōu)秀傳統(tǒng)民族文化和精神相結(jié)合,從而培養(yǎng)學(xué)生對(duì)本民族文化的自信心和自覺性,使他們清晰地認(rèn)識(shí)到本民族文化在跨文化交流中的地位和作用,明確學(xué)習(xí)外語(yǔ)不應(yīng)該只單一地了解外國(guó)社會(huì)文化,還應(yīng)該擔(dān)負(fù)起中華文化傳播的和平使者使命,更好地理解本民族文化精華并能夠?qū)?yōu)秀的民族文化傳播給世界各國(guó),使世界認(rèn)識(shí)中國(guó)、了解中國(guó)并認(rèn)同中國(guó)。

總之,在外國(guó)文化教育實(shí)踐活動(dòng)中,不能夠單純地為學(xué)外國(guó)文化而學(xué),忽視本國(guó)民族文化的傳承和發(fā)展,而要樹立把外國(guó)文化和本國(guó)民族文化相結(jié)合的意識(shí),在外國(guó)文化教育中體味本民族文化,在本民族文化中增添外國(guó)文化的合理因素,在文化的相互交流和合作中找到契合點(diǎn),相互尊重,,從而構(gòu)建和諧世界。

第8篇

專業(yè)必修課開設(shè)情況:對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)開設(shè)15門,漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)開設(shè)11門,兩個(gè)專業(yè)相同的必修課有7門,都由漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)教師任課。相同課程之外,對(duì)外漢語(yǔ)的專業(yè)必修課還有中國(guó)文化概論、英語(yǔ)口語(yǔ)、英語(yǔ)聽力、英語(yǔ)寫作、高級(jí)英語(yǔ)閱讀、英漢翻譯理論與實(shí)踐、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法、第二外語(yǔ)等8門課。漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)必修課還有文學(xué)理論、語(yǔ)文教學(xué)論、學(xué)術(shù)論文寫作等課程。再看專業(yè)必修實(shí)踐課:對(duì)外漢語(yǔ)開設(shè)7門,實(shí)際施行的有4門,漢語(yǔ)言文學(xué)開設(shè)8門,實(shí)際施行的有8門。根據(jù)《目錄和介紹》的要求,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)最注重語(yǔ)言、教學(xué)法及在此基礎(chǔ)上中外文學(xué)和文化的修養(yǎng)和外語(yǔ)的學(xué)習(xí)。因此,下面再?gòu)恼Z(yǔ)言學(xué)及教學(xué)法、文學(xué)與文化、外語(yǔ)幾個(gè)方面進(jìn)行分類,來(lái)觀察相對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè),我校對(duì)外漢語(yǔ)課程是否符合要求。首先看對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè):語(yǔ)言學(xué)及教學(xué)法類開設(shè)的專業(yè)課程有現(xiàn)代漢語(yǔ)、古代漢語(yǔ)、語(yǔ)言學(xué)概論、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法、漢字教學(xué)專題、漢語(yǔ)詞匯教學(xué)專題、漢語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)專題、言語(yǔ)交際學(xué)、學(xué)術(shù)論文寫作9門,本校方案中設(shè)置而未開設(shè)的課程有漢語(yǔ)修辭、漢語(yǔ)教育改革研究2門。中外文學(xué)和文化類開設(shè)的專業(yè)課有中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、中國(guó)古代文學(xué)、外國(guó)文學(xué)、比較文學(xué)、中國(guó)文化概論、外國(guó)文化與禮儀、古代文學(xué)作品欣賞、漢語(yǔ)寫作8門,本校方案中設(shè)置而未開設(shè)的課程有跨文化交際理論與實(shí)踐、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品欣賞、當(dāng)代西方小說(shuō)研究、歐美文學(xué)專題、東方文學(xué)專題、海外華文文學(xué)專題、民俗學(xué)、嶺南文化、東南亞文化與習(xí)俗9門。外語(yǔ)類必修和選修課程,有大學(xué)英語(yǔ)、英語(yǔ)口語(yǔ)、英語(yǔ)聽力、英語(yǔ)寫作、高級(jí)英語(yǔ)閱讀、英漢翻譯理論與實(shí)踐6門課,本校方案中設(shè)置而未開設(shè)的課程有英語(yǔ)口譯理論與實(shí)踐、商務(wù)英語(yǔ)、專業(yè)英語(yǔ)3門。再看漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè):語(yǔ)言學(xué)及教學(xué)法類開設(shè)的專業(yè)課程有現(xiàn)代漢語(yǔ)、古代漢語(yǔ)、語(yǔ)言學(xué)概論、語(yǔ)文教學(xué)論、學(xué)術(shù)論文寫作、形式邏輯、語(yǔ)文教育實(shí)習(xí)指導(dǎo)、中學(xué)語(yǔ)文教材研究、訓(xùn)詁學(xué)、教學(xué)案例研究、語(yǔ)文現(xiàn)代文研究、朗讀學(xué)、修辭學(xué)13門。本校方案中設(shè)置而未開設(shè)的課程有詞匯學(xué)、音韻學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)3門。中外文學(xué)和文化類,開設(shè)的專業(yè)課有中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史、中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史、中國(guó)古代文學(xué)史、外國(guó)文學(xué)、民間文學(xué)、臺(tái)港文學(xué)、兒童文學(xué)、魯迅研究、新詩(shī)研究、女性文學(xué)研究、中國(guó)古代山水詩(shī)研究、莊子散文研究、文學(xué)理論、西方現(xiàn)代文論、中國(guó)文學(xué)批評(píng)史、美學(xué)、應(yīng)用文寫作、基礎(chǔ)寫作、中國(guó)文化概論19門,本校方案中設(shè)置而未開設(shè)的課程有詩(shī)經(jīng)研究、楚辭研究、中國(guó)古代小說(shuō)研究、中國(guó)古代戲曲研究、東方文學(xué)、宗教文化研究、俄羅斯文學(xué)研究7門。

二、課程設(shè)置的比較分析

(一)對(duì)外漢語(yǔ)課程結(jié)構(gòu)不合理

李鐵范指出:對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)課程的設(shè)置,漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)是主體和核心,教育類和文化類是重要的“兩翼”[1]。綜合《目錄和介紹》的要求及李鐵范的觀點(diǎn),對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)合理的課程結(jié)構(gòu)應(yīng)為:語(yǔ)言學(xué)及教學(xué)法為主體課程,文學(xué)與文化和外語(yǔ)類是兩翼(一體兩翼)。表一顯示,我校對(duì)外漢語(yǔ)的15門必修課中有7門與漢語(yǔ)言文學(xué)相同,比例近1/2,其中現(xiàn)代漢語(yǔ)和古代漢語(yǔ)兩門主體課的課時(shí)也少于漢語(yǔ)言文學(xué),古代文學(xué)和外國(guó)文學(xué)作為兩翼課程,課時(shí)遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于漢語(yǔ)言文學(xué)。表3更清晰的顯示出對(duì)外漢語(yǔ)的“一體兩翼”比例失調(diào):漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)及教學(xué)法課程門數(shù)比24.3%、課時(shí)比20.2%,都低于漢語(yǔ)言文學(xué)同類課程的30.2%和25.1%,未能體現(xiàn)出語(yǔ)言和教學(xué)法類課程在對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)中的主體地位。而文學(xué)文化類課程門數(shù)比21.6%、課時(shí)比21.8%,遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于漢語(yǔ)言文學(xué)同類課程44.2%和47.8%,使作為兩翼的文學(xué)文化類課程比例過(guò)于單薄。再?gòu)膶?duì)外漢語(yǔ)自身看,課程門數(shù)上,“一體”比例為24.3%,“兩翼”為21.6%、16.2%;從課時(shí)比上看,“一體”比例為20.2%,“兩翼”為21.8%、31.8%。“一體”遠(yuǎn)不豐滿,“兩翼”課時(shí)超過(guò)“一體”。再看我校方案中對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)開設(shè)而實(shí)際未實(shí)施的課程中,語(yǔ)言學(xué)及教學(xué)法有2門,而文學(xué)和文化類有9門,外語(yǔ)類有3門。如果加上這些課程,兩翼的課程必然太臃腫,超過(guò)“一體”。而兩翼中外語(yǔ)類開課門數(shù)遠(yuǎn)低于文學(xué)文化類,兩翼之間的比例也失衡。因此,我校的對(duì)外漢語(yǔ)課程未能體現(xiàn)“一體兩翼”的框架。

(二)專業(yè)實(shí)踐課程單薄

在培養(yǎng)方案中,對(duì)外漢語(yǔ)的專業(yè)實(shí)踐課規(guī)定7門,而實(shí)際實(shí)施的只有4門,為書法、教師口語(yǔ)、專業(yè)技能和畢業(yè)論文,而專業(yè)技能實(shí)際上開展的只是對(duì)學(xué)生普通話的訓(xùn)練,而重要的教學(xué)技能、專業(yè)實(shí)習(xí)、畢業(yè)實(shí)習(xí)等與對(duì)外漢語(yǔ)密切相關(guān)的實(shí)踐課實(shí)際上沒有開展。學(xué)校和學(xué)院沒有創(chuàng)建相關(guān)實(shí)踐場(chǎng)所、場(chǎng)地,沒有統(tǒng)一安排學(xué)生進(jìn)行校內(nèi)外實(shí)踐和畢業(yè)實(shí)習(xí)。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)大四年級(jí)全年沒有開設(shè)課程,在沒有統(tǒng)一組織和安排的情況下,學(xué)生很難自行聯(lián)系到實(shí)踐資源。目前我校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)僅有的實(shí)踐是越南班學(xué)伴,從對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)中選出部分學(xué)生擔(dān)任越南留學(xué)生學(xué)友。但是這種部分性參與畢竟不能顧及全部學(xué)生,沒有普遍意義。表2可見,漢語(yǔ)言文學(xué)的專業(yè)實(shí)踐全部實(shí)施,學(xué)院專門組織學(xué)生到各個(gè)單位畢業(yè)實(shí)習(xí),教學(xué)專業(yè)技能上則有完備的微格教學(xué)等設(shè)施和教師配備。

