0
首頁(yè) 精品范文 詞匯學(xué)習(xí)論文

詞匯學(xué)習(xí)論文

時(shí)間:2022-12-28 21:33:52

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇詞匯學(xué)習(xí)論文,希望這些內(nèi)容能成為您創(chuàng)作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進(jìn)步。

詞匯學(xué)習(xí)論文

第1篇

論文摘要 運(yùn)用定量研究的方法,通過問卷調(diào)查、詞匯測(cè)試的方式,調(diào)查了非英語專業(yè)大學(xué)新生在詞匯學(xué)習(xí)時(shí)所采用的學(xué)習(xí)策略,對(duì)三大詞匯學(xué)習(xí)策略以及三大策略下的學(xué)習(xí)策略的頻率分別進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),并對(duì)詞匯學(xué)習(xí)策略與詞匯測(cè)試成績(jī)之間的關(guān)系進(jìn)行了探討。

英語詞匯學(xué)習(xí)毋庸置疑非常地重要,但因?qū)W習(xí)的難度較大,一直困擾著很多外語學(xué)習(xí)者。國(guó)內(nèi)外很多學(xué)者對(duì)詞匯學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了深入的研究。Ellis(1994)認(rèn)為,學(xué)習(xí)者使用學(xué)習(xí)策略是為了解決學(xué)習(xí)過程中遇到的問題;善學(xué)者能靈活地使用學(xué)習(xí)策略。國(guó)內(nèi)的一些研究探索了中國(guó)學(xué)生使用詞匯策略的情況,如文秋芳(1996)等等。這些研究因研究目的、對(duì)象、方法的不同,得出的結(jié)論也不盡相同。另外,這些研究對(duì)非英語專業(yè)大學(xué)一年級(jí)新生的詞匯學(xué)習(xí)策略所做的研究很少。本文將探索他們?cè)~匯學(xué)習(xí)策略使用情況,并為英語詞匯教學(xué)提供一些反饋意見。

1 詞匯學(xué)習(xí)策略的理論基礎(chǔ)

認(rèn)知和記憶的信息加工理論認(rèn)為知識(shí)、技能的習(xí)得是遵循一定過程的。詞匯習(xí)得也遵循這一過程。詞匯學(xué)習(xí)策略的作用是讓學(xué)習(xí)者去關(guān)注沒有意識(shí)到的信息,也就是尚未習(xí)得的詞匯,并幫助更有效地處理詞匯信息詞匯學(xué)習(xí)策略可能包括關(guān)注新信息的某一方面,分析或控制習(xí)得過程中的信息,或者在任務(wù)完成后進(jìn)行評(píng)估。它影響到學(xué)習(xí)者從接觸一個(gè)單詞到習(xí)得的整個(gè)過程,影響到學(xué)習(xí)者選擇、組織、整合、習(xí)得的方式,有助于學(xué)習(xí)者加深詞匯信息的處理,對(duì)詞匯學(xué)習(xí)起到促進(jìn)作用。

同詞匯習(xí)得一樣,詞匯學(xué)習(xí)策略的習(xí)得也可以看作技能的習(xí)得。在早期掌握詞匯學(xué)習(xí)策略的時(shí)候需要有意識(shí)地注意,隨著熟練程度的提高逐漸變成無意識(shí)的行為,轉(zhuǎn)變?yōu)檫^程性知識(shí)。從了解到能夠熟練使用要經(jīng)歷一系列的過程。所以,詞匯學(xué)習(xí)策略的選擇與使用同樣受到學(xué)習(xí)者自身對(duì)學(xué)習(xí)策略的熟悉程度的限制。

基于上述,筆者進(jìn)行了一次關(guān)于非英語專業(yè)大一學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略使用的調(diào)查。

2 研究方法和數(shù)據(jù)收集

(1)調(diào)查對(duì)象。本項(xiàng)研究的受試者者是109名大學(xué)一年級(jí)的非英語專業(yè)的學(xué)生,其中女生40名,男生65名。

(2)調(diào)查工具。工具有兩個(gè):一是英語詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查問卷;二是詞匯測(cè)試卷。

詞匯學(xué)習(xí)策略問卷借由O’Malley & Chamot (1990)的策略分類,并根據(jù)問卷試測(cè)進(jìn)行了調(diào)整。其原始分類表中分為元認(rèn)知策略認(rèn)知策略以及社會(huì)/情感策略三大類,這些策略又細(xì)分為19種策略。本研究將從這三大類策略和19種細(xì)分策略進(jìn)行研究。調(diào)查問卷的選項(xiàng)根據(jù)利克特量表的設(shè)置;詞匯測(cè)試采用的是大學(xué)英語教學(xué)大綱中的詞匯測(cè)試,共100道題,每題1分,總分為100分。

問卷和詞匯測(cè)試共收回各109份,其中105份有效。然后采用SPSS 13進(jìn)行分析,主要進(jìn)行了描述性統(tǒng)計(jì),計(jì)算平均數(shù)和標(biāo)準(zhǔn)差,用來調(diào)查非英語專業(yè)大學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略,并對(duì)詞匯測(cè)試成績(jī)和策略使用進(jìn)行了相關(guān)性分析。

3 結(jié)果和討論

(1)詞匯學(xué)習(xí)策略中三大策略-元認(rèn)知策略,認(rèn)知策略以及社會(huì)/情感策略的使用頻率的平均數(shù)和標(biāo)準(zhǔn)差。本研究中顯示,認(rèn)知策略(M = 3.1394, S.D = 0.8527)是非英語專業(yè)大一學(xué)生使用頻率最高的策略,而元認(rèn)知策(M = 2.8883, S.D = 0.8014)略次之。社會(huì)/情感策略的使用頻率(M = 2.3379,S.D = 0.7188)最低。

(2)詞匯學(xué)習(xí)策略各個(gè)小項(xiàng)使用頻率的平均數(shù)和標(biāo)準(zhǔn)差。本研究中顯示,運(yùn)用語音規(guī)則(M = 3.9295,S.D = 0.7692),重復(fù)(M = 3.8584, S.D = 0.8952),單詞表(M = 3.5492, S.D = 0.9053)是非英語專業(yè)大學(xué)新生最常用的三項(xiàng)學(xué)習(xí)策略,而母語為英語的外國(guó)人交流(M = 1.3098, S.D = 0.5426),關(guān)鍵詞法(M = 1.5774, S.D = 0.6735),合作(M = 2.3239, S.D = 0.7124)是最不常用的詞匯學(xué)習(xí)策略。總的來說,本研究所調(diào)查學(xué)生群體策略運(yùn)用的基本特點(diǎn)是認(rèn)知策略的使用明顯高于元認(rèn)知策略和社會(huì)/情感策略的使用,與第一項(xiàng)的調(diào)查結(jié)果剛好吻合。

(3)詞匯學(xué)習(xí)策略與學(xué)習(xí)成績(jī)之間的相關(guān)性。把19種學(xué)習(xí)策略作為自變量,詞匯測(cè)試成績(jī)作為因變量,運(yùn)用皮爾森相關(guān)分析法計(jì)算詞匯學(xué)習(xí)策略與成績(jī)之間的相關(guān)性。結(jié)果顯示,元認(rèn)知策略都與詞匯測(cè)試成績(jī)高度相關(guān),認(rèn)知策略與詞匯測(cè)試成績(jī)相關(guān)性按從強(qiáng)至弱排列依次是:上下文、推測(cè)、構(gòu)詞法、分類、復(fù)習(xí)、使用字典、運(yùn)用語音規(guī)則、聯(lián)想、重復(fù)、關(guān)鍵詞法、單詞表,而在社會(huì)/情感策略中,除與母語為英語的外國(guó)人交流這一分類外,其余分類都與詞匯測(cè)試成績(jī)顯著或非常顯著相關(guān)。

4 結(jié)語

綜上所述,元認(rèn)知策略與學(xué)習(xí)英語詞匯成績(jī)密切相關(guān),而學(xué)生對(duì)于元認(rèn)知策略中的自我監(jiān)督、自我評(píng)估使用頻率偏低,所以教師首先有必要提高學(xué)生對(duì)元認(rèn)知策略的應(yīng)用水平。教師與學(xué)生制定計(jì)劃,包括自我評(píng)估、設(shè)定短期目標(biāo)和長(zhǎng)期目標(biāo)以及采用何種方式達(dá)到自己的目標(biāo),以有效地幫助學(xué)生對(duì)自己的學(xué)習(xí)過程進(jìn)行規(guī)劃、答理和監(jiān)控。

認(rèn)知策略中學(xué)生們使用頻繁的重復(fù)和單詞表不與詞匯成績(jī)顯著相關(guān),所以教師有必要引導(dǎo)同學(xué)們盡量避免死記硬背, 并把單詞放到上下文中去理解,這樣才能取得比單純記單詞表有用得多。認(rèn)知策略中的上下文,推測(cè),構(gòu)詞法,分類,復(fù)習(xí),使用字典,運(yùn)用語音規(guī)則,聯(lián)想與詞匯成績(jī)明顯相關(guān),所以要鼓勵(lì)學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)過程中多使用這些策略,促進(jìn)詞匯量的增加和詞匯學(xué)習(xí)能力的提高。

社會(huì)/情感策略中的三個(gè)自變量與詞匯成績(jī)相關(guān),說明合作,詢問和自我激勵(lì)能夠給幫助詞匯學(xué)習(xí)。因此,學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)的過程中應(yīng)該多向老師和同學(xué)請(qǐng)教,多和同學(xué)們交流學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),在遇到困難時(shí),學(xué)習(xí)自我鼓勵(lì),以減輕學(xué)習(xí)的焦慮感,達(dá)到促進(jìn)學(xué)習(xí)的目的。

參考文獻(xiàn)

第2篇

論文摘要:在英語詞匯教學(xué)中訓(xùn)練和發(fā)展學(xué)生的學(xué)習(xí)策略十分必要,積極的策略訓(xùn)練能夠提高學(xué)生英語詞匯的學(xué)習(xí)質(zhì)量。本文根據(jù)英語詞匯教與學(xué)的基本規(guī)律,提出了高中詞匯教學(xué)的一些策略。

詞匯是語言的重要組成部分之一,英國(guó)語言學(xué)家威爾金斯(D.Wilkins)說過,“沒有語法,人們可以表達(dá)的事物寥寥無幾;而沒有詞匯,人們則無法表達(dá)任何事物”。在教學(xué)中,教師應(yīng)幫助學(xué)生尋找和建立能夠促進(jìn)他們有效詞匯學(xué)習(xí)的策略;關(guān)注學(xué)生學(xué)習(xí)目的、動(dòng)機(jī),提供多種學(xué)習(xí)策略指導(dǎo)學(xué)生以滿足不同學(xué)習(xí)者的需要;盡快幫助學(xué)生擺脫僅依靠背誦記憶等類似的詞匯學(xué)習(xí)習(xí)慣,以提高他們?cè)~匯學(xué)習(xí)的效率,訓(xùn)練學(xué)習(xí)者元認(rèn)知策略調(diào)控自己的學(xué)習(xí)過程,有效的組織和安排詞匯學(xué)習(xí);本文擬談?wù)劯咧性~匯教學(xué)中的策略:

一、指導(dǎo)學(xué)生趣味記憶

實(shí)踐證明如果一味死記硬背,學(xué)生由于記不住,會(huì)增加畏難情緒,容易喪失信心。趣味記憶法就是在教學(xué)上找出英語單詞易于記憶的規(guī)律,增加詞匯的趣味性,使學(xué)生從死記硬背的煩惱中解脫出來,進(jìn)入輕松、形象的趣味記憶,可以使用以下方式進(jìn)行趣味記憶指導(dǎo):

1、科學(xué)規(guī)律記憶單詞

利用拼讀規(guī)律和聯(lián)想記憶單詞:利用派生詞、合成詞、同類詞、縮略詞等歸納總結(jié)詞匯。幫助學(xué)生提高自學(xué)能力,訓(xùn)練他們的科學(xué)記憶能力。