(三)課程設(shè)置未體現(xiàn)漸進(jìn)性和豐富性

對(duì)外漢語(yǔ)是漢語(yǔ)和外語(yǔ)的雙結(jié)合,課程安排應(yīng)按年級(jí)體現(xiàn)出循序漸進(jìn)性,突出由淺入深的過(guò)程。一年級(jí)應(yīng)以開設(shè)基礎(chǔ)課程為主,如語(yǔ)音、語(yǔ)法、文學(xué)史、文化史、普通話口語(yǔ)、寫作、英語(yǔ)口語(yǔ)、聽力等課程。學(xué)生具備一定基礎(chǔ)知識(shí)后,在二三年級(jí)的課程中加入具有深度和對(duì)比性、跨越性的課程,如中西文化比較、國(guó)外漢學(xué)研究、第二語(yǔ)言習(xí)得、第二語(yǔ)言教育、英漢口譯、商務(wù)英語(yǔ)等課程,并注意將基礎(chǔ)知識(shí)和社會(huì)實(shí)際需要聯(lián)系起來(lái),輔以種類豐富的實(shí)習(xí)訓(xùn)練,如授課實(shí)操、授課觀摩等,而我校的對(duì)外漢語(yǔ)基礎(chǔ)和實(shí)踐課的結(jié)合未能凸顯。學(xué)校每年也招錄了日本、韓國(guó)及東南亞地區(qū)的留學(xué)生,可以開設(shè)日語(yǔ)、越語(yǔ)、韓語(yǔ)等第二外語(yǔ)選修課,豐富英語(yǔ)之外的第二語(yǔ)言,而目前對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)二外只開設(shè)了日語(yǔ),且只開設(shè)一個(gè)學(xué)期,課時(shí)少,且跨文化交際理論與實(shí)踐、海外華文專題、民俗學(xué)、東南亞文化與習(xí)俗等文化類課程更是形同虛設(shè)。整體上看課程設(shè)置未能體現(xiàn)出循序漸進(jìn)和豐富性。

(四)師資缺乏

學(xué)校目前對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的任課教師都是中文專業(yè)教師,沒有專門的對(duì)外漢語(yǔ)教師,給對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的授課模式和方法與漢語(yǔ)言專業(yè)的學(xué)生沒有明顯區(qū)別,語(yǔ)言文學(xué)類課程的教材與漢語(yǔ)言專業(yè)也幾乎一樣,對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)存在較大的依附性。而外語(yǔ)類課程的教師則全部來(lái)自外語(yǔ)系,外語(yǔ)系的老師只強(qiáng)調(diào)外語(yǔ)教授,沒有站在對(duì)外教學(xué)視角,缺乏對(duì)外教學(xué)視野,如不能教給學(xué)生使用外語(yǔ)授課技能,用外語(yǔ)來(lái)解釋一些中外文學(xué)文化現(xiàn)象,表述對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)詞匯和術(shù)語(yǔ),使學(xué)生很難達(dá)到使用外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)的水平,對(duì)專業(yè)的發(fā)展產(chǎn)生限制,造成了對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)水平不如英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生,而中文專業(yè)知識(shí)比不上中文專業(yè)學(xué)生的尷尬處境,自然產(chǎn)生身份的困惑和對(duì)未來(lái)出路的迷惘。

三、對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)身份定位和方向發(fā)展的途徑

(一)突出本專業(yè)特點(diǎn),辨清自身身份

文學(xué)院漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)在歷史、師資、課程等方面都比較成熟,而對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)只開設(shè)三年,各方面都不成熟,師資、教材、課程同漢語(yǔ)言專業(yè)多有雷同,有的課程只是在漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)課的基礎(chǔ)上增加了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法、語(yǔ)言學(xué)等課程,有的課程則是漢語(yǔ)加外語(yǔ)的簡(jiǎn)單疊加,造成了對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)生的身份模糊感。要辨清自身的專業(yè)身份,必須在課程設(shè)置等方面進(jìn)行改革,課程比例應(yīng)凸顯“一體兩翼”結(jié)構(gòu),授課內(nèi)容應(yīng)區(qū)別于漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè),針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)生的需求。對(duì)外漢語(yǔ)受眾對(duì)象是外國(guó)人,如在同樣講授現(xiàn)代漢語(yǔ)、古代漢語(yǔ)等課程時(shí),應(yīng)針對(duì)外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)過(guò)程中易出現(xiàn)的語(yǔ)法問題講授,如外國(guó)人多數(shù)對(duì)虛詞的使用易于出現(xiàn)錯(cuò)誤,授課就應(yīng)該多舉實(shí)例,總結(jié)規(guī)律,對(duì)外國(guó)學(xué)生在語(yǔ)法、語(yǔ)言學(xué)習(xí)方面的錯(cuò)誤進(jìn)行歸類研究,讓學(xué)生了解外國(guó)人的語(yǔ)法障礙,以便日后教學(xué)能有的放矢,使教學(xué)理論更好與實(shí)踐結(jié)合,這樣才能讓學(xué)生感到本專業(yè)的獨(dú)特性和專業(yè)實(shí)力,明晰專業(yè)身份。

(二)培養(yǎng)實(shí)踐型和社會(huì)型人才

我校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的實(shí)踐課程并未實(shí)施,沒有固定的見習(xí)、實(shí)習(xí)基地,學(xué)生得不到實(shí)踐技能的鍛煉。應(yīng)該加大力度建立一批實(shí)習(xí)基地,增加資金投入,加強(qiáng)與外企、公司的聯(lián)系。擴(kuò)展學(xué)生與留學(xué)生接觸,給留學(xué)生授課的機(jī)會(huì),盡量并選派學(xué)生到海外實(shí)習(xí)、交流。結(jié)合我校教學(xué)方案培養(yǎng)應(yīng)用型、復(fù)合型、學(xué)術(shù)型人才的目標(biāo),應(yīng)在社會(huì)型和創(chuàng)新型人才能力培養(yǎng)上下功夫,構(gòu)建學(xué)生漢語(yǔ)、外語(yǔ)、文化、文學(xué)、教育等綜合學(xué)科知識(shí)結(jié)構(gòu)和應(yīng)用技能的整體性,整合優(yōu)勢(shì)資源,讓學(xué)生既能走向社會(huì)實(shí)地教學(xué)和開展交流,又能承擔(dān)研究工作,有創(chuàng)新意識(shí)。與漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)比較,對(duì)外漢語(yǔ)還應(yīng)突出國(guó)際化和對(duì)外性視域,增強(qiáng)外向性聯(lián)系,向著“教學(xué)語(yǔ)言國(guó)際化,教學(xué)內(nèi)容國(guó)際化,教師資源國(guó)際化,服務(wù)對(duì)象國(guó)際化來(lái)形成學(xué)生的國(guó)際化視野與國(guó)際化競(jìng)爭(zhēng)力。[2]”這樣培養(yǎng)出來(lái)的對(duì)外漢語(yǔ)人才才能真正成為實(shí)踐性、社會(huì)性、創(chuàng)新型人才。

(三)引進(jìn)優(yōu)秀師資

我校對(duì)外漢語(yǔ)師資的引進(jìn)迫在眉睫,師資決定了課程的質(zhì)量和特色。應(yīng)該引進(jìn)和聘請(qǐng)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教師,尤其是高職稱教師,以及有實(shí)際跨文化交流和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的教師和學(xué)者,開發(fā)國(guó)內(nèi)國(guó)際資源,增強(qiáng)與國(guó)內(nèi)同類院校的交流,并聘請(qǐng)優(yōu)秀外教授課。招收更多留學(xué)生,讓學(xué)生參與到教授留學(xué)生的授課實(shí)踐中,與留學(xué)生多交流。另外,還應(yīng)結(jié)合我校人文和地理歷史特征,發(fā)掘地方高校特色文化,作為選修課程,如硯文化,潮汕文化,旅游文化,龍母文化,聘請(qǐng)這方面的教師、學(xué)者擔(dān)任對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)生的課外文化指導(dǎo)教師。還應(yīng)適應(yīng)世界上漢學(xué)熱的潮流,開設(shè)一些國(guó)學(xué)、國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)等語(yǔ)言文化類選修課,聘請(qǐng)知名的客座教授來(lái)講座,組織本校的教授博士講壇,以優(yōu)秀的師資從語(yǔ)言、文化、教學(xué)各方面促進(jìn)學(xué)生的培養(yǎng)。

(四)努力建設(shè)雙語(yǔ)教學(xué)團(tuán)隊(duì)

第9篇

【關(guān)鍵詞】英語(yǔ)文學(xué)作品 電影觀賞聽說(shuō)讀寫

一、前言

我國(guó)英語(yǔ)教育的基本國(guó)情是:中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)和中國(guó)人教英語(yǔ),英語(yǔ)學(xué)習(xí)仍以課堂教學(xué)為主。眾多的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者處于渴望學(xué)好英語(yǔ),卻又因缺乏真實(shí)的語(yǔ)言情景而舉步為難。

英語(yǔ)文學(xué)作品及其電影多年來(lái)一直是在國(guó)內(nèi)外都很受歡迎的英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容,是語(yǔ)言和文化輸入和教學(xué)的重要資源。筆者曾經(jīng)在《高級(jí)英語(yǔ)》課程教學(xué)中嘗試這樣的做法,去年在美國(guó)也觀摩了國(guó)外通過(guò)英語(yǔ)文學(xué)閱讀及其電影欣賞來(lái)進(jìn)行的英語(yǔ)教學(xué),認(rèn)為英語(yǔ)文學(xué)作品及其電影觀賞是英語(yǔ)教學(xué)喜聞樂見的教學(xué)資源和途徑,對(duì)提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的聽說(shuō)讀寫非常富有成效。

二、英語(yǔ)文學(xué)作品及其電影對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響

1,英語(yǔ)文學(xué)作品

文學(xué)是語(yǔ)言最完美最崇高的形式。語(yǔ)言依賴文學(xué)展示她的美。文學(xué)依賴語(yǔ)言表達(dá)它的含義,通過(guò)詞匯各種各樣廣泛精巧的運(yùn)用及各種復(fù)雜貼切的用法。擴(kuò)展了語(yǔ)言知識(shí)。使學(xué)生接觸到不同的結(jié)構(gòu)或語(yǔ)言知識(shí),提高語(yǔ)言技巧。中國(guó)人學(xué)習(xí)外語(yǔ),過(guò)去、現(xiàn)在、即使是將來(lái),其主要渠道仍然是閱讀。

那些膾炙人口、妙語(yǔ)連珠的傳世之作至今為人所稱道。讓學(xué)生能充分地領(lǐng)略到英語(yǔ)民族的表達(dá)方式、豐富的詞匯、貼切生動(dòng)的描述。(趙莉。2004)

優(yōu)秀的文學(xué)作品,生動(dòng)地反映了社會(huì)生活,描述了各個(gè)歷史時(shí)期的政治、經(jīng)濟(jì)、文化生活和社會(huì)風(fēng)尚,表現(xiàn)了各個(gè)階段的生活狀況和精神面貌。幫助學(xué)生了解各個(gè)時(shí)代的社會(huì)生活,獲得豐富生動(dòng)的歷史知識(shí)和生活知識(shí),提高觀察生活、認(rèn)識(shí)生活的能力,這就是文學(xué)所具有的認(rèn)識(shí)作用。

文學(xué)作品閱讀還能使學(xué)生的語(yǔ)感更加敏銳。借助文學(xué)作品來(lái)提高他們的聽說(shuō)讀寫的語(yǔ)言能力及交際能力,了解文學(xué)作品所反映的與語(yǔ)言相關(guān)聯(lián)的社會(huì)、文化和歷史經(jīng)驗(yàn)。結(jié)合自己的經(jīng)歷體驗(yàn)去分析、理解作品,賦予文字以符合新的生命和意義。

文學(xué)作品的學(xué)習(xí)需要學(xué)生有相當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言基礎(chǔ),同時(shí)能夠在高層次上進(jìn)一步提高學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)言的能力(陳許,2001)。它的優(yōu)勢(shì)在于“增加語(yǔ)言使用機(jī)會(huì),擴(kuò)展語(yǔ)言使用思路”。(王守義1991)

2電影

英語(yǔ)電影無(wú)疑是英語(yǔ)教學(xué)來(lái)的一個(gè)巨大的教學(xué)資源,給學(xué)生創(chuàng)造了一個(gè)極好的、愉快的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境。各種風(fēng)格、不同類型的英文影片以圖文聲情并茂的表現(xiàn)手段,使其比很多別的教學(xué)資源更加生動(dòng)有趣,引人入勝。

電影語(yǔ)言情景教學(xué)真實(shí)而立體地展現(xiàn)了所學(xué)語(yǔ)言的背景和使用的環(huán)境。電影所提供的是語(yǔ)言交際的典型情景,它可以跨越時(shí)間和空間,重現(xiàn)實(shí)際生活的各個(gè)場(chǎng)面。

電影教學(xué)讓學(xué)生聽到英美人士的地道語(yǔ)言和純正的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),接觸到大量形象生動(dòng)、標(biāo)準(zhǔn)地道的生活和社會(huì)交際語(yǔ)言,從而有助于提高學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)流利性。口語(yǔ)流利性對(duì)表達(dá)有著重要的影響,然而我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)主要由中國(guó)老師來(lái)進(jìn)行。因此教學(xué)效果,特別是在英語(yǔ)口語(yǔ)的提高上有明顯的欠缺。口語(yǔ)流利性所運(yùn)用的時(shí)間性指標(biāo)包括語(yǔ)速、發(fā)音速度、發(fā)音時(shí)間比、平均語(yǔ)流長(zhǎng)度,以及平均停頓長(zhǎng)度等五方面。學(xué)生在觀賞電影時(shí),可盡情模仿。

電影有著極強(qiáng)的情感感染力,嬉笑怒罵、悲歡離合等場(chǎng)景對(duì)觀看者的心里有極大;中擊力,能讓學(xué)習(xí)者感受真正的外語(yǔ)氛圍。3,兩者的結(jié)合 既然很多文學(xué)小說(shuō)都被拍成電影。這兩種媒體又很容易結(jié)合起來(lái),給英語(yǔ)語(yǔ)言和文化學(xué)習(xí)帶來(lái)多姿多彩的方式。

通過(guò)閱讀文學(xué)作品和和觀看其電影進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué),先閱讀一本英語(yǔ)文學(xué)作品,再觀賞其電影作品,其中組織各種多樣的學(xué)習(xí)活動(dòng)。這種英語(yǔ)教學(xué)方法收效甚好。三、教學(xué)策略 1,文學(xué)作品和電影的選擇 教師對(duì)文學(xué)作品及其電影的選擇至關(guān)重要。所選的作品和電影必須是適合學(xué)生的英語(yǔ)水平、年齡和文化,并且是男女學(xué)生都感興趣的,避免選擇語(yǔ)言或內(nèi)容不適合的小說(shuō)和電影。電影的現(xiàn)實(shí)意義和引人入勝的情節(jié),為學(xué)生的觀后討論提供了很多描述的空間。

2,文學(xué)作品閱讀

1)根據(jù)教學(xué)進(jìn)度計(jì)劃給學(xué)生適當(dāng)?shù)臅r(shí)間在課外閱讀小說(shuō)。

2)為了讓學(xué)生能夠充分地理解和欣賞作品,要求學(xué)生上網(wǎng)和利用圖書館查閱作家的資料,包括作家的生平和主要著作,以及與文學(xué)作品相關(guān)的背景知識(shí),比如在閱讀“One Flew Over the Cuckoo’s Nest”《飛越瘋?cè)嗽骸?時(shí),要求學(xué)生了解印第安人和精神病院的基本情況,討論學(xué)生自己在醫(yī)院看病的經(jīng)歷,等等。

3)讓學(xué)生分組討和分享自己在此階段的查閱成果和認(rèn)識(shí)。

4)開始閱讀后,要求學(xué)生掌握文學(xué)作品的基本要素:時(shí)間(time)、人物(character)、場(chǎng)景(setting)、沖突(conflict)、情節(jié)(piot)、視角(poinl of view)、結(jié)構(gòu)(structu re)、風(fēng)格(style)、語(yǔ)氣(ione)、象征(symbolism)和主題(1heme)等。

5)在不同的閱讀階段進(jìn)行閱讀理解測(cè)試,鼓勵(lì)和督促學(xué)生按時(shí)完成閱讀任務(wù),做好討論和觀賞電影的準(zhǔn)備。

6)測(cè)試后,要有時(shí)間讓學(xué)生和老師提出自己的問題,并對(duì)問題進(jìn)行討論。問題的覆蓋面應(yīng)廣,包括情節(jié)發(fā)展、人物個(gè)性、文化問題、文學(xué)主題和個(gè)人的讀后感。“在具體文學(xué)教學(xué)過(guò)程中,如果離開了文本和學(xué)生(讀者)之間的相互作用,即作品的潛在美學(xué)價(jià)值沒有被體驗(yàn)(experienced),作品就失去了實(shí)質(zhì)性的存在意義”。(劉富麗,2004)

7)擴(kuò)大學(xué)生詞匯量是教學(xué)的另一個(gè)主要內(nèi)容。不斷地變換詞匯的學(xué)習(xí)活動(dòng)。包括詞匯討論和猜詞游戲。要求學(xué)生平時(shí)把自己認(rèn)為有趣或重要的生詞記錄在詞匯本里,然后互相交流,還可以做成詞匯卡進(jìn)行猜詞游戲。

8)在小說(shuō)里尋找描寫某個(gè)人物或事物的詞匯,或?qū)﹂L(zhǎng)句和難句進(jìn)行分析理解。

9)要求學(xué)生邊讀邊寫,用日記的形式寫下自己感興趣的問題、有爭(zhēng)議的主題。還可以給小說(shuō)里某個(gè)人物寫演講詞、人物之間的書信,并閱讀關(guān)于作品故事的報(bào)紙文章。

3,文學(xué)作品閱讀后的教學(xué)活動(dòng)

1)討論作品的寫作風(fēng)格以及作品的主題。

2)選擇作品其中的一個(gè)情節(jié)進(jìn)行角色扮演,學(xué)生可以根據(jù)自己的興趣愛好選擇自己喜愛的角色,并用錄像機(jī)拍攝下來(lái),學(xué)生可以嘗試人物的不同文化體驗(yàn),克服不敢開口講英語(yǔ)的害羞心理。同時(shí)更加了解自己的英語(yǔ)水平,便于反思和提高。

3)要求學(xué)生寫讀后感或以論文的形式寫作品評(píng)論。評(píng)論的內(nèi)容包括:作者生平、作家主要代表作、歷史背景、作品的主題、作品 的象征意義,以及對(duì)文章涵義的理解等。通過(guò)撰寫論文。提高學(xué)生的寫作能力,為他們撰寫畢業(yè)論文奠定基礎(chǔ)。讀書貴在有自己的心得體會(huì)。文學(xué)作品可以為寫作提供題材和內(nèi)容,寫作則又深化了對(duì)文學(xué)作品的理解,兩者互為補(bǔ)充。(馮倩,2006)

4)就一下一些有趣的話題展開討論:電影的結(jié)尾是否和小說(shuō)不同?一些文學(xué)技巧,如第一人稱的敘述和內(nèi)心獨(dú)白。在電影里會(huì)如何處理?并對(duì)演員的挑選、布景的設(shè)計(jì)、音樂和其它電影制作的因素進(jìn)行各抒己見。