2、“游戲”學(xué)詞匯

教學(xué)游戲集智力、活動(dòng)和競(jìng)爭(zhēng)于一身,是實(shí)現(xiàn)多樣化、趣味性課堂教學(xué)的途徑。游戲可幫助學(xué)生在輕松有趣的活動(dòng)中掌握一些較難掌握的詞匯。

3、各種形式輔助詞匯記憶

經(jīng)常用一種方法教學(xué)詞匯,會(huì)使學(xué)生感到乏味 因此在詞匯教學(xué)中要經(jīng)常變化詞匯教學(xué)方法,給學(xué)生以新鮮感,吸引學(xué)生的注意力。可通過歌曲、諺語、成語、格言、詩(shī)歌、笑話、謎語等輔助形式促進(jìn)詞匯教學(xué)。

二、指導(dǎo)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)技巧

1、鼓勵(lì)學(xué)生課外主動(dòng)學(xué)習(xí)詞匯

“源于課本,超越課本”,是每個(gè)外語教師希望能達(dá)到的一種境界。鼓勵(lì)學(xué)生課外通過電視、廣播、閱讀等方式學(xué)習(xí)詞匯,使學(xué)生主動(dòng)積極地進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。注意培養(yǎng)學(xué)生的觀察、記憶、思維、想象和創(chuàng)造能力,培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立解析、擴(kuò)展詞匯的能力。

2、巧用猜測(cè)與推斷

引導(dǎo)和幫助學(xué)生從上下文猜測(cè)單詞意思。在猜測(cè)單詞的詞義時(shí)通常要從這幾方面人手:

1)利用上下文中的同義詞,近義詞或反義詞。

2)利用上下文單詞之間的指代關(guān)系。

3)利用上下文中的詞與詞之間的搭配猜測(cè)詞義。

4)根據(jù)上下文所提供的信息來推斷下列句子中劃線的詞的意思。

5)利用舉例的線索來推斷生詞的意思。

3、使用聯(lián)想與聯(lián)系

運(yùn)用聯(lián)想來增進(jìn)記憶的策略是以線索依存遺忘理論為依據(jù)的。根據(jù)該理論,一個(gè)人想不起某語言信息,不是由于完全遺忘了這一信息,而是缺少適當(dāng)?shù)奶崛【€索,從而無法從記憶中發(fā)現(xiàn)回憶該信息的方式。在引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)單詞時(shí),可由一個(gè)詞聯(lián)想到該詞的情景,以及與此情景相關(guān)的詞。比如學(xué)到cupboard時(shí),引導(dǎo)學(xué)生在頭腦中想象器皿柜、廚柜里的東西:bowl;fork;knife;dish;plate;spoon,;chopstick還有kettle;gas;tap;wash cloth;bottle;及sugar;bean;source;wine;oil等,從而使這些零散的詞有機(jī)地聯(lián)系起來。

轉(zhuǎn)貼于

4、分類記憶

心理學(xué)研究表明,把相關(guān)的內(nèi)容集中或聯(lián)想起來學(xué)習(xí)和記憶,效果會(huì)更好。對(duì)單詞進(jìn)行分類就是把意思或類別相同或相近的單詞放在一起學(xué)習(xí)。分類的過程也就是學(xué)習(xí)和記憶的過程。如apple;orange;peach;banana;grape;pear等歸類于fruits;cap;shirt;blouse;scarf;shoe;sock之類則屬于clothes.

三、教師詞匯教學(xué)策略

1、訓(xùn)練學(xué)生元認(rèn)知策略

很多學(xué)生學(xué)英語沒計(jì)劃,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)不強(qiáng),不知如何有效地去學(xué)習(xí),這在很大程度上影響了英語學(xué)習(xí)效果。教師可制定元認(rèn)知策略訓(xùn)練目標(biāo):自己確立學(xué)習(xí)目標(biāo);自己決定學(xué)習(xí)內(nèi)容;自我控制學(xué)習(xí)時(shí)間、地點(diǎn)及進(jìn)度;自我評(píng)估學(xué)習(xí)效果,從而激發(fā)和強(qiáng)化學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),實(shí)現(xiàn)其對(duì)學(xué)習(xí)負(fù)責(zé),逐步走向自主。

2、運(yùn)用詞匯附帶習(xí)得策略

學(xué)生習(xí)得的很大一部分詞匯是在大量的聽、說、讀、寫、譯等訓(xùn)練中獲得。教師應(yīng)向?qū)W生提供各種語言輸入機(jī)會(huì),幫助他們附帶習(xí)得詞匯。為了使學(xué)生能有效運(yùn)用語言,Hedge(2000)給閱讀課程提供了四個(gè)步驟:鼓勵(lì)學(xué)生多讀文章并認(rèn)識(shí)文章的結(jié)構(gòu);選擇合適的文章,布置任務(wù)輔助學(xué)生學(xué)習(xí);借助“分析”,使學(xué)生對(duì)文章中一些語言結(jié)構(gòu)引起注意;在學(xué)生對(duì)文章進(jìn)行深人理解的同時(shí),老師為其排除文中其他具體的語言困難(轉(zhuǎn)引自吳宇媚)。要鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行課外閱讀。因?yàn)樵~匯在一定的語境中才有意義,所以通過閱讀掌握的詞匯是實(shí)實(shí)在在地掌握了這些詞匯。

3、運(yùn)用“語塊法”記憶策略進(jìn)行教學(xué)

語塊是語法、語義和語境的結(jié)合體,形式較為固定,如果將語塊作為整體學(xué)習(xí)并儲(chǔ)存在記憶中,不但可提高語言資源信息處理效率,而且能大大提高語言輸出和表達(dá)的流利性、地道性和生動(dòng)性。教師應(yīng)主要以語塊教學(xué)為主線,通過輸入、內(nèi)化和輸出一系列教與學(xué)的活動(dòng),引導(dǎo)學(xué)生辨認(rèn)、學(xué)習(xí)、使用語塊,從而使學(xué)生有效掌握并熟練運(yùn)用語塊,提高學(xué)生應(yīng)用英語的能力。利用語塊教學(xué)法,學(xué)生習(xí)得的詞匯不再是以單個(gè)單詞儲(chǔ)存在記憶里,而是以短語和大的語塊形式儲(chǔ)存在記憶里,在使用的時(shí)候能夠作為整體提取出來,從而減少了資源信息處理的困難。

4、直接向?qū)W生講授英語詞匯學(xué)習(xí)策略

詞匯教學(xué)應(yīng)把詞匯作為要教的核心對(duì)象,教師應(yīng)給學(xué)生示范有效的詞匯學(xué)習(xí)策略,指明如何使用、為何使用各種詞匯學(xué)習(xí)策略,鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行自我評(píng)價(jià)和自我調(diào)控等 。

四、結(jié)束語

綜上所述,詞匯教學(xué)是高中英語教學(xué)的一個(gè)重要組成部分,是英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。在教學(xué)中,教師應(yīng)按照詞匯的性質(zhì)和特點(diǎn)來科學(xué)地進(jìn)行詞匯教學(xué),遵循一定的原則,激發(fā)學(xué)習(xí)詞匯的興趣與動(dòng)機(jī),對(duì)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)方法進(jìn)行指導(dǎo),鼓勵(lì)學(xué)生巧記單詞,提高詞匯學(xué)習(xí)技巧,有意識(shí)進(jìn)行詞匯教學(xué)策略,提高學(xué)生應(yīng)用有效策略學(xué)習(xí)單詞的主動(dòng)意識(shí),探索適合自己的詞匯學(xué)習(xí)方式和自主地?cái)U(kuò)展詞匯。

參考文獻(xiàn):

[1]汪榕培,盧曉娟.英語詞匯學(xué)教程[M].上海:上海外語教育出版社,1997.

[2]肖武云,曹群英,歐陽(yáng)蘋果.元認(rèn)知策略訓(xùn)練對(duì)激發(fā)英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的影響[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(1).

[3]吳字媚.淺談以課文為依托的詞匯教學(xué)策略[J].中國(guó)科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2009,(22):96—97.

第3篇

[論文摘 要] 詞匯教學(xué)在英語教學(xué)中有著舉足輕重的地位。本文簡(jiǎn)析了高中英語詞匯教學(xué)中存在的問題,并結(jié)合實(shí)踐講述一些詞匯教學(xué)方法及指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)鞏固詞匯的一些做法。

《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》明確指出:高中畢業(yè)生應(yīng)學(xué)會(huì)使用3300個(gè)左右的單詞和400~500個(gè)習(xí)慣用語或固定搭配;運(yùn)用詞匯理解和表達(dá)不同的功能、意圖和態(tài)度等;在比較復(fù)雜的情況下,運(yùn)用詞匯給事物命名,進(jìn)行指稱、描述行為和特征以及說明概念等。這足以說明詞匯教學(xué)的重要性。

面對(duì)新課程浩如煙海的英語詞匯,高中學(xué)生苦于單詞記憶的效率低、遺忘速度快。作為一名英語教學(xué)工作者,應(yīng)思考新課標(biāo)下如何進(jìn)行英語詞匯教學(xué),使學(xué)生真正理解和掌握英語,并培養(yǎng)他們更為自主的學(xué)習(xí)態(tài)度和獨(dú)立學(xué)習(xí)能力。本文僅談?wù)勑抡n程理念下中學(xué)英語詞匯教學(xué)中存在的幾個(gè)問題以及筆者的做法。

一、英語詞匯教學(xué)中存在的問題

詞匯維系著語音和語法,是語言的基本材料。離開了高效率的詞匯學(xué)習(xí),語言知識(shí)的掌握便無從談起,交際能力的培養(yǎng)也將成為無源之水,外語教學(xué)也就無效益可言。然而,在當(dāng)前高中英語詞匯教學(xué)中仍存在以下問題。

1.詞匯教學(xué)中主次不分,平均分配力量。有些教師對(duì)每課中的所有詞匯不分重點(diǎn),不分主次,平均使用力量進(jìn)行教學(xué)。這樣就增加了學(xué)生的負(fù)擔(dān),使其覺得詞匯太多,逐漸對(duì)詞匯學(xué)習(xí)感到厭倦,從而放棄學(xué)習(xí)。

2.未能遵循記憶規(guī)律有效合理地復(fù)習(xí)和檢測(cè)詞匯。有些教師在新授單詞后的第二天就通過聽寫或練習(xí)對(duì)學(xué)生掌握單詞的情況進(jìn)行檢測(cè),沒有多次的重復(fù)和多角度的復(fù)習(xí)以幫助學(xué)生長(zhǎng)時(shí)記憶,導(dǎo)致這些單詞逐漸被遺忘。

3.詞匯學(xué)習(xí)遺忘現(xiàn)象普遍。由于英語和漢語在語言、文化等方面的差異性及學(xué)生學(xué)習(xí)過程中記憶不得法等,許多學(xué)生都感到花了大量時(shí)間但記憶單詞效果卻不理想,對(duì)學(xué)過的單詞不能有效地利用。

4.詞匯學(xué)習(xí)方式單一。在英語詞匯學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生由于條件的限制或缺乏學(xué)習(xí)策略等,常常孤立、機(jī)械地去學(xué)習(xí)、記憶單詞。

5.詞匯教學(xué)方法單一。默寫是最常見的測(cè)試方式。比較常見的默寫方式是教師讀出一個(gè)單詞,要求學(xué)生拼寫出該單詞,并寫出相應(yīng)的漢語詞義,有時(shí)還要求寫出詞性。

二、英語詞匯教學(xué)方法

1.tongue twist。利用tongue twist學(xué)習(xí)詞匯可以激發(fā)學(xué)生的興趣,而且在句中識(shí)記、整體理解更有利于學(xué)生記憶。如教授模塊5Unit 3《Life in the future》時(shí),就可以利用這種方法來學(xué)習(xí)本單元中的一些新詞匯。⑴The typist used the typewriter to type.⑵The moveable Robot is moving according to the designed movements.⑶ We are impressed by the impression of GuiLin where the sites are impressive.

2.直觀呈現(xiàn)法。包括使用圖片、簡(jiǎn)筆畫、實(shí)物、動(dòng)作、表情等手段。使用直觀呈現(xiàn)法可以加深學(xué)生的感性理解,有利于詞匯的長(zhǎng)時(shí)記憶。

3.詞義闡釋法。用簡(jiǎn)易英語去解釋新詞,有助于學(xué)生英語思維習(xí)慣的養(yǎng)成。按英語語言特點(diǎn),給某個(gè)詞下定義,應(yīng)先找出它的界定詞或中心詞,再分別加些定語或狀語等修飾限制的內(nèi)容。如模塊5Unit 3《Life in the future》中的詞匯處理:constant—happening all the time or repeatedly;citizen—a person who has the right to belong to a country。

4.利用構(gòu)詞法知識(shí)擴(kuò)展詞匯。在詞匯教學(xué)中,教師可以給學(xué)生講授一些構(gòu)詞法方面的知識(shí),特別是常見的前綴、后綴以及合成詞等。這樣,學(xué)生在學(xué)習(xí)新詞匯時(shí)就能省力省時(shí),同時(shí)還能復(fù)習(xí)和鞏固舊詞匯。這是擴(kuò)展詞匯最快也是最有效的方法。

5.詼諧聯(lián)想法。觀察新詞的詞形或發(fā)音的一些特點(diǎn),產(chǎn)生奇妙或有趣的聯(lián)想,幫助學(xué)生學(xué)習(xí)與記憶新詞。如quiet與quite,字母e被關(guān)進(jìn)去便“安靜”了,放出去則“相當(dāng)?shù)亍辈话卜至恕?/p>

三、英語詞匯的復(fù)習(xí)與鞏固

針對(duì)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)普遍的遺忘現(xiàn)象,教師要搞好詞匯復(fù)習(xí),強(qiáng)化記憶。

1.靈活多樣的復(fù)習(xí)。首先,可利用聯(lián)想法進(jìn)行記憶與復(fù)習(xí)鞏固;其次,進(jìn)行多種形式的必要的檢驗(yàn)。

2.要運(yùn)用教學(xué)和考查一致性原則,遵循“教什么就考什么”、“怎么教就怎么考”的原則,才能提高學(xué)生的自信心,促進(jìn)他們更好地鞏固與掌握、記憶與運(yùn)用。

3.學(xué)生背單詞總是忘記的多、記住的少,主要原因之一就是缺少重復(fù)率。通過閱讀不斷增加單詞的復(fù)現(xiàn)率是記憶的必備條件,并定期檢測(cè)學(xué)生對(duì)讀物中詞匯的掌握情況。

總之,詞匯學(xué)習(xí)在英語教學(xué)中起著舉足輕重的作用。教師應(yīng)不斷研究教學(xué)方法與策略,引導(dǎo)學(xué)生掌握和運(yùn)用切合他們自己的詞匯學(xué)習(xí)方法與策略,改進(jìn)與激活詞匯教學(xué),進(jìn)而切實(shí)提高英語教學(xué)水平。

[參考文獻(xiàn)]

第4篇

論文關(guān)鍵詞:詞匯學(xué)習(xí);策略;培訓(xùn)

在英語教學(xué)中,教師經(jīng)常采用多種形式進(jìn)行詞匯教學(xué),但是很多學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)效果并不好。學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)策略上的缺失或不足會(huì)極大地妨礙他們學(xué)習(xí)能力的形成和后繼的英語學(xué)習(xí)。筆者想借助此次實(shí)證研究進(jìn)行假設(shè)檢驗(yàn):如果教師能有意識(shí)地向?qū)W生滲透一些實(shí)用的策略知識(shí),能否讓學(xué)生對(duì)詞匯學(xué)習(xí)有一定的了解和認(rèn)識(shí),達(dá)到良好的學(xué)習(xí)效果,很好地激發(fā)學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)的興趣和熱情。

詞匯的學(xué)習(xí)依賴于策略的使用,但是各種策略的適應(yīng)性不同,分類也不相同,常見的分類有:?jiǎn)卧~表策略、上下文策略、關(guān)鍵詞策略、語義加工策略,記憶策略、利用視覺 / 聽覺輔助記憶策略等。本文主要通過探討筆者在教學(xué)實(shí)踐中行之有效的幾種詞匯學(xué)習(xí)策略,并結(jié)合相應(yīng)的培訓(xùn)實(shí)證研究,幫助學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)的過程中根據(jù)自身學(xué)習(xí)需求,適時(shí)調(diào)整學(xué)習(xí)策略,這樣既可以提高詞匯學(xué)習(xí)的效率,又可以培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力。

一、實(shí)驗(yàn)對(duì)象

研究對(duì)象為筆者所任課的兩個(gè)班級(jí),命名為實(shí)驗(yàn)班(51人)和對(duì)照班(55人)。實(shí)驗(yàn)前對(duì)兩個(gè)班進(jìn)行了英語基礎(chǔ)差異性檢驗(yàn),結(jié)果表明學(xué)生英語水平和詞匯能力差異均不顯著(P>0.05),也就是說學(xué)生英語基礎(chǔ)相當(dāng),符合實(shí)驗(yàn)假設(shè)檢驗(yàn)前提。

二、實(shí)驗(yàn)過程

本實(shí)驗(yàn)周期為13周,在實(shí)驗(yàn)過程中,筆者對(duì)對(duì)照班學(xué)生使用常用的詞匯教學(xué)法,并不刻意強(qiáng)調(diào)學(xué)生學(xué)習(xí)策略的發(fā)展,只要求學(xué)生用自己習(xí)慣的方法記憶單詞。對(duì)實(shí)驗(yàn)班的學(xué)生,筆者進(jìn)行了以下詞匯學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)。

1.音形義結(jié)合記單詞

許多學(xué)生發(fā)現(xiàn)即使徹頭徹尾背誦詞匯書,詞匯量以及使用能力也很難提高。原因很簡(jiǎn)單,他們忽略了單詞很重要的一個(gè)組成部分:發(fā)音。單詞的記憶似乎被僅僅局限于看到了能認(rèn)識(shí),這遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。在實(shí)驗(yàn)教學(xué)中,筆者要求學(xué)生對(duì)單詞各個(gè)方面進(jìn)行研習(xí),包括發(fā)音、拼寫、用法等等,同時(shí)介紹一些讀音規(guī)則,讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到音和形的聯(lián)系,自覺地按音形結(jié)合的方法去記憶單詞。此外,筆者利用多種形式強(qiáng)調(diào)單詞音形義的結(jié)合,如小組活動(dòng)中一個(gè)學(xué)生朗讀單詞,其他學(xué)生說出詞義;將自己朗讀的單詞錄下來,對(duì)比錄音,反復(fù)嘗試,直至滿意為止。

2.通過詞根、詞綴記單詞

了解英語單詞的前綴、后綴以及復(fù)合詞等是非常重要的詞匯學(xué)習(xí)策略。一般來說,詞是由詞根、前綴和后綴組成的。因此,在實(shí)驗(yàn)中,筆者要求學(xué)生記住若干前綴、后綴和詞根,利用構(gòu)詞法來分析新詞的詞義,以及合成詞的詞義,這樣就能舉一反三,觸類旁通,可以輕松地?cái)U(kuò)大詞匯量。通過對(duì)學(xué)生的訪談也證明,識(shí)記常有的前綴后綴后,學(xué)生感覺記憶單詞更容易而且持久,閱讀過程中的猜詞能力也有了很大提高。

3.同、反義詞歸類法

筆者要求學(xué)生注重平時(shí)將詞義相近或相反的詞集中歸類。在學(xué)習(xí)新單詞時(shí),利用學(xué)過的與新詞近義的或反義的詞來解釋新詞,達(dá)到“學(xué)新習(xí)舊”的效果。把正、反意義的詞匯進(jìn)行排列,配合聯(lián)想記憶,不但有效地?cái)U(kuò)大了詞匯量,而且可以實(shí)現(xiàn)持久記憶。

4.將單詞放在句子或文章中記憶

單詞放在句子里有了上下文,詞義就不再是一個(gè)孤立的、零散的東西,而且通過句子,學(xué)生能了解詞的用法。筆者將所學(xué)詞匯與課文理解相結(jié)合,在學(xué)生對(duì)文章內(nèi)容有總體的把握和理解的基礎(chǔ)上,根據(jù)詞匯表所提供的單詞詞性與意義,有選擇地挑選好的例句,進(jìn)一步了解所記憶的單詞、短語在具體語境中的用法,做到詞句章不分離。此外,在平時(shí)的閱讀中,學(xué)生多多少少會(huì)遇到一些自己不會(huì)的單詞。這時(shí),可讓學(xué)生根據(jù)構(gòu)詞法以及上下文語境(如定義、舉例、同反義詞)進(jìn)行猜測(cè)。猜詞法在閱讀理解別需要,是一項(xiàng)必須掌握的閱讀技能,也是拓展詞匯較好的方法之一。實(shí)踐中,最成功的學(xué)生往往可以通過廣泛閱讀學(xué)習(xí)詞匯并且能積極靈活運(yùn)用。

5.詞匯學(xué)習(xí)與寫作相結(jié)合,變被動(dòng)詞匯為主動(dòng)詞匯

在實(shí)驗(yàn)中,學(xué)生經(jīng)常需要完成的課后作業(yè)就是:用所學(xué)的新詞匯,尤其是那些高頻和基礎(chǔ)詞匯,造句或?qū)懭沼洝拧⒚}作文等。在此過程中,學(xué)生可以將“輸入型”詞匯轉(zhuǎn)變?yōu)椤拜敵鲂汀痹~匯,對(duì)詞匯的掌握達(dá)到更深的層次。在對(duì)學(xué)生的訪談中,很多學(xué)生談到通過寫作,所學(xué)的生詞真正變成了可以隨時(shí)提取的“儲(chǔ)備詞匯”。

6.單詞學(xué)習(xí)與聽寫相結(jié)合

注重對(duì)學(xué)生進(jìn)行聽寫訓(xùn)練。在課堂上所做的聽寫練習(xí)通常包括課文重點(diǎn)句子聽寫、填空式聽寫(通常是關(guān)于課文概述的,主要檢查所學(xué)生詞),筆者強(qiáng)調(diào)學(xué)生在聽寫過程中,除了注重速記技巧以外,更重要的是要能準(zhǔn)確地寫下聽到的單詞或句子。課后要求學(xué)生自己聽錄音聽寫所學(xué)單詞或課文,并且有針對(duì)性的檢查。通過聽寫,學(xué)生可以對(duì)單詞的發(fā)音、拼寫、用法等有全面的掌握,這樣可以達(dá)到事半功倍的記憶效果。 轉(zhuǎn)貼于  7.通過交際活動(dòng)鞏固所學(xué)單詞

實(shí)驗(yàn)中,交際活動(dòng)采取了多種形式,如將學(xué)生分為不同的小組,在小組內(nèi),學(xué)生反復(fù)閱讀所學(xué)課文,相互就課文內(nèi)容提問;復(fù)述課文;做閱讀練習(xí)(通過小組討論猜測(cè)生詞意義)等。通過學(xué)生面對(duì)面的交流,相互幫助,解決單詞讀音、理解、使用等問題。反復(fù)討論、使用單詞讓學(xué)生對(duì)單詞有深刻的記憶。交際活動(dòng)不僅可以提高學(xué)生的交際能力,而且使學(xué)生有大膽使用語言的機(jī)會(huì),即便犯錯(cuò),也不會(huì)像面對(duì)全班同學(xué)和老師那樣尷尬。正是在語言的反復(fù)使用和相互糾錯(cuò)的過程中,學(xué)生的詞匯使用準(zhǔn)確性可以得到很好的提高。