4,電影的觀賞

通常情況下。學(xué)生自己看電影時(shí)只是從頭到尾被動(dòng)地把電影看完,這種被動(dòng)的行為不能產(chǎn)生可感知的學(xué)習(xí),不會(huì)達(dá)到提高學(xué)生的聽說(shuō)讀寫四種英語(yǔ)技能的預(yù)期學(xué)習(xí)效果。而且,他們習(xí)慣于靠漢語(yǔ)字幕來(lái)理解和欣賞電影。離開電影字幕,就不知所云了。教師要努力優(yōu)化看英語(yǔ)電影學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)效果。

1)電影對(duì)話十分的地道和口語(yǔ)化,其中許多表達(dá)和俚語(yǔ)是中國(guó)教師本身也有不熟悉的,要在課前將影片的難詞、俗語(yǔ)、俚語(yǔ)等匯編成詞匯表,發(fā)給學(xué)生預(yù)習(xí)。

2)每觀賞電影十分鐘就讓學(xué)生做一些有關(guān)電影內(nèi)容的理解問題,這樣能大大地提高學(xué)生對(duì)電影的理解能力。問題最好是多項(xiàng)選擇題的形似,每個(gè)問題提供三個(gè)選項(xiàng),這樣可以方便學(xué)生答題,又不影響電影觀賞。電影里的英語(yǔ)語(yǔ)速往往太快,慣用語(yǔ)太多,對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)完全理解難度很大。因此,根據(jù)學(xué)生的聽力理解水平。給學(xué)生的問題應(yīng)該是關(guān)于節(jié)目對(duì)話里比較清晰和容易懂的部分,或是畫面里比較很明顯的視覺細(xì)節(jié)。通過(guò)回答這些較為易懂的問題,學(xué)生會(huì)更加投入、更加有信心地觀賞電影。

3)在觀看電影期間,還可暫停來(lái)進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)習(xí)。具體的做法有關(guān)掉聲音,猜對(duì)話內(nèi)容。

4)選擇有趣的對(duì)話,讓學(xué)生進(jìn)行模仿,并把自己的聲音錄下來(lái),過(guò)后反復(fù)聽并糾正自己的錯(cuò)誤。提高他們的發(fā)音和流利性。

5)要求學(xué)生注意演員講話時(shí)的弱讀、重音和節(jié)奏,并加以模仿。學(xué)生經(jīng)常會(huì)發(fā)現(xiàn)演員對(duì)一些詞的弱讀有時(shí)會(huì)弱到無(wú)法聽到,知道就是說(shuō)本族語(yǔ)的人也無(wú)法聽懂所有的句子,也要根據(jù)上下文和語(yǔ)法知識(shí)來(lái)理解的。

6)像唱卡拉OK一樣,讓學(xué)生看著英文字幕帶有感彩地進(jìn)行口語(yǔ)練習(xí)。

5電影觀賞后的教學(xué)活動(dòng)

1)要求學(xué)生能用自己的語(yǔ)言簡(jiǎn)述電影內(nèi)容、主要人物等,這樣不僅加深了對(duì)電影的理解,還提高了學(xué)生應(yīng)用英語(yǔ)的語(yǔ)言能力。

2)就影片的主題思想、主要人物的性格命運(yùn)分析以及文化內(nèi)涵等方面布置學(xué)生寫觀后感,啟發(fā)學(xué)生思考,并提高學(xué)生的寫作能力和表達(dá)能力。

3)要求學(xué)生從多個(gè)角度:文化內(nèi)涵、主題、乃至人物的某句精彩對(duì)白。挖掘影片給人的啟示。比較文化差異。

4)要求學(xué)生聲情并茂的朗讀和背誦影片中的經(jīng)典對(duì)白。訓(xùn)練學(xué)生的發(fā)音和地道的語(yǔ)言表達(dá)能力,美文背得越多,英語(yǔ)的表達(dá)就會(huì)越流利、越地道。正如李蔭華教授所言:“背誦、朗讀是我語(yǔ)言教學(xué)的一個(gè)經(jīng)典作法”。

5)比較小說(shuō)和電影,寫電影評(píng)論,扮演電影評(píng)論家進(jìn)行辯論,在班上陳述自己的觀點(diǎn)和研究發(fā)現(xiàn),或?qū)懗晌恼隆?/p>

四、結(jié)束語(yǔ)

文學(xué)作品和電影語(yǔ)言情景教學(xué)不僅能使學(xué)生在真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境中提高聽說(shuō)能力,而且還為學(xué)生展現(xiàn)了一了解所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的文化、風(fēng)俗及概貌的窗口,增強(qiáng)學(xué)生跨文化知識(shí)和跨文化交流的技能。

第10篇

一、高職英語(yǔ)教育與復(fù)合育人麥可思公司

調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,高校面臨畢業(yè)生就業(yè)率高、離職率高而就業(yè)質(zhì)量低、專業(yè)對(duì)口率低的困境。針對(duì)于此以及產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型升級(jí)和人的可持續(xù)發(fā)展的新要求,高職院校可設(shè)立主干專業(yè)與拓展專業(yè)相疊加的復(fù)合式專業(yè)平臺(tái),突破既有的教育教學(xué)組織架構(gòu)和運(yùn)行模式,融匯各種育人方式、方法,調(diào)動(dòng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能動(dòng)性.全面提升學(xué)生專業(yè)能力、核心技能、可遷移能力,全面開展復(fù)合式創(chuàng)新型高素質(zhì)高技能人才培養(yǎng)改革。高職英語(yǔ)教育要以復(fù)合式創(chuàng)新型高素質(zhì)高技能人才培養(yǎng)為目標(biāo),確立專業(yè)知識(shí)和文化素質(zhì)相互滲透的文化育人理念。從課程建設(shè)、教學(xué)內(nèi)容、畢業(yè)論文設(shè)計(jì)、教學(xué)手段更新、教學(xué)效果評(píng)估等方面加大教學(xué)管理和學(xué)生教育管理的改革與創(chuàng)新力度,把知識(shí)和文化統(tǒng)一起來(lái),努力培養(yǎng)跨文化精英。可以通過(guò)二級(jí)學(xué)院內(nèi)部拓展專業(yè)、院際拓展專業(yè)、全校任選拓展專業(yè)課程來(lái)培養(yǎng)復(fù)合式創(chuàng)新型高素質(zhì)高技能人才。要進(jìn)一步探索職業(yè)英語(yǔ)教學(xué),通過(guò)英語(yǔ)+拓展專業(yè)的復(fù)合模式,如英語(yǔ)+國(guó)際貿(mào)易專業(yè)、英語(yǔ)+經(jīng)濟(jì)管理、英語(yǔ)+商務(wù)文秘專業(yè)、英語(yǔ)+藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)、英語(yǔ)+醫(yī)療電子或護(hù)理專業(yè)、英語(yǔ)十旅游專業(yè)等復(fù)合專業(yè)的模式,開展“復(fù)合育人”,培養(yǎng)高職英語(yǔ)人才。這種復(fù)合型人才除具備良好的英語(yǔ)應(yīng)用能力外,還具備另一門專業(yè)技能.在就業(yè)方面有著明顯的優(yōu)勢(shì)。高職院校可將高職英語(yǔ)課程體系分為基礎(chǔ)英語(yǔ)、職場(chǎng)英語(yǔ)、行業(yè)英語(yǔ)和專業(yè)英語(yǔ)四個(gè)階段教學(xué)模式,以“打好語(yǔ)言基礎(chǔ),提高應(yīng)用能力,聯(lián)系工作崗位,反映職業(yè)發(fā)展”為教學(xué)目標(biāo),采用大班、小班交替上課,中教、外教合作授課,開展以教師為主導(dǎo)、學(xué)生為主體的教學(xué).把英語(yǔ)教學(xué)、專業(yè)教學(xué)和職業(yè)素質(zhì)培養(yǎng)結(jié)合起來(lái),把學(xué)生從應(yīng)試型的分級(jí)考試中解放出來(lái),把純粹看考試分?jǐn)?shù)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改造成符合職業(yè)教育理念的應(yīng)用型職業(yè)英語(yǔ)教育,制定新的教學(xué)目標(biāo)、改革課程設(shè)置、創(chuàng)新教學(xué)模式與評(píng)估方式。

二、高職英語(yǔ)教育與協(xié)同育人

高職教育創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展還可通過(guò)“協(xié)同育人”來(lái)加以實(shí)施。所謂“協(xié)同育人”是指按照復(fù)合型人才的要求.把國(guó)際國(guó)內(nèi)、校內(nèi)校外的育人資源聚合起來(lái),形成學(xué)校的育人資源,通過(guò)學(xué)校課程、實(shí)踐教學(xué)、社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)以及學(xué)校文化環(huán)境的熏陶,以及學(xué)生主動(dòng)參與建構(gòu),轉(zhuǎn)化成學(xué)生的素質(zhì)結(jié)構(gòu)和能力結(jié)構(gòu)的整個(gè)過(guò)程。要改革人才培養(yǎng)體制、探索創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式,搭建高職院校與企業(yè)、行業(yè)、中介機(jī)構(gòu)和科研院所深度合作的戰(zhàn)略平臺(tái)和溝通橋梁,培育跨學(xué)科、跨領(lǐng)域、跨系統(tǒng)的教學(xué)科研團(tuán)隊(duì),實(shí)現(xiàn)強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合、資源共享,推動(dòng)人才培養(yǎng)水平和創(chuàng)新能力的提升。高職英語(yǔ)的創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展可通過(guò)成立“產(chǎn)學(xué)研用指導(dǎo)委員會(huì)”,加強(qiáng)與政府、企業(yè)、研究機(jī)構(gòu)的橫向聯(lián)系、合作。也可開展以任務(wù)為中心的“工作坊”實(shí)踐教學(xué)模式,進(jìn)行專門技能訓(xùn)練。例如,建立“國(guó)際貿(mào)易單證工作坊”“商務(wù)英語(yǔ)翻譯工作坊”,指導(dǎo)教師給工作室布置相關(guān)的場(chǎng)景、資料、設(shè)計(jì)實(shí)務(wù)模擬訓(xùn)練,定期進(jìn)行口譯訓(xùn)練和交流,對(duì)外承接相關(guān)的翻譯、制單業(yè)務(wù),實(shí)現(xiàn)校企合作,讓學(xué)生盡早體驗(yàn)將來(lái)的工作任務(wù),增強(qiáng)工作才干。高職英語(yǔ)的創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展要加強(qiáng)實(shí)踐教學(xué)的“硬件”“軟件”建設(shè)。完備的校內(nèi)實(shí)訓(xùn)中心建設(shè)尤為重要,校內(nèi)模擬實(shí)訓(xùn)是校外頂崗實(shí)習(xí)的預(yù)備演習(xí),可鍛煉學(xué)生的動(dòng)手能力、組織和交際能力,以便學(xué)生盡早發(fā)現(xiàn)知識(shí)和能力的欠缺并及時(shí)補(bǔ)救。要加強(qiáng)與企業(yè)的合作,建立校外實(shí)訓(xùn)基地,定期、不定期地安棑學(xué)生進(jìn)行認(rèn)知實(shí)習(xí)、頂崗實(shí)習(xí),參加暑期實(shí)踐等,積極開展不同層面、不同類型、不同形式的創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展。創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展是未來(lái)一個(gè)時(shí)期我國(guó)高等教育發(fā)展的主攻戰(zhàn)略,為高職英語(yǔ)教育提供了重要的發(fā)展機(jī)遇。大力推進(jìn)“文化育人、復(fù)合育人、協(xié)同育人”創(chuàng)新型人才培養(yǎng)的改革,將為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)培養(yǎng)更多兼具英語(yǔ)應(yīng)用能力和專業(yè)技術(shù)能力的應(yīng)用型人才。

作者:周玉林 單位:深圳職業(yè)技術(shù)學(xué)院應(yīng)

第11篇

1.日語(yǔ)測(cè)試與日語(yǔ)教學(xué)的相互作用關(guān)系——由大學(xué)日語(yǔ)四級(jí)考試和國(guó)際日語(yǔ)能力考試談起

2.轉(zhuǎn)型期的中國(guó)高校日語(yǔ)專業(yè)教育的幾點(diǎn)思考

3.日語(yǔ)學(xué)習(xí)者多樣化背景下的日語(yǔ)教育

4.日語(yǔ)教學(xué)與文化導(dǎo)入

5.日語(yǔ)教育、學(xué)習(xí)、評(píng)估的參考標(biāo)準(zhǔn)《JF日語(yǔ)教育Standard 2010》與中國(guó)的日語(yǔ)教育

6.淺析影響日語(yǔ)聽力理解的因素 

7.論商務(wù)日語(yǔ)人才培養(yǎng)模式與目標(biāo)實(shí)施 

8.對(duì)現(xiàn)行日語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法教學(xué)體系的反思及改革設(shè)想 

9.教學(xué)理念的變遷對(duì)中國(guó)大學(xué)日語(yǔ)教育的影響 

10.大學(xué)非專業(yè)學(xué)生日語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)類型與動(dòng)機(jī)強(qiáng)度的定量研究 

11.商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生日語(yǔ)會(huì)話能力培養(yǎng)實(shí)證研究 

12.試論商務(wù)日語(yǔ)的能力界定 

13.日本學(xué)校語(yǔ)法批判——兼論我國(guó)日語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)改革

14.日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)與日語(yǔ)語(yǔ)言文化特點(diǎn)  

15.動(dòng)感教學(xué) 動(dòng)態(tài)管理——基礎(chǔ)日語(yǔ)教學(xué)改革探微 

16.“中國(guó)式日語(yǔ)”的類型及成因探析 

17.漢-日雙語(yǔ)者在日語(yǔ)短語(yǔ)理解中對(duì)日語(yǔ)量詞的通達(dá) 

18.日語(yǔ)高年級(jí)聽說(shuō)課中影視教材的導(dǎo)入 

19.論商務(wù)日語(yǔ)課程教學(xué)改革  

20.商務(wù)日語(yǔ)學(xué)習(xí)中日企文化理解的重要性

21.中國(guó)商務(wù)日語(yǔ)教育的歷史、現(xiàn)狀及未來(lái)展望

22.中國(guó)人日語(yǔ)學(xué)習(xí)者日語(yǔ)結(jié)構(gòu)歧義句的韻律特征 

23.日本漫畫在日語(yǔ)教育中的運(yùn)用研究  

24.商務(wù)日語(yǔ)寫作課程教學(xué)模式探索 

25.近10年國(guó)內(nèi)日語(yǔ)教學(xué)研究的現(xiàn)狀考察 

26.淺談源于英語(yǔ)的日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)詞匯的構(gòu)成和意義轉(zhuǎn)變

27.2012-2013年中國(guó)的日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究 

28.近年日語(yǔ)外來(lái)詞對(duì)中文的影響 

29.關(guān)于日語(yǔ)復(fù)合動(dòng)詞習(xí)得意識(shí)的調(diào)查與分析 

30.面向大學(xué)本科教育的日語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法建設(shè)——理念、內(nèi)容、方法的更新與發(fā)展

31.跨文化交際與日語(yǔ)教育 

32.2011年中國(guó)日語(yǔ)研究綜述 

33.關(guān)于高等學(xué)校外語(yǔ)教育理念的研究與探索——以《高等院校日語(yǔ)專業(yè)基礎(chǔ)階段教學(xué)大綱》為對(duì)象

34.日語(yǔ)方位詞“上”的語(yǔ)法化考察 

35.商務(wù)日語(yǔ)教育的指導(dǎo)理論、教材編寫方針及內(nèi)容 

36.現(xiàn)代日語(yǔ)中的音譯漢語(yǔ)借詞 

37.二外日語(yǔ)教學(xué)的實(shí)用性和娛樂性研究——以“快樂日語(yǔ)教學(xué)”為主旨的二外日語(yǔ)教學(xué)方法探討

38.回顧與前瞻 日語(yǔ)借詞的研究

39.淺談高校大學(xué)日語(yǔ)教學(xué)改革與實(shí)踐

40.高職院校日語(yǔ)公選課存在的問題及對(duì)策研究 

41.關(guān)于應(yīng)用型日語(yǔ)本科翻譯教學(xué)的思考

42.中國(guó)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的會(huì)話分析研究 

43.中國(guó)近十年日語(yǔ)測(cè)試研究述評(píng) 

44.雨的擬聲擬態(tài)詞與日語(yǔ)語(yǔ)感 

45.關(guān)于高校日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生就業(yè)問題的調(diào)查與思考 

46.基礎(chǔ)日語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)與實(shí)施——以北京日本學(xué)研究中心日語(yǔ)教育實(shí)習(xí)為例

47.探討大學(xué)日語(yǔ)教學(xué)中存在的問題及對(duì)策  

48.大學(xué)日語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試語(yǔ)法試題的內(nèi)容效度分析 

49.日語(yǔ)教材中的復(fù)合動(dòng)詞及其教學(xué)方略研究——基于語(yǔ)料庫(kù)的調(diào)查與對(duì)比

50.從日語(yǔ)的句末表達(dá)看日本人交際時(shí)的心理特征  

51.中國(guó)高等學(xué)校日語(yǔ)教育的現(xiàn)狀與展望——以專業(yè)日語(yǔ)教學(xué)為中心 

52.綜合大學(xué)二外日語(yǔ)教育研究

53.現(xiàn)代日語(yǔ)中的漢語(yǔ)古音 

54.淺談現(xiàn)代日語(yǔ)中的外來(lái)語(yǔ)

55.論“日語(yǔ)綜合課程”的教學(xué)與測(cè)試 

56.關(guān)于企業(yè)所需日語(yǔ)專業(yè)人才能力的實(shí)證研究 

57.關(guān)于漢語(yǔ)的韻母與日語(yǔ)漢字音讀 

58.淺談日語(yǔ)的曖昧表達(dá)及其形成的原因

59.高校日語(yǔ)教學(xué)方法探究 

60.日語(yǔ)授受表現(xiàn)中的恩惠意識(shí)與文化原則 

61.基于話語(yǔ)禮貌理論的日語(yǔ)請(qǐng)求行為研究 

62.關(guān)于專業(yè)學(xué)生日語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的調(diào)查分析

63.從IT日語(yǔ)人才就業(yè)形勢(shì)談普通高校日語(yǔ)專業(yè)課程建設(shè) 

64.關(guān)于大學(xué)日語(yǔ)專業(yè)教育學(xué)情調(diào)查報(bào)告――以日語(yǔ)“學(xué)習(xí)意識(shí)”為中心

65.日語(yǔ)曖昧語(yǔ)言文化特征研究 

66.日語(yǔ)漢字的演變  

67.日語(yǔ)能力考試改革后教學(xué)與學(xué)習(xí)方法探討 

68.日語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)策略與口語(yǔ)能力關(guān)系的研究

69.日語(yǔ)中的拒絕表達(dá)形式研究 

70.高職院校商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)課程整合及教學(xué)模式改革探析 

71.日語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)課程的開發(fā)及其特點(diǎn)——以《日本語(yǔ)初級(jí)教程》為例

72.二外日語(yǔ)教學(xué)模式的改革與實(shí)踐

73.日語(yǔ)助動(dòng)詞“た”的多義性及其漢譯 

74.關(guān)于現(xiàn)代日語(yǔ)最新流行詞的考察 

75.淺析日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞詞類的轉(zhuǎn)移及其活用

76.2001~2010年間日語(yǔ)借詞研究  

77.日語(yǔ)授受句研究述評(píng)  