三、實(shí)驗(yàn)結(jié)果與討論

13周的實(shí)驗(yàn)結(jié)束后,對(duì)兩個(gè)班的學(xué)生進(jìn)行了所學(xué)詞匯的檢測(cè),總分為100分。詞匯測(cè)試題型如下:(1)根據(jù)中心詞讓學(xué)生盡可能想出與之相關(guān)的學(xué)過的單詞;(2)單詞配對(duì),讓學(xué)生將英文單詞和中文意思連線;(3)選詞填空,給出一段文章或幾個(gè)句子讓學(xué)生進(jìn)行選詞填空;(4)根據(jù)單詞的首字母或漢語意思讓學(xué)生在句中填上適當(dāng)?shù)膯卧~;(5)聽寫所學(xué)過的單詞和句子。此外,還對(duì)學(xué)生進(jìn)行了閱讀猜詞能力(總分20分,猜測(cè)20個(gè)劃線單詞意義)和寫作能力測(cè)試(總分15)。

測(cè)試結(jié)果表明,實(shí)驗(yàn)班詞匯水平測(cè)試平均得分(M=81.7,SD=11.2)顯著地高于對(duì)照班(M=70.3,SD=9.8)(P

1.將策略培訓(xùn)與課堂活動(dòng)和教學(xué)內(nèi)容相結(jié)合

單純的策略訓(xùn)練,忽略了學(xué)習(xí)者的知識(shí)背景,忽視了學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)主體性,難以激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣。通過訓(xùn)練,學(xué)習(xí)者可能知道某種方法,但是其遷移性值得懷疑。此次試驗(yàn)證明,學(xué)生很樂意嘗試與教學(xué)內(nèi)容相結(jié)合的詞匯學(xué)習(xí)、復(fù)習(xí)、鞏固等相關(guān)策略,學(xué)習(xí)效果顯著,學(xué)生的自學(xué)能力也不斷加強(qiáng)。

2.詞匯策略培訓(xùn)中應(yīng)強(qiáng)調(diào)詞匯的輸入、輸出相結(jié)合

很多學(xué)生發(fā)現(xiàn)通過死記硬背的單詞最容易遺忘,這種簡(jiǎn)單、重復(fù)的詞匯輸入讓學(xué)生對(duì)單詞的理解只停留在形、義層面,詞匯學(xué)習(xí)變得枯燥乏味。如果能將詞匯的輸入和輸出相結(jié)合,通過聽寫、寫作、口語表達(dá)、交際等形式使用所學(xué)詞匯,學(xué)生對(duì)詞匯的掌握就能達(dá)到更深的層次,所學(xué)單詞真正變成了可以隨時(shí)快速提取的積極詞匯。

3.多種策略靈活應(yīng)用

學(xué)生應(yīng)根據(jù)自身在學(xué)習(xí)詞匯方面存在的問題,總結(jié)經(jīng)驗(yàn),不斷地更新或調(diào)整學(xué)習(xí)詞匯的策略。策略的選擇應(yīng)適應(yīng)學(xué)習(xí)目標(biāo),如為了提高閱讀速度,猜詞策略為首選;為了擴(kuò)大詞匯量,就應(yīng)選用猜詞策略和其他記憶策略相結(jié)合。

4.強(qiáng)調(diào)課后復(fù)習(xí)鞏固,注重學(xué)生自我監(jiān)督、評(píng)估和檢測(cè)能力的培養(yǎng)

第5篇

論文關(guān)鍵詞:詞匯,學(xué)習(xí)策略,認(rèn)知角度

 

1. 引言

我國(guó)英語學(xué)習(xí)的地位越來越高,中國(guó)大學(xué)生一般都學(xué)習(xí)了14-15年的英語但效果欠佳。單詞是英語句子組成的基本單位,單詞的學(xué)習(xí)對(duì)學(xué)習(xí)者起著重要的作用。而如何準(zhǔn)確記住單詞成為關(guān)鍵的問題。本文將對(duì)非英語專業(yè)大學(xué)生英語單詞學(xué)習(xí)策略和策略使用以問卷的形式進(jìn)行調(diào)查,從認(rèn)知角度進(jìn)行客觀分析,以期得出比較有效適用的學(xué)習(xí)策略,同時(shí)希望對(duì)英語教學(xué)也有一定的幫助。

2.文獻(xiàn)綜述

談及英語詞匯的學(xué)習(xí)策略,O’Malley和Chamot在進(jìn)行關(guān)于“理解調(diào)查研究”的研究中,把學(xué)習(xí)策略定義為:學(xué)習(xí)個(gè)體用以幫助自己進(jìn)行理解、學(xué)習(xí)或吸納新信息的特殊思想或者行為。(Cook, 2000:113) Ellis就在其編寫的關(guān)于二語習(xí)得研究的著作中,對(duì)幾種具有代表性的語言學(xué)習(xí)策略的定義進(jìn)行過分對(duì)比。(程曉堂 鄭敏, 2002: 19-20) 在一定的情況下,學(xué)習(xí)策略也可認(rèn)為是“為有效地達(dá)到某一個(gè)學(xué)習(xí)目的而對(duì)學(xué)習(xí)的方法和方式進(jìn)行的選擇”。(潘亞玲,2004: 2)

趙忠德和王穎 (2009: 1)在他們的《英語單詞中的認(rèn)知意象》一文中提到:從認(rèn)知心理學(xué)的角度研究記憶英語單詞,用一個(gè)概念形成的意象來記憶另一個(gè)概念所形成的意象,指出聯(lián)想、推理和歸納等意象認(rèn)知方法來記憶單詞”。(駱雁雁,2009: 168)

綜上所述,這些詞匯學(xué)習(xí)策略都是主張認(rèn)知、元認(rèn)知、情感和交際四種策略綜合運(yùn)用,而不是指采用單獨(dú)的任何一種來進(jìn)行學(xué)習(xí)。本文將對(duì)大學(xué)生學(xué)習(xí)綜合使用學(xué)習(xí)策略狀態(tài)、對(duì)英語學(xué)習(xí)成績(jī)的影響進(jìn)行分析。

3.研究方法

3.1調(diào)查對(duì)象

本研究被試是三峽大學(xué)在校學(xué)生110人,隨機(jī)抽出90人的問卷,男生71人,女生19人,有73人通過全國(guó)大學(xué)生英語四級(jí),29人通過全國(guó)大學(xué)生英語六級(jí)(以及四級(jí))。這90名學(xué)生來自三峽大學(xué)電氣及其自動(dòng)化、國(guó)際金融等14個(gè)專業(yè)。

3.2調(diào)查工具

本研究關(guān)鍵詞匯學(xué)習(xí)策略想法或建議。

4.結(jié)果與分析

4.1 英語詞匯學(xué)習(xí)策略狀況分析策略

本研究的問卷中1-3題是關(guān)于認(rèn)知策略在英語詞匯學(xué)習(xí)中的使用狀況,4-6題是關(guān)于元認(rèn)知策略的運(yùn)用,7-9題是關(guān)于情感策略的應(yīng)用,10-12題是關(guān)于交際策略的運(yùn)用。

1-3題中,通過對(duì)認(rèn)知策略在英語詞匯學(xué)習(xí)中的使用頻率進(jìn)行分析,結(jié)果表明大多數(shù)學(xué)生使用“工具或上下文猜詞”這一方法的頻率較高,48.84%的學(xué)生有時(shí)會(huì)運(yùn)用工具書,并有35.56%的學(xué)生時(shí)常會(huì)使用工具書或者通過上下文來進(jìn)行理解單詞;43.33%有時(shí)會(huì)通過記住生活中或者音像資料中看到的單詞;47.78%的學(xué)生通過有聯(lián)系地記憶一個(gè)詞的同義或反義詞的方式來擴(kuò)大詞匯量。以認(rèn)知策略設(shè)計(jì)的三個(gè)題目調(diào)查結(jié)果分析得出,24.07%的學(xué)生基本不會(huì)使用,只有不到四分之一的學(xué)生會(huì)經(jīng)常使用或者一直保持這一種學(xué)習(xí)策略。以使用工具書或上下文猜測(cè)詞義、從生活中積累詞匯、同義詞聯(lián)想的形式為代表的認(rèn)知策略,在英語詞匯學(xué)習(xí)中的運(yùn)用并沒有達(dá)到讓人滿意的效果,總之在英語詞匯學(xué)習(xí)中認(rèn)知策略的使用頻率水平偏低。

4-6題,關(guān)于元認(rèn)知策略在英語詞匯學(xué)習(xí)中運(yùn)用的狀況,分析得出僅51.11%的學(xué)生有時(shí)能制定學(xué)習(xí)計(jì)劃并明確學(xué)習(xí)目標(biāo);而沒有明確目標(biāo)或沒有學(xué)習(xí)計(jì)劃的占25.56%,這些學(xué)生只在碰到考試時(shí)才會(huì)學(xué)習(xí)相關(guān)詞匯。涉及學(xué)習(xí)效果的問題時(shí)認(rèn)知角度,只有23.32%的學(xué)生經(jīng)常會(huì)或通過總結(jié)經(jīng)驗(yàn)和學(xué)習(xí)效果的方式,來幫助自己尋找有效的記憶方式;而接近26.67%的學(xué)生不會(huì)注重自己的學(xué)習(xí)效果,所以出現(xiàn)英語詞匯學(xué)習(xí)效果不明顯甚至退步的現(xiàn)象,導(dǎo)致學(xué)生英語成績(jī)下降。關(guān)于題6,通過圖畫等特殊形式記憶英語單詞,有46.67%的學(xué)生基本不會(huì)采用這一方式,有25.555%的學(xué)生甚至從未使用過這種方式,僅有7.777%和1.111%的學(xué)生即只有大約8名學(xué)生常會(huì)或總是會(huì)使用這一方式。元認(rèn)知策略在大學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)過程中被使用的頻率和認(rèn)知策略一樣,并沒有被充分利用。

7-9題,關(guān)于情感策略在英語詞匯學(xué)習(xí)中運(yùn)用的頻率的研究結(jié)果表明,學(xué)生沒有采用培養(yǎng)自己學(xué)習(xí)興趣以及樹立信心的學(xué)習(xí)方法,51.89%的學(xué)生不會(huì)注重自己學(xué)習(xí)興趣和信心的培養(yǎng)。關(guān)于在記不住單詞的時(shí)停下來休息,而不繼續(xù)以低效率記單詞的研究中,有42.22%的學(xué)生常會(huì)采用這一方法,26.67%的學(xué)生有時(shí)會(huì)采用這種方式,可見學(xué)生在英語詞匯學(xué)習(xí)時(shí)還是能勞逸結(jié)合。在他人遇到陌生單詞會(huì)用同義或反義的單詞,來幫助他人和自己學(xué)習(xí)單詞的分析結(jié)果,有43.34%的學(xué)生會(huì)通過這種途徑來學(xué)習(xí)英語詞匯。大學(xué)生在英語詞匯學(xué)習(xí)中對(duì)情感策略的使用頻率還是比較高的,很多學(xué)生也會(huì)積極采用該策略。

最后,關(guān)于交際策略的使用頻率的結(jié)果表明,一部分學(xué)生有時(shí)會(huì)采用這一學(xué)習(xí)策略,但是更多的學(xué)生基本不會(huì)通過交際策略來學(xué)習(xí)新的詞匯,并通過對(duì)比,在英語詞匯學(xué)習(xí)中交際策略是使用頻率最低的策略。交際策略的采用可能是最能直接體現(xiàn)英語詞匯學(xué)習(xí)和英語學(xué)習(xí)效果的一種方法。充分利用這一策略,可以有效提高學(xué)生英語的應(yīng)用能力和水平,同時(shí)也是檢驗(yàn)英語水平的有效方式核心期刊。