78.日語(yǔ)專業(yè)本科畢業(yè)論文寫作指導(dǎo)對(duì)策  

79.漢日語(yǔ)中副詞的意義分類與比較 

80.試析日語(yǔ)的曖昧性及其表達(dá)方式  

81.日語(yǔ)學(xué)習(xí)中母語(yǔ)的正遷移現(xiàn)象

82.日語(yǔ)專業(yè)教學(xué)國(guó)際化的探索——清華大學(xué)日語(yǔ)專業(yè)教學(xué)改革的案例分析 

83.影視教學(xué)法在初級(jí)階段日語(yǔ)語(yǔ)體教學(xué)中的必要性與可行性研究 

84.三語(yǔ)習(xí)得理論對(duì)英語(yǔ)專業(yè)第二外語(yǔ)(日語(yǔ))教學(xué)影響的探析

85.模因論在模仿式日語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用

86.對(duì)二外日語(yǔ)課堂教學(xué)改革的探討

87.當(dāng)代商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)創(chuàng)新的研究 

88.企業(yè)對(duì)商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)人才的需求情況分析  

89.近代中國(guó)人的日語(yǔ)觀——以黃遵憲為中心

90.從日語(yǔ)人才市場(chǎng)需求談高校的日語(yǔ)教學(xué)改革 

91.日語(yǔ)漢字音讀中的吳音與漢音

92.日語(yǔ)中家庭成員稱呼的規(guī)則和應(yīng)用

93.日漢間接指稱類自稱詞的對(duì)比研究——以日語(yǔ)“人”和漢語(yǔ)“人”“人家”“別人”為例

94.關(guān)于開設(shè)旅游日語(yǔ)課程的思考 

95.英日雙語(yǔ)專業(yè)日語(yǔ)精讀課課堂教學(xué)探索

96.從日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)泛濫談外來(lái)語(yǔ)的功與過(guò) 

97.視頻語(yǔ)料庫(kù)應(yīng)用于日語(yǔ)同聲傳譯教學(xué)的可行性研究——以西部高校日語(yǔ)翻譯專業(yè)碩士教學(xué)為對(duì)象

98.試論動(dòng)漫愛好與日語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)力的轉(zhuǎn)化措施——以“動(dòng)漫日語(yǔ)”的創(chuàng)新實(shí)踐為線索

99.商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)改革與跨文化交際能力的培養(yǎng) 

100.日語(yǔ)會(huì)話中間接言語(yǔ)行為——運(yùn)用利奇的禮貌原則的研究  

101.論日語(yǔ)的系詞  

102.從就業(yè)視角看高校日語(yǔ)教學(xué)改革 

103.日語(yǔ)專業(yè)學(xué)科建設(shè)的反思與前瞻——由本科高年級(jí)階段引入討論課談起

104.從高校日語(yǔ)專業(yè)建設(shè)與人才培養(yǎng)方案的落實(shí)中探求日語(yǔ)專業(yè)課程改革的途徑 

105.關(guān)于國(guó)內(nèi)日語(yǔ)教育研究現(xiàn)狀之考察——以全國(guó)主要外語(yǔ)類期刊為例

106.論日語(yǔ)借詞對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)及日語(yǔ)教學(xué)的影響 

107.我國(guó)日語(yǔ)教育現(xiàn)狀及前景分析

108.日語(yǔ)中的外來(lái)語(yǔ)及日語(yǔ)語(yǔ)言文化特點(diǎn)分析 

109.日本的日語(yǔ)教育與日語(yǔ)教授法管窺 

110.日語(yǔ)助詞“は”和“が”的用法辨析——從中國(guó)人學(xué)習(xí)者的角度談起

111.論日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中認(rèn)知策略的運(yùn)用 

112.中國(guó)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的日語(yǔ)“體”習(xí)得的實(shí)證研究

113.淺析日語(yǔ)存在句現(xiàn)象 

114.二外日語(yǔ)的教學(xué)探討 

115.2009、2010年日語(yǔ)語(yǔ)言研究綜述

116.日語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)的現(xiàn)狀綜述

117.高校二外日語(yǔ)教學(xué)改革方法研究

118.從漢語(yǔ)的新詞語(yǔ)看日語(yǔ)的影響——說(shuō)“人脈” 

119.新“日語(yǔ)能力考試”對(duì)我國(guó)日語(yǔ)教學(xué)的啟示

120.國(guó)內(nèi)日語(yǔ)教育研究的發(fā)展與不足——基于十九種外語(yǔ)類主要期刊十年(1999-2008)的統(tǒng)計(jì)分析

121.認(rèn)知風(fēng)格對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)能力的影響

122.日語(yǔ)學(xué)術(shù)論文標(biāo)題句式的探討 

123.論漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)中的日語(yǔ)借詞 

124.日語(yǔ)專業(yè)低年級(jí)精讀課教材分析

125.創(chuàng)新型人才培養(yǎng)與日語(yǔ)專業(yè)教學(xué)改革探索——兼論中央民族大學(xué)日語(yǔ)專業(yè)今后發(fā)展方向

第12篇

論文關(guān)鍵詞:綜合實(shí)踐;教學(xué)體系;實(shí)習(xí)基地;赴日研修;教學(xué)成果評(píng)價(jià)機(jī)制

2005年,教育部頒布《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作的若干意見》,提出高等院校要“大力加強(qiáng)實(shí)踐教學(xué),切實(shí)提高大學(xué)生實(shí)踐能力”。2007年,教育部、財(cái)政部又聯(lián)合下達(dá)了《關(guān)于實(shí)施高等學(xué)校本科教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程的意見》,提出要大力加強(qiáng)實(shí)踐教學(xué)改革,拓寬學(xué)生的校外實(shí)踐渠道,全面推進(jìn)高等學(xué)校在教學(xué)內(nèi)容、課程體系、實(shí)踐環(huán)節(jié)等方面進(jìn)行人才培養(yǎng)模式的綜合改革。然而長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)改革大多側(cè)重于人才培養(yǎng)模式、課程體系、教材以及教學(xué)方法和手段等方面的改革,針對(duì)實(shí)踐教學(xué)對(duì)復(fù)合型應(yīng)用型外語(yǔ)人才培養(yǎng)的作用與影響方面的研究不夠深入。實(shí)踐教學(xué)是本科教育實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo)和實(shí)施素質(zhì)教育的重要環(huán)節(jié),它是相對(duì)于理論教學(xué)而存在的綜合性教學(xué)方式。學(xué)生外語(yǔ)綜合應(yīng)用能力、實(shí)踐能力的培養(yǎng)目標(biāo)只有在大量的外語(yǔ)實(shí)踐過(guò)程中才能實(shí)現(xiàn),因此大學(xué)外語(yǔ)專業(yè)教育必須重視外語(yǔ)實(shí)踐環(huán)節(jié),增加學(xué)生外語(yǔ)實(shí)踐的機(jī)會(huì)。

長(zhǎng)沙學(xué)院外語(yǔ)系日語(yǔ)專業(yè)十分重視培養(yǎng)學(xué)生的日語(yǔ)實(shí)踐能力,并一直致力于構(gòu)建一個(gè)系統(tǒng)化、制度化的日語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)環(huán)境。希望通過(guò)日語(yǔ)專業(yè)綜合實(shí)踐教學(xué)體系的建立,增加學(xué)生的日語(yǔ)實(shí)踐機(jī)會(huì),提高日語(yǔ)綜合應(yīng)用能力。本文針對(duì)如何建立日語(yǔ)專業(yè)綜合實(shí)踐教學(xué)體系進(jìn)行一個(gè)全方位多角度的探索與研究,并及時(shí)對(duì)實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)中出現(xiàn)的問題進(jìn)行總結(jié),希望能對(duì)今后的日語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)工作有所助益。

一、日語(yǔ)專業(yè)綜合實(shí)踐教學(xué)體系的構(gòu)建及功能

1.日語(yǔ)專業(yè)校內(nèi)實(shí)習(xí)基地的構(gòu)建形式

目前,日語(yǔ)專業(yè)正在使用的校內(nèi)課程實(shí)習(xí)基地主要由外語(yǔ)廣播電臺(tái)、外語(yǔ)有線電視臺(tái)、多媒體語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室、日本文化研習(xí)實(shí)驗(yàn)室、同聲傳譯實(shí)驗(yàn)室、外文圖書及資料閱覽室、標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算機(jī)信息中心等構(gòu)成。

2.日語(yǔ)專業(yè)校內(nèi)實(shí)習(xí)基地各種形式的主要功能

(1)外語(yǔ)廣播電臺(tái)、外語(yǔ)有線電視臺(tái)。為了讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程中及時(shí)感受到日語(yǔ)的實(shí)際性和實(shí)時(shí)性,日語(yǔ)專業(yè)建設(shè)了衛(wèi)星天線和有限電視系統(tǒng)。目前,外語(yǔ)系所有教室均已完成電視和廣播電臺(tái)等硬件設(shè)施的配置,并積極組織學(xué)生收聽收看外國(guó)電臺(tái)和電視臺(tái)的節(jié)目。例如,定期收看日本NHK電視臺(tái)的1套新聞節(jié)目,并配有教師指導(dǎo),以培養(yǎng)和提高學(xué)生日語(yǔ)聽的能力及快速反應(yīng)能力。

(2)多媒體語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室。在這里,教師可借助先進(jìn)的多媒體現(xiàn)代化教學(xué)手段進(jìn)行授課。而課后,實(shí)驗(yàn)室又可做普通的語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室使用,配有多種教學(xué)資料、各級(jí)別的考試資料以及內(nèi)容豐富的外語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件,學(xué)生可根據(jù)需要及實(shí)際水平,利用這里的語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)設(shè)備,進(jìn)行聽、說(shuō)、讀、寫等全方位的語(yǔ)言訓(xùn)練。

(3)日本文化研習(xí)實(shí)驗(yàn)室。該實(shí)驗(yàn)室于2008年建成并投入使用,是湖南省首創(chuàng)的,集教室、圖書館、閱覽室、小型報(bào)告廳和文化演習(xí)室等多種用途于一身的實(shí)驗(yàn)室。內(nèi)部采用和式房間的裝修風(fēng)格,并配有人形玩偶、和服、茶具等傳統(tǒng)日式風(fēng)格的裝飾物。日語(yǔ)口語(yǔ)、日本概況、日本禮儀、語(yǔ)言演習(xí)等課程均安排在這里進(jìn)行。另外,日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在第二課堂活動(dòng)主要承辦者——日語(yǔ)學(xué)生聯(lián)合會(huì)的組織下,定期在這里播放日文原版電影或?qū)n}節(jié)目,在真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境中接受真實(shí)語(yǔ)言能力的培養(yǎng)和熏陶。而日語(yǔ)角也會(huì)在這里定期開展交流活動(dòng),學(xué)生可就任何話題用日語(yǔ)交流,并配備一名日籍教師做輔導(dǎo)。