4.2英語詞匯學(xué)習(xí)策略與英語成績(jī)對(duì)比分析

詞匯學(xué)習(xí)策略的運(yùn)用影響到英語水平,當(dāng)然也會(huì)對(duì)英語成績(jī)?cè)斐梢欢ǖ挠绊憽R虼耍疚难芯糠治鲆匀珖?guó)英語四、六級(jí)成績(jī)作為英語水平的衡量標(biāo)準(zhǔn)。若全國(guó)英語四、六級(jí)考試的及格分?jǐn)?shù)線劃為428分,428-427分為及格分?jǐn)?shù)段,488-547分為中等分,548分以上為高分檔時(shí)90名被抽樣的學(xué)生中,過線率達(dá)到80%,高分率為3.34%,中等分率為34.45%,及格分率為42.22%。在高分組的三名學(xué)生中,他們有時(shí)會(huì)使用這四種策略的頻率為25%,在常會(huì)使用頻段雖只有27.78%,但也要比其他三個(gè)分?jǐn)?shù)段的使用頻率高很多。在中等分組中,基本不會(huì)和有時(shí)會(huì)使用這四種學(xué)習(xí)策略大致接近是32.24%和38.16%,常會(huì)使用和總是使用的頻率相對(duì)高分組來說低許多,所以幾個(gè)分組的學(xué)生使用英語詞匯學(xué)習(xí)策略的頻率處于偏低的狀態(tài)。在不及格分組的18名學(xué)生中,他們有高達(dá)18.05%從來都不會(huì)使用這四種學(xué)習(xí)策略,這一組處于從來不會(huì)、基本不會(huì)和有時(shí)會(huì)這三個(gè)頻段的人數(shù)比較多,導(dǎo)致他們不能通過四級(jí)考試的另一原因可能是他們?cè)谟⒄Z學(xué)習(xí)過程中沒有堅(jiān)持所采用的學(xué)習(xí)策略,以至學(xué)習(xí)效果差或者不明顯。

以全國(guó)英語六級(jí)成績(jī)進(jìn)行分析的結(jié)果為,通過全國(guó)英語六級(jí)考試的學(xué)生對(duì)四種學(xué)習(xí)策略的使用頻率和水平,都明顯高于沒有通過等級(jí)考試的學(xué)生。32.23%的學(xué)生通過全國(guó)大學(xué)生英語六級(jí)等級(jí)考試。其中選擇“3”的學(xué)生達(dá)到36.20%,選擇“1”和“5”的學(xué)生比例相當(dāng)。然而,67.78%沒有通過全國(guó)英語六級(jí)的學(xué)生,選擇英語詞匯學(xué)習(xí)策略的使用頻率在問卷中分析的結(jié)果為29.64%的學(xué)生在面對(duì)英語詞匯學(xué)習(xí)策略時(shí)選擇了“2”,有高達(dá)14.89%的學(xué)生選擇“1”這個(gè)頻段。把及格與不及格的學(xué)生選擇的英語詞匯學(xué)習(xí)策略使用頻率進(jìn)行對(duì)比,在“1”這個(gè)頻段,不及格學(xué)生的選擇頻率高出及格學(xué)生約十個(gè)百分點(diǎn),而“2”也高出及格學(xué)生約三個(gè)百分點(diǎn),“4”這個(gè)頻段的頻率低于及格學(xué)生大約十三個(gè)百分點(diǎn)。因此英語詞匯學(xué)習(xí)策略的頻率對(duì)英語成績(jī)是有一定影響的。關(guān)于成績(jī)與英語詞匯學(xué)習(xí)策略運(yùn)用的對(duì)比分析的結(jié)果不謀而合。

5. 討論與建議

現(xiàn)今大學(xué)生在進(jìn)行英語詞匯學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)策略使用水平仍處于一個(gè)比較低下的水平,學(xué)習(xí)策略的使用對(duì)大學(xué)生英語成績(jī)的影響也是顯而易見,在本文研究中,通過對(duì)問卷最后一道開放題的總結(jié)提出一些建議來提高英語詞匯學(xué)習(xí)策略的運(yùn)用,從而提升英語學(xué)習(xí)水平和成績(jī):

(1) 建立聯(lián)想模式,加強(qiáng)學(xué)習(xí)意識(shí)。學(xué)習(xí)環(huán)境中頻繁出現(xiàn)的次最容易被學(xué)習(xí)者熟悉,在心理詞匯組織中也容易形成較強(qiáng)較豐富的語義關(guān)系網(wǎng)。(Brown, 1971: 335-336) 通過同根、同義、反義、形近、相關(guān)等各種方式將詞匯按最佳記憶方式排列。(苑濤和樊一昕2004: 3)

(2) 明確目標(biāo),制定計(jì)劃,總結(jié)效果,多元模式。只有當(dāng)作為學(xué)習(xí)主體的學(xué)生自身明確自身的責(zé)任,并對(duì)自己的學(xué)習(xí)進(jìn)行設(shè)計(jì)和規(guī)劃,在學(xué)習(xí)過程中采用多元方式來記憶單詞認(rèn)知角度,最后對(duì)學(xué)習(xí)效果總結(jié)分析得出最適合自己的一套學(xué)習(xí)模式。

(3) 培養(yǎng)興趣,樹立信心,在幫助他人的過程中檢驗(yàn)自身,使學(xué)習(xí)成果得到體現(xiàn)。學(xué)習(xí)如果只是一種任務(wù),而沒有成為學(xué)習(xí)者的需要,那將只會(huì)是一種負(fù)擔(dān)。(羅立勝 王成倉(cāng), 2005: 40-43) 在學(xué)生學(xué)習(xí)過程中,教師可以通過表?yè)P(yáng)或者獎(jiǎng)勵(lì)的方式對(duì)學(xué)生進(jìn)行鼓勵(lì)式教育,讓學(xué)生建立起學(xué)習(xí)的信心和興趣,同時(shí)在這個(gè)過程中讓學(xué)生有種學(xué)習(xí)參與感和滿足感。

(4) 把握實(shí)踐,大膽嘗試。許多學(xué)生不知道在交流中正確表達(dá)自己所想,因此,學(xué)習(xí)者建立心理詞庫(kù)就很關(guān)鍵,當(dāng)學(xué)習(xí)者建立起心里詞庫(kù)后,就能產(chǎn)生使大腦“詞匯聯(lián)想任務(wù),要求受試在聽到或看到刺激詞時(shí),立即給出大腦里所出現(xiàn)的反應(yīng)詞”。(張萍, 2010: 9)

(5) 端正態(tài)度,增強(qiáng)正確的認(rèn)識(shí)。積極態(tài)度可以促進(jìn)外語學(xué)習(xí),消極態(tài)度阻礙外語學(xué)習(xí)。(Ellis, 1999: 200) 在英語學(xué)習(xí)過程中應(yīng)當(dāng)端正自己的學(xué)習(xí)態(tài)度,英語教師“在傳授語言知識(shí)、培養(yǎng)語言技能的同時(shí),應(yīng)該幫助學(xué)習(xí)者正確認(rèn)識(shí)英語學(xué)習(xí),端正學(xué)習(xí)態(tài)度,培養(yǎng)他們對(duì)英語及英語文化的興趣”。(郭繼東,2009: 47)

6. 結(jié)語

英語詞匯學(xué)習(xí)策略是屬于第二外語習(xí)得中個(gè)人差異因素研究的范圍,也就是說,學(xué)習(xí)策略的使用主要基于學(xué)生自身的個(gè)體條件。因此,本文主張要充分挖掘?qū)W生自主學(xué)習(xí)的能力,從而提升學(xué)習(xí)策略運(yùn)用的效率。要讓學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力得到提高,首先要選擇適當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)策略,再激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),從而提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,使學(xué)生的英語學(xué)習(xí)成績(jī)得以提升及保持,就是要把被動(dòng)學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)為主動(dòng)學(xué)習(xí),所以教學(xué)生無數(shù)的知識(shí)不如讓學(xué)生掌握學(xué)習(xí)方法和策略,讓他們自主學(xué)習(xí),從而提高學(xué)習(xí)和教學(xué)水平,改善學(xué)習(xí)和教學(xué)質(zhì)量。

[參考文獻(xiàn)]

[1]Brown, W. A Retrospective Study of StimulusVariables in Word Association [J]. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 1971.

[2]Ellis, R. The Study of Second LanguageAcquisition [M]. Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 1999.

[3]Vivian Cook. Linguisticsand Second Language Acquisition [M]. Beijing: ForeignLanguage Teaching and Research Press, 2000.

[4]程曉堂鄭敏.英語學(xué)習(xí)策略[M]. 北京: 外語教學(xué)與研究出版社, 2002.

[5]郭繼東.研究生英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)與成績(jī)、性別之關(guān)系研究[J]. 外語界, 2009.

[6]駱雁雁.基于語塊理論的大學(xué)英語詞匯教學(xué)模式研究[J]. 外語學(xué)刊, 2009.

[7]羅立勝王成倉(cāng).研究生英語寫作動(dòng)機(jī)調(diào)查研究[J]. 學(xué)位與研究生教育, 2005.

[8]潘亞玲.外語學(xué)習(xí)策略與方法[M]. 北京: 外語教學(xué)與研究出版社, 2004.

[9]苑濤樊一昕.英語專業(yè)四級(jí)詞匯思馬得記憶法[M]. 大連: 大連理工大學(xué)出版社, 2004.

[10]趙忠德王穎.英語單詞中的認(rèn)知意象[J]. 外語與外語教學(xué), 2009.

[11]張萍.中國(guó)英語學(xué)習(xí)者心理詞庫(kù)聯(lián)想模式對(duì)比研究[J]. 外語教學(xué)與研究, 2010.

第6篇

關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語 詞匯教學(xué) 認(rèn)知心理學(xué)

中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A DOI:10.3969/j.issn.1672-8181.2013.15.082

1 對(duì)外漢語詞匯教學(xué)現(xiàn)狀分析

詞匯教學(xué)在對(duì)外漢語教學(xué)中占有重要地位。詞匯量的大小,很大程度上也決定了一個(gè)人的語言水平。有學(xué)者曾提出,“詞匯學(xué)習(xí)在教學(xué)中應(yīng)居于中心地位”,也有學(xué)者反對(duì)該觀點(diǎn),認(rèn)為詞匯必須教,但絕不能成為語言教學(xué)的主要教學(xué)內(nèi)容甚至全部?jī)?nèi)容。不管是否應(yīng)將詞匯置于對(duì)外漢語教學(xué)的中心位置,詞匯教學(xué)都是掌握漢語的重要基礎(chǔ)。

然而,當(dāng)前詞匯教學(xué)卻并沒有引起對(duì)外漢語研究者和教學(xué)者的廣泛重視。據(jù)統(tǒng)計(jì)(張旺熹,2002),我國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)核心期刊《語言教學(xué)與研究》1979年至1999年20年間,漢語語法研究類的文章共355篇,而漢語詞匯研究類論文共104篇;在對(duì)外漢語教學(xué)研究類全部279篇論文中,專門論及詞匯教學(xué)的論文14篇,僅占5%。至今,這種研究失衡的現(xiàn)象尚未發(fā)生重大轉(zhuǎn)變。

2 對(duì)外漢語詞匯教學(xué)的難點(diǎn)

漢語的詞匯教學(xué)屬于對(duì)外漢語教學(xué)的起步階段,詞匯學(xué)習(xí)也是學(xué)習(xí)者在整個(gè)學(xué)習(xí)過程中都將經(jīng)歷的持續(xù)過程。詞匯教學(xué)的難點(diǎn)主要在于漢語詞匯量大、難于理解記憶。