(4)同聲傳譯實(shí)驗(yàn)室。為了把翻譯理論付諸實(shí)踐,日語(yǔ)專業(yè)已建成同聲傳譯實(shí)驗(yàn)室,并取得了良好的教學(xué)效果。該實(shí)驗(yàn)室是一個(gè)具有交替?zhèn)髯g和同聲傳譯等語(yǔ)言教學(xué)、學(xué)生自主學(xué)習(xí)、多媒體課件演示及制作功能的綜合性實(shí)驗(yàn)室,具有教學(xué)、考試、自主學(xué)習(xí)和會(huì)議管理等四大功能。課堂教學(xué)時(shí),教師利用同聲傳譯設(shè)備模擬真實(shí)會(huì)議場(chǎng)景,讓學(xué)生進(jìn)行跟讀、概括及口譯實(shí)戰(zhàn)練習(xí),同時(shí)可以實(shí)時(shí)錄音,供教師指導(dǎo)學(xué)生如何選詞,如何用口語(yǔ)表達(dá)等一些口譯技巧。可以實(shí)現(xiàn)多人同時(shí)進(jìn)行口譯和同聲傳譯的考試,節(jié)省了時(shí)間,實(shí)戰(zhàn)性更強(qiáng)。在自主學(xué)習(xí)功能方面,學(xué)生可以利用實(shí)驗(yàn)室軟硬件資源,進(jìn)行口譯、同聲傳譯和聽力等練習(xí),為學(xué)生提供了良好的自主學(xué)習(xí)環(huán)境。同時(shí),還可以模擬真實(shí)的國(guó)際會(huì)議場(chǎng)景,使學(xué)生更加熟悉會(huì)議的模式。

(5)外文圖書及資料閱覽室。這里備有多語(yǔ)言、多種類的外文期刊、報(bào)紙,學(xué)生可以根據(jù)個(gè)人的學(xué)習(xí)需求和愛好,查閱最新印刷版的外文文獻(xiàn),增加知識(shí),開闊視野,增強(qiáng)學(xué)習(xí)外語(yǔ)的興趣,提高外語(yǔ)閱讀能力。

(6)標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算機(jī)信息中心。學(xué)生根據(jù)教師提供和規(guī)定的網(wǎng)址,利用該信息中心現(xiàn)有的多媒體課件、教學(xué)軟件以及其他相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái),實(shí)現(xiàn)課后網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)。一方面,學(xué)生可以利用網(wǎng)絡(luò)資源學(xué)習(xí)最真實(shí)、最現(xiàn)代、最實(shí)用的日語(yǔ);另一方面,學(xué)生也可以通過(guò)校園網(wǎng)獨(dú)自完成老師規(guī)定的日語(yǔ)讀、寫、譯能力的訓(xùn)練。目前,綜合日語(yǔ)、日語(yǔ)口語(yǔ)等課程的教學(xué)資源,包括教案、電子課件、課后習(xí)題、試題庫(kù)等均已上傳,可供學(xué)生在線或下載使用。

3.日語(yǔ)專業(yè)校外實(shí)習(xí)基地的形式及主要功能

日語(yǔ)專業(yè)一直致力于加強(qiáng)實(shí)習(xí)基地建設(shè)的力度,先后開辟了國(guó)內(nèi)實(shí)習(xí)基地6個(gè),海外實(shí)習(xí)基地21個(gè),在人才培養(yǎng)方面打下了扎實(shí)的基礎(chǔ),初步形成了自己的人才培養(yǎng)模式和特色,并取得了顯著的成效。

在建設(shè)國(guó)內(nèi)實(shí)習(xí)基地方面,日語(yǔ)專業(yè)擁有日本東芝家用電器制造(南海)有限公司、長(zhǎng)沙佳程國(guó)際酒店、長(zhǎng)沙中國(guó)國(guó)際旅行社等數(shù)個(gè)條件優(yōu)越的實(shí)習(xí)基地。以東芝公司為例,我們努力探求與企業(yè)合作的切入點(diǎn)和共贏點(diǎn),此次合作正是對(duì)校企合作形式的積極探索。日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在生產(chǎn)線上實(shí)現(xiàn)了與企業(yè)、與崗位的零距離接觸,真正做到了理論聯(lián)系實(shí)際。學(xué)生在真實(shí)的生產(chǎn)場(chǎng)景中,將所學(xué)專業(yè)知識(shí)與生產(chǎn)實(shí)際相結(jié)合,快速樹立起職業(yè)理想,養(yǎng)成良好的職業(yè)道德,練就過(guò)硬的職業(yè)技能,從根本上提高人才培養(yǎng)質(zhì)量。

在開辟海外實(shí)習(xí)基地方面,日語(yǔ)專業(yè)與日本株式會(huì)社JTB公司合作,與日本南紀(jì)串本ロイヤルホテル、コガノイベイホテル等21家賓館、酒店聯(lián)合建立了實(shí)習(xí)基地,分批派遣學(xué)生赴日,進(jìn)行為期一年的免費(fèi)帶薪實(shí)習(xí),而這種全免費(fèi)、帶薪金赴日實(shí)習(xí)的實(shí)踐教學(xué)模式在湖南省尚屬首例。赴日酒店實(shí)習(xí)是真正意義上的就業(yè)實(shí)習(xí),在形式和內(nèi)容等方面都更接近于實(shí)際就業(yè)。它在研修內(nèi)容及組織、人員選拔方式、赴日保障及安全服務(wù)體系等各方面,均密切結(jié)合當(dāng)前國(guó)內(nèi)日語(yǔ)院校教學(xué)特點(diǎn),最大程度地滿足了大學(xué)生就業(yè)實(shí)習(xí)的實(shí)際需求,是利用真實(shí)的工作環(huán)境使學(xué)生了解日本社會(huì),了解日本職場(chǎng)特點(diǎn),增強(qiáng)日語(yǔ)能力的海外實(shí)習(xí)項(xiàng)目。

國(guó)內(nèi)外實(shí)習(xí)基地的建立為學(xué)生提供了真實(shí)自然的語(yǔ)言文化環(huán)境和工作環(huán)境,對(duì)日語(yǔ)專業(yè)課程體系、教學(xué)方法、教師隊(duì)伍、教學(xué)評(píng)價(jià)等方面的人才培養(yǎng)體系改革必將產(chǎn)生積極影響,有利于學(xué)生實(shí)踐能力的培養(yǎng)和提高。通過(guò)這些實(shí)習(xí)活動(dòng),日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生得到了來(lái)自各方的高度評(píng)價(jià),特別是赴日學(xué)生在日研修情況受到了中日媒體的廣泛關(guān)注,多次被日本的新聞媒體和新華社等中國(guó)媒體進(jìn)行專題報(bào)道,產(chǎn)生了較大的社會(huì)反響,并取得了重大的辦學(xué)效益和社會(huì)效益。同時(shí)這些實(shí)踐研究成果對(duì)我國(guó)同類型、同層次高校的日語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)具有重要的借鑒價(jià)值。

二、實(shí)踐教學(xué)方案是確保實(shí)習(xí)活動(dòng)正常開展的關(guān)鍵

日語(yǔ)專業(yè)在制訂和修改實(shí)踐教學(xué)方案時(shí),充分結(jié)合社會(huì)發(fā)展與人才需求情況,不斷完善實(shí)踐教學(xué)內(nèi)容,著眼于培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐能力和專業(yè)方向知識(shí)的應(yīng)用能力,嚴(yán)格按照教學(xué)計(jì)劃和實(shí)踐教學(xué)方案實(shí)施教學(xué)。為此,日語(yǔ)專業(yè)在時(shí)間上充分保證各個(gè)實(shí)踐環(huán)節(jié)的教學(xué),國(guó)內(nèi)學(xué)生實(shí)習(xí)期不少于半年,實(shí)踐性教學(xué)環(huán)節(jié)達(dá)到總學(xué)分的25%以上。海外實(shí)習(xí)學(xué)生實(shí)習(xí)期為一年,實(shí)踐性教學(xué)環(huán)節(jié)不少于總學(xué)分的30%。

為加強(qiáng)專業(yè)特色建設(shè),日語(yǔ)專業(yè)制定了《長(zhǎng)沙學(xué)院日語(yǔ)專業(yè)實(shí)踐實(shí)習(xí)工作管理辦法》、《日語(yǔ)專業(yè)國(guó)內(nèi)實(shí)習(xí)基地管理辦法》、《海外出國(guó)實(shí)習(xí)學(xué)生選拔培訓(xùn)管理辦法》、《長(zhǎng)沙學(xué)院日語(yǔ)專業(yè)海外實(shí)習(xí)基地暫行管理辦法》等文件。從報(bào)名、培訓(xùn)、選拔、面試到赴日手續(xù)辦理、赴日前培訓(xùn)以及赴日后信息反饋等,環(huán)環(huán)相扣,做到科學(xué)管理,取得了良好的效果。同時(shí)日方也制定了《實(shí)習(xí)制度》,實(shí)行“以人為本”的管理原則,對(duì)每天的日語(yǔ)學(xué)習(xí)、實(shí)習(xí)工作和生活都作了具體的規(guī)定,創(chuàng)造實(shí)習(xí)生安心學(xué)習(xí)的環(huán)境;建立實(shí)習(xí)日志制度,定期由指導(dǎo)員或日方負(fù)責(zé)人記錄意見,了解實(shí)習(xí)生的動(dòng)態(tài),從而達(dá)到及時(shí)溝通、互相交流的目的。