在《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》中,有甲級(jí)詞1033個(gè),乙級(jí)詞2018個(gè),丙級(jí)詞2202個(gè),丁級(jí)詞3569個(gè),累計(jì)8822個(gè)詞。然而大綱所規(guī)定的詞匯量卻遠(yuǎn)不能滿足留學(xué)生的交際需要。據(jù)調(diào)查(王又民,2002),中高級(jí)水平的留學(xué)生在課本中接觸到的詞匯量遠(yuǎn)不及初中生、高中生,甚至小學(xué)六年級(jí)學(xué)生在課本中接觸的詞匯量。要想滿足日常交際的需要,留學(xué)生必須盡可能學(xué)習(xí)記憶更多的詞匯。而記憶龐大的漢語詞匯體系,對(duì)于學(xué)習(xí)者來講是不小的挑戰(zhàn)。在8000多詞中有不少詞有多個(gè)義項(xiàng),多義詞在詞目中占比例近1/3,更增加了學(xué)習(xí)記憶的難度。對(duì)于漢語學(xué)習(xí)者來說,如何迅速有效地提高詞語的理解率、記憶率以及擴(kuò)大詞匯量成了重要的課題。

3 認(rèn)知心理學(xué)角度有效促進(jìn)詞匯學(xué)習(xí)的策略

詞匯學(xué)習(xí)需要高效、有序的理解與記憶,雜亂無章地逐詞學(xué)習(xí)是無效且費(fèi)時(shí)的。以下從認(rèn)知心理學(xué)角度出發(fā),分別從促進(jìn)詞語理解以及加深詞語記憶兩方面來具體闡述對(duì)外漢語詞匯教學(xué)的有效方法。

3.1 利用正確情境,教習(xí)詞匯

情境(Context)是人在認(rèn)知識(shí)別過程中環(huán)繞在刺激模式周圍的各種刺激物。在語詞的識(shí)別中,情境即上下文。正確的情境對(duì)于詞語的學(xué)習(xí)理解具有重要的作用。

情境為詞語的釋義提供了很好的背景依托。許多詞如果單靠注釋來理解依舊是不明確的。呂叔湘先生曾針對(duì)這一問題說道:“這有一半的確是由于注解的人注的不到家。……可是,有許多詞的意義,要完全靠注解來說明,非常困難,甚至不可能,所以不得不用例句來闡發(fā)……。”這里所說的“例句”便為詞語提供了情境,從而幫助理解其準(zhǔn)確的含義,避免因多個(gè)義項(xiàng)或詞義相近而產(chǎn)生混淆。帕爾梅(Palmer,1975)從一個(gè)實(shí)驗(yàn)中得出結(jié)論:當(dāng)人們對(duì)正在感知的對(duì)象產(chǎn)生歧義時(shí),知覺系統(tǒng)傾向于選擇與情境一致的知覺,從而擺脫由歧義帶來的困難。他的實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,在詞匯的教學(xué)中,正確的上下文確實(shí)能夠幫助學(xué)習(xí)者更好地理解詞義。例如,對(duì)于在英文中都可以被釋為“often”的兩個(gè)常見副詞――“常常”和“往往”,給學(xué)習(xí)者的理解帶來較大困難。但若把兩者放入具體的句子,反復(fù)比較,意思就會(huì)明了許多。例句:

①他常常在花園里散步。

②今后你一定要常常來看我!

③每到暑假,小明往往去河邊游泳。

④游客到了杭州,往往要領(lǐng)略一番西湖的風(fēng)采。

通過多個(gè)例句的比較,學(xué)習(xí)者便會(huì)從中體會(huì)到兩者的不同。“常常”著重表示動(dòng)作的重復(fù)頻率高,但并不一定具有規(guī)律性,而“往往”則說明在某種情況下某件事情時(shí)常存在或經(jīng)常發(fā)生,且具有一定的規(guī)律性。

3.2 運(yùn)用“深層分析法”有效記憶

語言的基本目的之一是交際。在正確理解詞語的前提下進(jìn)一步采取有效的方法加深記憶,對(duì)于提升語言水平是有益的。克雷克和洛克哈特(Craik&Lockhart,1972)提出了記憶的單一儲(chǔ)存模式的加工水平模型(Level of processing model),認(rèn)為人的所有記憶內(nèi)容都在單一的記憶系統(tǒng)中被處理。材料在該系統(tǒng)中儲(chǔ)存時(shí)間的長(zhǎng)短,由這個(gè)單一系統(tǒng)所進(jìn)行的加工或操作的數(shù)量所決定:加工操作的程度越輕,就形成越弱的代碼(Code)形式;反之,加工越多,代碼的形式就越強(qiáng)。一個(gè)詞,如果對(duì)其加工水平較淺,則可能導(dǎo)致與瞬時(shí)記憶相聯(lián)系的代碼形式,加以更深層次的處理后,則有可能變?yōu)楦鼜?qiáng)的語意碼。由此可知,記憶代碼的強(qiáng)度與對(duì)該詞的加工分析水平成正比,即:分析程度越深,記憶效果越好。

海特和詹金斯(Hyde& Jenkins,1969)用實(shí)驗(yàn)檢驗(yàn)了這種設(shè)想,并從實(shí)驗(yàn)結(jié)果分析得出:只要對(duì)信息進(jìn)行深層次的分析,就會(huì)產(chǎn)生較好的記憶效果。因此,如在對(duì)外漢語詞匯教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)習(xí)者進(jìn)行對(duì)所學(xué)詞語的深層次分析,便能延長(zhǎng)詞語在人的記憶系統(tǒng)中儲(chǔ)存時(shí)間。例如,記憶以下十個(gè)表現(xiàn)人的心情的詞語或成語:

快樂、幸福、憂傷、焦慮、痛心疾首、激動(dòng)、樂滋滋、煩惱、興高采烈、矛盾。若分配學(xué)生分組按照不同的任務(wù)去記憶,如:屬于“積極”還是“消極”,是否含有部首“忄”,每個(gè)詞中所包含的漢字?jǐn)?shù)是多少等等。使學(xué)生有意地學(xué)習(xí)這些詞,并在相同的時(shí)間之后要求被試者回憶這些單詞。根據(jù)海德和詹金斯的實(shí)驗(yàn)結(jié)論,回憶結(jié)果最好的是按照“積極”或“消極”的感受來評(píng)定每個(gè)詞語的分組,理由是分析加工水平上的差異:判斷是否含有部首“忄”或者含有幾個(gè)漢字僅停留在詞的外形結(jié)構(gòu)上,屬淺層加工;而判斷一個(gè)詞屬于積極色彩還是消極色彩,不僅要思考詞的含義,還須進(jìn)行更深層次的語義色彩的加工,由此形成較前兩者更強(qiáng)的語意碼,產(chǎn)生更好的記憶效果。

雖然加工水平模型提出后受到各種質(zhì)疑,有學(xué)者認(rèn)為這種從淺到深逐步加工的假設(shè)并不完全成立。但是,許多實(shí)驗(yàn)表明,用“深層分析法”記憶信息,確實(shí)能有效延長(zhǎng)信息的儲(chǔ)存時(shí)間,提高記憶效率。

參考文獻(xiàn):

[1]彭聃齡,張必隱.認(rèn)知心理學(xué)[M].浙江教育出版社,2004.

[2]張和生.對(duì)外漢語詞匯教學(xué)研究述評(píng)[J].語言文字應(yīng)用,2005,(9).

第7篇

論文摘 要:根據(jù)多年的詞匯教學(xué)研究和實(shí)踐,學(xué)習(xí)了中外英語詞匯教學(xué)方面的理論,詞匯教學(xué)獲得了大面積的提高。文章著重探討了初中英語教學(xué)實(shí)踐中詞匯教學(xué)的有效途徑。

詞匯是構(gòu)成語言的三大要素,是語言的基本材料,離開了詞匯,人們就無法正確地表達(dá)思想。對(duì)于語言學(xué)習(xí)者而言,沒有足夠的詞匯就不能有效地進(jìn)行聽、說、讀、寫,無法有效地運(yùn)用語言進(jìn)行交際。《全日制義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)》(以下簡(jiǎn)稱《課標(biāo)》)對(duì)初中生詞的學(xué)習(xí)和掌握作出了具體明確的規(guī)定:“了解英語詞匯包括單詞、短語、習(xí)慣用語和固定搭配等形式;理解和領(lǐng)悟詞語的基本含義以及在特定語境中的意義;與運(yùn)用詞匯描述事物、行為和特征,說明概念等……”同時(shí),《課標(biāo)》倡導(dǎo)任務(wù)型教學(xué),讓學(xué)生在教師的指導(dǎo)下,通過感知、體驗(yàn)、實(shí)踐、參與、合作等方式,實(shí)現(xiàn)任務(wù)的目標(biāo),感受成功,培養(yǎng)積極態(tài)度,提高語言實(shí)際運(yùn)用能力。在此,我就談?wù)勗趯?shí)際教學(xué)中的幾種做法。

一、激活已有認(rèn)知,導(dǎo)入詞匯教學(xué)

學(xué)生的已有認(rèn)知是教師教學(xué)設(shè)計(jì)的重要依據(jù),是使學(xué)生樹立自信心、激發(fā)和培養(yǎng)他們英語興趣的重要基礎(chǔ)。如Book 7A Unit 1

Vocabulary一課主要涉及運(yùn)動(dòng)方面的詞匯。學(xué)生愛好運(yùn)動(dòng),對(duì)這方面的題材十分感興趣,在這之前已經(jīng)有了一定的積累,教師可充分利用這一點(diǎn),運(yùn)用多媒體教學(xué)手段和Brainstorming的方法,激活學(xué)生已有認(rèn)知,設(shè)計(jì)一個(gè)任務(wù)作為熱身活動(dòng)導(dǎo)入詞匯,讓學(xué)生思考并討論以下問題:

(1)Are you interested in sports?What kind of sports do y-ou like best?

(2)Who is he?What sport does he take part in the Olympic Games?

(3)Can you mention other sports held in the Olympic Games?

教師播放姚明在奧運(yùn)會(huì)上奪冠的錄像,利用學(xué)生對(duì)姚明十分崇拜的心理引發(fā)高漲的學(xué)習(xí)熱情,讓學(xué)生自己說出他所參加項(xiàng)目的名稱,導(dǎo)出單詞basketball;接著運(yùn)用Brainstorting的方法讓學(xué)生快速說出他們所了解的奧運(yùn)會(huì)比賽項(xiàng)目,復(fù)習(xí)已經(jīng)學(xué)過的詞匯,同時(shí)在屏幕上呈現(xiàn)相關(guān)運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目的圖片,幫助他們回憶。

這個(gè)任務(wù)以學(xué)生熟悉的話題為切入點(diǎn),以直觀教學(xué)手段為輔助,以激活學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣為目標(biāo),運(yùn)用科學(xué)靈活的教學(xué),激活學(xué)生的已有認(rèn)知,將人們印象中枯燥的詞匯學(xué)習(xí)與口語活動(dòng)結(jié)合起來,消除了學(xué)生對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的恐懼感,使其變得生動(dòng)有趣。在完成這個(gè)任務(wù)時(shí),教師應(yīng)注意讓所有學(xué)生都參與其中并表達(dá)他們的觀點(diǎn),激發(fā)學(xué)生對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的興趣。

二、整合課本練習(xí),充分拓展詞匯

新編英語教材提供了多種形式的詞匯練習(xí),以拓展學(xué)生對(duì)于話題相關(guān)詞匯的認(rèn)識(shí)和運(yùn)用,教師應(yīng)該充分利用這一現(xiàn)成的教學(xué)資源。7A Unit 5 Reading一課中有詞義猜測(cè)練習(xí)、填詞等練習(xí),在執(zhí)教這一部分時(shí)教師可以根據(jù)課本提供的素材,重新整合教學(xué)材料。首先,閱讀課文,在相關(guān)語境中完成課本中的詞義猜測(cè)練習(xí),初步熟悉詞義,這在一定程度上鍛煉了思維的流暢性,在語境中對(duì)詞義進(jìn)行猜測(cè)又大大激發(fā)了學(xué)生的好奇心和求知欲;然后,教師根據(jù)Part B設(shè)計(jì)了一個(gè)freetalk,讓學(xué)生談?wù)撓铝袉栴}:

(1)What is your hobby?

(2)What food do you have for breakfast,lunch and supper?

這一話題貼近學(xué)生的生活,他們必然有話可說,而教師有意引導(dǎo)大家將話題的重點(diǎn)放在healthy eating上,學(xué)生肯定會(huì)運(yùn)用到剛剛學(xué)會(huì)的相關(guān)詞匯。在此基礎(chǔ)上,再讓學(xué)生完成另外兩項(xiàng)練習(xí),進(jìn)一步熟悉這些詞匯在真實(shí)語境中的應(yīng)用。

三、借助影視媒體,幫助記憶詞匯

《課標(biāo)》要求教師開發(fā)利用各種英語課程資源,如廣播電視、音像制品、圖書及報(bào)紙雜志、網(wǎng)絡(luò)媒體等。在科技高度發(fā)達(dá)的今天,影視資料可謂取之不盡、用之不竭。不少教師都能在英語課上很好地利用這些資源,為學(xué)生提供圖文并茂、聲像俱全的語言材料和語言運(yùn)用的真實(shí)情景,為學(xué)生創(chuàng)造自主學(xué)習(xí)的條件和機(jī)會(huì)。同時(shí),在詞匯教學(xué)中,影視資料也可用來幫助學(xué)生記憶單詞。

第8篇

關(guān)鍵詞:現(xiàn)代漢語 詞匯 現(xiàn)狀

漢語詞匯研究經(jīng)過了20世紀(jì)五六十年代的創(chuàng)建期,七八十年代的恢復(fù)與發(fā)展期,90年代進(jìn)入了迅速發(fā)展的時(shí)期。進(jìn)入21世紀(jì)以后,現(xiàn)代漢語詞匯研究較之以前又有了更大的發(fā)展,據(jù)周薦(2006)《漢語詞匯研究百年史》中的統(tǒng)計(jì),“從2000年到2004年年底各類現(xiàn)代漢語詞匯學(xué)論文共計(jì)457篇,超過了20世紀(jì)90年代的論文(440多篇)”。下面,我們對(duì)21世紀(jì)以來漢語詞匯研究的情況做一個(gè)概括。

一、內(nèi)容上,研究向細(xì)致化方向發(fā)展,對(duì)很多問題的認(rèn)識(shí)較以前更為深刻

周薦(2004)《從字、詞、組合的分野談詞的單位的確定》沒有從傳統(tǒng)的詞的定義——語言中最小的能夠獨(dú)立自由運(yùn)用的音義結(jié)合體入手來討論詞與非詞的界限,而是從字的獨(dú)用功能和字與字的組合功能以及合成性單位內(nèi)字串類的構(gòu)件的組合功能入手進(jìn)行討論并探尋合成詞的最佳構(gòu)成模式。林巧莉、韓景泉(2011)《從“分布形態(tài)理論”看漢語的詞類》則是以分布形態(tài)理論為指導(dǎo),認(rèn)為詞是語素通過“合并”等形式手段在句法運(yùn)算中生成的,詞類并非詞庫(kù)的規(guī)定,而是句法結(jié)構(gòu)的生成物,并在此基礎(chǔ)上,將漢語和英語的事實(shí)納入同一種分析機(jī)制中,兩種語言的差異也被歸因于詞根的不同屬性以及PF層局部的形態(tài)音系操作。還有王用源(2004)《廢“離合詞”興“組合詞”》從“離合詞”這一術(shù)語的起源說起,對(duì)“離合詞”和“擴(kuò)展法”提出了質(zhì)疑,通過重新分析現(xiàn)代漢語詞的結(jié)構(gòu)體系,大膽提倡廢除“離合詞”這一術(shù)語,而以“組合詞”代替,并論證了它的合理性及其理論意義和應(yīng)用價(jià)值。

二、研究方法上,不再僅限于七八十年代所注重的表面的描寫,而是表面描寫與深層解釋相結(jié)合,將詞的結(jié)構(gòu)分析與社會(huì)文化與民族心理相結(jié)合,進(jìn)行立體考查

這主要體現(xiàn)在對(duì)新興詞語及新興表達(dá)方式的研究上。這類文章很多,值得一提的是李潤(rùn)生的《試論新詞新義研究的一些基本方法——從新詞語“猛料”說起》,文章站在理論認(rèn)識(shí)的高度上,以“猛料”一詞為例,具體分析了新詞新義研究時(shí)的一些方法,將社會(huì)文化、民族心理與漢語詞匯系統(tǒng)本身三個(gè)方面聯(lián)系了起來,來研究社會(huì)新詞語。

三、研究呈現(xiàn)出多學(xué)科交叉研究的特點(diǎn),主要表現(xiàn)在從其他學(xué)科尋找相關(guān)的理論和方法來加強(qiáng)詞匯學(xué)的研究

(一)在理論上的主要表現(xiàn)

1.潛顯理論在詞匯學(xué)中的應(yīng)用

“潛”與“顯”是現(xiàn)代語言學(xué)和符號(hào)學(xué)的重要范疇,可以認(rèn)為指的是語言現(xiàn)象的兩種存在方式。這一理論的提出者是王希杰。在《漢語規(guī)范化問題和語言的自我調(diào)節(jié)功能》(1995)中王希杰用簡(jiǎn)練精到的語言概括了潛顯語言的內(nèi)涵:“我們可以把語言的世界分為顯性的世界和潛在的世界兩個(gè)。所謂顯性語言就是到目前為止人們?cè)谑褂玫牟⑶业玫缴鐣?huì)公認(rèn)的那個(gè)部分,是我們大家都習(xí)慣了的東西。所謂潛在的語言世界指的是,按照語言的結(jié)構(gòu)規(guī)則和組合規(guī)則所構(gòu)造和組合起來的一切可能的語言形式的總和。但是它們還沒有被這個(gè)語言社團(tuán)所利用和開發(fā)。”于根元把語言潛顯理論運(yùn)用于新詞新語的整理與研究中,在《說“友”》(1996)中明確提出了“占位說”和“磨合說”。除此之外,運(yùn)用潛顯理論進(jìn)行漢語詞匯研究的文章還有姜慶姬(2006)《漢語和韓語詞匯的潛性與顯性——以兄弟姐妹類稱謂語、指示代詞、數(shù)詞為主》;楊帆(2010)《淺論“雷×”類詞語的潛詞顯詞化》;劉春蕾(2011)《從潛顯理論看“她經(jīng)濟(jì)”及相關(guān)詞語的潛顯》等。

2.認(rèn)知語言學(xué)的相關(guān)理論在詞匯研究中的應(yīng)用

長(zhǎng)期以來,認(rèn)知語言學(xué)的相關(guān)理論較多應(yīng)用于漢語的語法研究中,現(xiàn)在有學(xué)者將之引入詞匯研究,并提出了“認(rèn)知詞匯學(xué)”的概念。于林龍、李麗虹(2008)《認(rèn)知詞匯學(xué)理論構(gòu)建及其實(shí)踐意義》中說道:“作為一門交叉學(xué)科,認(rèn)知詞匯學(xué)的明顯優(yōu)勢(shì)就是與認(rèn)知科學(xué)相結(jié)合,這種對(duì)詞匯的處理方法有助于學(xué)習(xí)者對(duì)詞匯的認(rèn)知和習(xí)得。認(rèn)知詞匯學(xué)的理論構(gòu)建在方法上與傳統(tǒng)詞匯學(xué)的根本區(qū)別在于,它將詞匯學(xué)的研究重點(diǎn)從單純研究詞的形態(tài)和語義的靜態(tài)描寫轉(zhuǎn)移到揭示‘詞’‘世界’和‘心靈’之間的動(dòng)態(tài)關(guān)系,并借鑒認(rèn)知科學(xué)、語言學(xué)、語言習(xí)得等相關(guān)理論對(duì)詞匯學(xué)進(jìn)行跨學(xué)科研究。它體現(xiàn)了詞匯學(xué)與語言學(xué)習(xí)相結(jié)合,以詞匯學(xué)促進(jìn)語言教與學(xué)的新理念。”此類文章還有王彤偉(2009)《漢語同義詞的認(rèn)知學(xué)思考》;吳志杰、王育平(2006)《框架語義理論探索》等。

3.零度與偏移理論在詞匯研究中的應(yīng)用

“零度”和“偏離”本是西方修辭學(xué)的一對(duì)概念,國(guó)內(nèi)學(xué)者王希杰將其引進(jìn)并立足于漢語進(jìn)行了改進(jìn)與闡發(fā)。①所謂“零度”是正常的、規(guī)范的話語狀態(tài);“偏離”則是對(duì)這種狀態(tài)的違反。以零度與偏移理論研究漢語詞匯的文章有史秀菊(2004)《漢語稱謂語中“偏離”現(xiàn)象的文化心理例談》;陳曌(2010)《論漢語色彩詞的零度和偏離》等。 其中值得一提的是,陳曌的《論漢語色彩詞的零度和偏離》不僅用零度偏移理論分析色彩詞的語用效果,還運(yùn)用王希杰先生的“四個(gè)世界”的理論②,對(duì)色彩詞的中級(jí)偏離劃分了兩個(gè)層次,即由物理世界產(chǎn)生的層次及由文化世界和心理世界產(chǎn)生的層次。

4.回環(huán)理論

回環(huán)理論指句法里生成好的結(jié)構(gòu)可以返回詞庫(kù)再進(jìn)入合成構(gòu)詞。何元建在(2004)《回環(huán)理論與漢語構(gòu)詞法》中就是通過這一理論,論證了述賓式合成復(fù)合詞的構(gòu)造,合理地解釋了漢語述賓式合成復(fù)合詞構(gòu)造的“短語入詞”的現(xiàn)象。文章認(rèn)為“雙音節(jié)OV型是典型的詞結(jié)構(gòu),雙音節(jié)VO型中的VO是動(dòng)詞短語返回詞庫(kù)作構(gòu)詞用,單音節(jié)VO型中的VO則是通過模式聯(lián)體記憶從短語變成的詞根。另外認(rèn)為述補(bǔ)式(V-V)也是通過模式聯(lián)體記憶從短語變成的詞根。聯(lián)合式、偏正式、主謂式和量補(bǔ)式雖然形式上是復(fù)合詞,但因兼?zhèn)湎嚓P(guān)模式也是進(jìn)體記憶的詞根。”

5.語義纏繞理論的應(yīng)用

語義纏繞理論認(rèn)為語義是有層次的,詞義和句義相互區(qū)別,但又相互滲透、纏繞。周國(guó)光(2002)《語義的纏繞和詞匯體系的必然性》通過此理論論證了詞匯的體系性,他認(rèn)為“詞義和句義的互相滲透和纏繞決定了任何一個(gè)詞語的意義必須用其他詞語的意義表達(dá)出來,都必須根據(jù)詞匯體系中與之相關(guān)的詞語的意義來確定,因而詞語在意義上必然相互聯(lián)系、相互制約”,因此,“詞語在語義上形成體系也是必然的”。

(二)在研究方法上的表現(xiàn)

1.用計(jì)量法研究漢語詞匯學(xué)并不是從21世紀(jì)才開始的,但無疑21世紀(jì)對(duì)其重視的程度最高,使用的規(guī)模也最大

2000年在廈門大學(xué)召開的第三屆現(xiàn)代漢語詞匯學(xué)研討會(huì)對(duì)專門倡導(dǎo)“計(jì)量研究”起了一定的催化作用。運(yùn)用計(jì)量研究法來分析認(rèn)識(shí)漢語詞匯問題的文章很多,如:邵敬敏、劉杰(2008)《從“手機(jī)”看不同華語社區(qū)同義詞群的競(jìng)爭(zhēng)與選擇》;樊小玲、胡范鑄、林界軍、馬小玲(2004)《“小姐”稱呼語的語用特征、地理分布及其走向》等。計(jì)量研究法有著舉例法所沒有的優(yōu)勢(shì),它能更直觀地揭示規(guī)律。但是大多文章在使用時(shí)往往忽略了取樣的標(biāo)準(zhǔn)、樣本的大小、數(shù)值的科學(xué)計(jì)算、數(shù)值所揭示的問題的實(shí)質(zhì)的適用范圍等一系列問題,變成了簡(jiǎn)單的數(shù)字羅列,從而影響了最終結(jié)論的可靠性。