另外,《外語(yǔ)系實(shí)踐環(huán)節(jié)教學(xué)管理規(guī)定》要求日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生必須參加專業(yè)實(shí)習(xí)、畢業(yè)實(shí)習(xí)、畢業(yè)論文和第二課堂等實(shí)習(xí)活動(dòng),并確定了各項(xiàng)實(shí)習(xí)活動(dòng)的時(shí)間、負(fù)責(zé)人、實(shí)習(xí)程序等實(shí)施細(xì)則。學(xué)院教務(wù)處每學(xué)期按照培養(yǎng)方案將實(shí)習(xí)活動(dòng)編入開課計(jì)劃,由日語(yǔ)專業(yè)自行組織實(shí)施。學(xué)生通過(guò)實(shí)習(xí)找到了平時(shí)學(xué)習(xí)的薄弱點(diǎn),鍛煉了口語(yǔ)能力和交際能力,效果良好。

三、教學(xué)成果評(píng)價(jià)機(jī)制是對(duì)日語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)效果的最佳檢驗(yàn)

日語(yǔ)人才培養(yǎng)具有適應(yīng)行業(yè)需要、注重培養(yǎng)實(shí)踐能力和文化交際能力等特點(diǎn),但是傳統(tǒng)的教學(xué)評(píng)價(jià)不能充分體現(xiàn)這些要求。既有的評(píng)價(jià)內(nèi)容多偏重書本知識(shí),忽視對(duì)實(shí)踐能力、創(chuàng)新精神的考查,評(píng)價(jià)方法仍以紙筆考試為主,很少采用體現(xiàn)多元質(zhì)量觀要求的評(píng)價(jià)手段與方法,評(píng)價(jià)主體單一化,尚未形成多主體共同參與、交互作用的評(píng)價(jià)模式,忽視評(píng)價(jià)者積極的反饋與被評(píng)價(jià)者積極的認(rèn)同,評(píng)價(jià)結(jié)果反饋的反思、導(dǎo)向作用得不到充分的發(fā)揮。近年來(lái),中國(guó)高校力求改變傳統(tǒng)的“重學(xué)科結(jié)構(gòu),輕實(shí)用性、跨學(xué)科、社會(huì)導(dǎo)向”的教學(xué)模式,希望建立一種以社會(huì)需求為導(dǎo)向、多元化、以能力考核為主的嶄新的評(píng)價(jià)機(jī)制。納入用人單位的評(píng)價(jià),形成以社會(huì)為導(dǎo)向的教學(xué)評(píng)價(jià)價(jià)值取向,這一思路為高等院校在人才培養(yǎng)、科學(xué)研究和服務(wù)社會(huì)等諸多方面注入了新的活力。

目前,日語(yǔ)專業(yè)探索和實(shí)踐了學(xué)校和用人單位共同參與的教學(xué)成果評(píng)價(jià)機(jī)制。在學(xué)校方面,繼續(xù)采用傳統(tǒng)的任課教師和學(xué)生自評(píng)的方式。教師在課程考試結(jié)束后,須認(rèn)真填寫《考試成績(jī)分析表》,通過(guò)具體數(shù)據(jù),分析教學(xué)過(guò)程中的得失,包括題量是否適中,難易是否適度,成績(jī)是否客觀,考試反映的問題主要是教的問題還是學(xué)的問題等,并針對(duì)問題和差距提出解決辦法。而學(xué)生對(duì)自己學(xué)習(xí)效果的評(píng)價(jià)一般通過(guò)兩種形式:一種是對(duì)專業(yè)基礎(chǔ)課和專業(yè)主干課進(jìn)行問卷調(diào)查,問卷內(nèi)容包括教師的教學(xué)情況和學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。另一種形式是組織學(xué)生代表座談,既要求學(xué)生反映教師的教學(xué)狀況,也要求他們總結(jié)自己學(xué)習(xí)的心得和體會(huì)。

用人單位的參評(píng)主要體現(xiàn)在實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),企業(yè)和學(xué)校需共同參與評(píng)價(jià)。實(shí)習(xí)結(jié)束時(shí),由實(shí)習(xí)生填寫實(shí)習(xí)成績(jī)報(bào)告表,然后由雙方指導(dǎo)教師根據(jù)學(xué)生的實(shí)習(xí)報(bào)告、相關(guān)考核成績(jī)以及組織紀(jì)律、思想政治表現(xiàn)、工作能力等綜合評(píng)定實(shí)習(xí)成績(jī)。實(shí)習(xí)單位指導(dǎo)教師考核成績(jī)占60%,學(xué)校指導(dǎo)教師考核成績(jī)占40%。以海外研修實(shí)踐教學(xué)活動(dòng)為例,海外實(shí)習(xí)包括在日本國(guó)內(nèi)的集中培訓(xùn)(實(shí)習(xí)前研修、實(shí)習(xí)后研修)、實(shí)務(wù)性研修(賓館酒店實(shí)習(xí))和學(xué)生自修(每日研修日志),最終通過(guò)總結(jié)研修,得到JNTO和JTB公司的公正評(píng)價(jià),對(duì)合格者頒發(fā)日本企業(yè)認(rèn)可的結(jié)業(yè)證書。

這種評(píng)價(jià)方式建立了校企雙方對(duì)教學(xué)效果進(jìn)行評(píng)價(jià)的對(duì)話機(jī)制,將實(shí)踐能力明確納入教學(xué)評(píng)價(jià)的考核范圍,不僅對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)效果有更客觀的結(jié)論,而且為日語(yǔ)人才培養(yǎng)體系改革提供了導(dǎo)向和依據(jù),有利于培養(yǎng)真正適應(yīng)社會(huì)和行業(yè)發(fā)展需要的人才。

四、綜合實(shí)踐教學(xué)體系的建立對(duì)日語(yǔ)專業(yè)教學(xué)改革的意義

近年來(lái),隨著中日經(jīng)貿(mào)合作和文化交流不斷發(fā)展,跨文化交際活動(dòng)日益頻繁,日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生實(shí)踐能力的培養(yǎng)顯得越來(lái)越重要。如何實(shí)現(xiàn)教學(xué)模式的變革,建立怎樣的實(shí)踐教學(xué)體系以增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí)和日語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,適應(yīng)社會(huì)對(duì)人才培養(yǎng)的新要求,仍是日語(yǔ)教學(xué)亟待解決的問題。

在日本,學(xué)生的實(shí)踐能力教育已步入成熟期,語(yǔ)言教育內(nèi)容和教育方法已經(jīng)從“傳授知識(shí)的內(nèi)容和構(gòu)造類型”轉(zhuǎn)型到“啟發(fā)性和創(chuàng)造性的學(xué)習(xí)”。相比之下,我國(guó)實(shí)踐教學(xué)水平明顯滯后,盡管人們已經(jīng)改變了“為了語(yǔ)言而學(xué)習(xí)語(yǔ)言”的教學(xué)觀,逐漸把目光轉(zhuǎn)向了語(yǔ)言的社會(huì)功能,特別是它的交際功能上,但對(duì)日本的交際方式、社會(huì)習(xí)俗、生活習(xí)慣、價(jià)值觀念和思維方式及其他廣義文化知識(shí)的傳授和語(yǔ)言實(shí)際應(yīng)用能力的培養(yǎng)卻不甚理想。在與日本人交流的過(guò)程中,學(xué)生缺乏在恰當(dāng)場(chǎng)所使用恰當(dāng)語(yǔ)言的能力,或者不自覺地用中國(guó)的文化標(biāo)準(zhǔn)衡量日本的文化,按中國(guó)的思維方式、價(jià)值觀來(lái)選擇說(shuō)話方式,因而容易產(chǎn)生跨文化交際摩擦。究其原因,日語(yǔ)專業(yè)的課程設(shè)置、課程標(biāo)準(zhǔn)、教學(xué)原則和測(cè)試評(píng)價(jià)等沒有針對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的社會(huì)人文目標(biāo)進(jìn)行描述,只能靠教師自己的理解和經(jīng)驗(yàn),在有限的范圍內(nèi)得以實(shí)現(xiàn),這固然是原因之一,但作為培養(yǎng)學(xué)生能力的關(guān)鍵環(huán)節(jié)——實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)與社會(huì)、企業(yè)需求脫節(jié),沒有為學(xué)生提供有利的語(yǔ)言、社會(huì)環(huán)境也是重要原因。

建立日語(yǔ)專業(yè)綜合實(shí)踐教學(xué)體系的終極目標(biāo)是強(qiáng)化學(xué)生的實(shí)踐能力和語(yǔ)言實(shí)際應(yīng)用能力。即以建設(shè)國(guó)內(nèi)外實(shí)習(xí)基地、學(xué)生在日語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境中實(shí)地實(shí)習(xí)為突破口,帶動(dòng)課程體系、師資隊(duì)伍建設(shè)、教學(xué)管理等教學(xué)體系的系統(tǒng)變革,將實(shí)習(xí)環(huán)節(jié)納入日語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)體系,在人才培養(yǎng)的全過(guò)程中貫穿文化教育,以培養(yǎng)學(xué)生對(duì)日本文化的積極態(tài)度和跨文化接觸的適應(yīng)能力,實(shí)現(xiàn)促進(jìn)學(xué)生外語(yǔ)交際能力的目標(biāo)。從教學(xué)改革的角度來(lái)看,日語(yǔ)專業(yè)綜合實(shí)踐教學(xué)體系的最大優(yōu)勢(shì)在于能夠?yàn)閷W(xué)生提供自然的語(yǔ)言環(huán)境和真實(shí)的工作環(huán)境,使學(xué)生更加深刻了解日語(yǔ)使用的社會(huì)環(huán)境,為日語(yǔ)教學(xué)改革提供有益的經(jīng)驗(yàn)和實(shí)踐依據(jù),有助于日語(yǔ)教學(xué)的進(jìn)一步完善和發(fā)展。

亚洲精品无码久久久久久久性色,淫荡人妻一区二区三区在线视频,精品一级片高清无码,国产一区中文字幕无码
依依成人精品视频在线播放 | 亚洲日韩最新一区二区三区 | 日韩精品一区二区三区四区五区 | 日本一区二区三区免费在线观看 | 最新国产精品视频网站 | 天天综合亚洲日韩在线 |