2.社會(huì)調(diào)查的方法在漢語詞匯研究中的應(yīng)用

如樊小玲、胡范鑄、林界軍和馬小玲(2004)《“小姐”稱呼語的語用特征、地理分布及其走向》使用社會(huì)調(diào)查的方式繪制出“‘小姐’稱呼語‘首先指稱’地圖”,以此客觀直接地展現(xiàn)出“小姐”這一稱呼語在全國(guó)范圍內(nèi)的語用狀況及其分布,并預(yù)測(cè)這一稱呼語的發(fā)展走向。此外,還有王立(2003)《基于公眾語感測(cè)量的漢語構(gòu)詞研究》;魏萬德、肖先明(2002)《詞義在變遷中的文化因素》等。

四、應(yīng)用性詞匯的研究成為熱點(diǎn)

21世紀(jì)是信息科技高速發(fā)展的時(shí)代,也是對(duì)外交流空前頻繁的時(shí)期。不管是要實(shí)現(xiàn)數(shù)字化、網(wǎng)絡(luò)化、智能化,還是大力發(fā)揚(yáng)中華文化,詞匯的研究都是必不可少的環(huán)節(jié)。從實(shí)用的角度研究漢語詞匯主要集中在兩個(gè)領(lǐng)域:

(一)詞匯研究與機(jī)器翻譯和信息處理的結(jié)合

此類文章有沈陽(yáng)、顧陽(yáng)(2001)《漢語合成復(fù)合詞的詞庫(kù)和句法界面特征》;司顯柱和彭媛(2011)《論基于語料庫(kù)的現(xiàn)代漢語轉(zhuǎn)類詞語庫(kù)的研制》等。

(二)詞匯理論研究與對(duì)外漢語教學(xué)研究的結(jié)合

如李思旭(2008)《詞語的理?yè)?jù)性與對(duì)外漢語詞匯教學(xué)》陳曌(2010)《論漢語色彩詞的零度和偏離》等。

五、詞匯比較研究成為熱點(diǎn)

詞匯的比較研究并非21世紀(jì)所特有,隨著各民族交流的進(jìn)一步深化,這類研究會(huì)越來越多,范圍將越來越廣,程度也將越來越深。此類文章有吳禮權(quán)(2011)《還原海峽兩岸現(xiàn)代漢語詞匯差異的真實(shí)面貌——略論海峽兩岸詞匯差異的對(duì)比研究問題》;胡娟(2011)《從同形異義、異形同義看香港社區(qū)詞與普通話詞語的差異及其成因》;鄒維(2011)《日漢同形詞之比較研究》等。

總的來說,這一時(shí)期現(xiàn)代漢語詞匯的研究相比之前稍有進(jìn)步,不少研究體現(xiàn)出了觀點(diǎn)新、理論新、方法新的特點(diǎn)。但若是將這些有創(chuàng)新點(diǎn)的文章數(shù)與這一時(shí)期發(fā)表的文章總數(shù)相比,將會(huì)發(fā)現(xiàn)有創(chuàng)新的文章不多,大部分文章還是沿襲舊說。相信今后的漢語詞匯研究會(huì)慢慢改變這一局面,會(huì)提出更多新觀點(diǎn),解決更多新問題。

注 釋:

①有學(xué)者認(rèn)為王希杰提出的“零度偏移理論”并不是來源于比利時(shí)

的烈日學(xué)派,王希杰提出的“零度偏移理論”與研究普通修辭學(xué)的比利時(shí)烈日學(xué)派的有本質(zhì)的區(qū)別。具體請(qǐng)參見王德福(2008)《語言學(xué)研究重要方法論——零度與偏離理論》。

②四個(gè)世界即語言世界、物理世界、文化世界和心理世界,它們是

相互影響和作用的一個(gè)整體。王希杰提出的潛顯理論、零度偏移理論和四個(gè)世界理論,被稱為“三一語言學(xué)理論體系”。

參考文獻(xiàn):

[1]陳曌.論漢語色彩詞的零度和偏離[J].語文學(xué)刊,2010,(4).

[2]樊小玲,胡范鑄,林界軍,馬小玲.“小姐”稱呼語的語用特

征、地理分布及其走向[J].語言文字應(yīng)用,2004,(4).

[3]何元建.回環(huán)理論與漢語構(gòu)詞法[J].當(dāng)代語言學(xué),2004,(3).

[4]胡娟.從同形異義、異形同義看香港社區(qū)詞與普通話詞語的差異

及其成因[J].中州大學(xué)學(xué)報(bào),2011,(1).

[5]姜慶姬.漢語和韓語詞匯的潛性與顯性——以兄弟姐妹類稱謂

語、指示代詞、數(shù)詞為主[J].畢節(jié)學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(2).

[6]李潤(rùn)生.試論新詞新義研究的一些基本方法——從新詞語“猛

料”說起[A].第四屆語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C].2004.

[7]李思旭.詞語的理?yè)?jù)性與對(duì)外漢語詞匯教學(xué)[J].(日本)理論語言

學(xué)研究,2008,(6).

[8]林巧莉,韓景泉.從“分布形態(tài)理論”看漢語的詞類[J].外國(guó)

語,2011,(2).

[9]劉春蕾.從潛顯理論看“她經(jīng)濟(jì)”及相關(guān)詞語的潛顯[J].現(xiàn)代語

文(語言研究版),2011,(3).

[10]邵敬敏,劉杰.從“手機(jī)”看不同華語社區(qū)同義詞群的競(jìng)爭(zhēng)與

選擇[J].語文研究,2008,(4).

[11]沈陽(yáng),顧陽(yáng).漢語合成復(fù)合詞的詞庫(kù)和句法界面特征[A].自然

語言理解與機(jī)器翻譯——全國(guó)第六屆計(jì)算語言學(xué)聯(lián)合學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C].2001.

[12]史秀菊.漢語稱謂語中“偏離”現(xiàn)象的文化心理例談[J].太原

師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004,(3).

[13]司顯柱,彭媛.論基于語料庫(kù)的現(xiàn)代漢語轉(zhuǎn)類詞語庫(kù)的研制[J].北

京交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,(2).

[14]王德福.語言學(xué)研究重要方法論——零度與偏離理論[J].浙江

樹人大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2008,(5).

[15]王立.基于公眾語感測(cè)量的漢語構(gòu)詞研究[J].江漢大學(xué)學(xué)報(bào)

(人文科學(xué)版),2003,(3).

[16]王彤偉.漢語同義詞的認(rèn)知學(xué)思考[J].社會(huì)科學(xué)家,2009,

(1).

[17]王希杰.漢語規(guī)范化問題和語言的自我調(diào)節(jié)功能[J].語言文字

應(yīng)用,1995,(2).

[18]王用源.廢“離合詞”興“組合詞”[D].天津大學(xué)社會(huì)科學(xué)與

外國(guó)語學(xué)院碩士畢業(yè)論文,2004.

[19]魏萬德,肖先明.詞義在變遷中的文化因素[J].理工高教研

究,2002,(3).

[20]吳禮權(quán).還原海峽兩岸現(xiàn)代漢語詞匯差異的真實(shí)面貌——略論

海峽兩岸詞匯差異的對(duì)比研究問題[J].楚雄師范學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(1).

[21]吳志杰,王育平.框架語義理論探索[J].南京社會(huì)科學(xué),2006,

(8).

[22]楊帆.淺論“雷X”類詞語的潛詞顯詞化[J].現(xiàn)代語文(語言

研究版),2010,(4).

[23]于根元.說“友”[J].語文建設(shè),1996,(3).

[24]于林龍,李麗虹.認(rèn)知詞匯學(xué)理論構(gòu)建及其實(shí)踐意義[J].黑龍

江社會(huì)科學(xué),2008,(5).

[25]周國(guó)光.語義的纏繞和詞匯體系的必然性[J].南京師大學(xué)報(bào)

(社會(huì)科學(xué)版),2002,(3).

[26]周薦.從字、詞、組合的分野談詞的單位的確定[J].南開語言

學(xué)刊,2004,(2).

[27]周薦.漢語詞匯研究百年史[M].北京:外語教學(xué)與研究出版

社,2006.

第9篇

論文關(guān)鍵詞:TEM8,閱讀理解,詞匯廣度

 

1.引言

目前,提高英語專業(yè)八級(jí)考試成績(jī)已經(jīng)引起了英語專業(yè)學(xué)生的高度關(guān)注并為眾多高校列為外語教學(xué)的重點(diǎn)之一,但與之相關(guān)的實(shí)證研究卻不多。在中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)中以關(guān)鍵詞匯量的重要性在高級(jí)階段的英語測(cè)試中呈相應(yīng)的下降趨勢(shì)?

上文所指詞匯量為消極詞匯量(passivevocabulary),即學(xué)習(xí)者了解一個(gè)詞最常用含義的能力(Laufer & Paribakht 1998: 370),這種能力的大小即詞匯廣度。關(guān)于詞匯量與二語習(xí)得者語言技能之間的關(guān)系,近30年里我國(guó)學(xué)者進(jìn)行了很多研究,不過這些調(diào)查以針對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生為主,如呂長(zhǎng)竑(2004)對(duì)西南重點(diǎn)大學(xué)理工科新生在正式開課前進(jìn)行測(cè)試研究,分別測(cè)試了被試總體的詞匯量和語言綜合能力,并運(yùn)用SPSS軟件對(duì)測(cè)試結(jié)果進(jìn)行分析討論,得出的結(jié)果是,總體來說,詞匯量對(duì)各項(xiàng)語言技能的預(yù)測(cè)力并不強(qiáng);詞匯量對(duì)閱讀能力的影響而言,低語言水平學(xué)習(xí)者略高于高語言水平學(xué)習(xí)者。此項(xiàng)結(jié)論是否適用于TEM8測(cè)試的應(yīng)試者,即英語專業(yè)高年級(jí)的學(xué)生?本文試圖以英專學(xué)生為主體進(jìn)行詞匯廣度與TEM8閱讀理解得分關(guān)系的實(shí)證研究。具體討論的問題是:在使用2004版八級(jí)考綱后,英專學(xué)生詞匯廣度和閱讀理解得分率的相關(guān)性如何?詞匯學(xué)習(xí)是否依然為高語言水平學(xué)習(xí)者提高閱讀得分的學(xué)習(xí)重點(diǎn)?

2.研究方法

本研究對(duì)象為華東地區(qū)某綜合性大學(xué)外語學(xué)院英語專業(yè)共64名學(xué)生教育學(xué)論文,涉及兩個(gè)英語平均水平接近的自然班;研究進(jìn)行時(shí)間為三年級(jí)第二學(xué)期;采用兩個(gè)測(cè)量工具來獲得所需數(shù)據(jù):一是2010年英語專業(yè)八級(jí)考試閱讀試題,四篇文章共計(jì)20道單項(xiàng)選擇題;二是筆者從上述閱讀文章中挑選出的64個(gè)非高頻詞匯編制的詞匯測(cè)試題,所選詞匯未曾出現(xiàn)在該校英語專業(yè)課程中。測(cè)試分兩組進(jìn)行:實(shí)驗(yàn)組為一組自然班學(xué)生31名在閱讀測(cè)試前兩周拿到詞匯測(cè)試題,被要求熟記詞匯含義,兩周后采用閉卷形式測(cè)試詞匯,要求被試學(xué)生在10分鐘內(nèi)寫出被測(cè)詞匯含義。詞匯測(cè)試結(jié)束后即刻進(jìn)行閱讀理解測(cè)試,用時(shí)30分鐘。參照組自然班學(xué)生33名,隨堂進(jìn)行30分鐘閱讀測(cè)試,測(cè)試結(jié)束后即刻進(jìn)行10分鐘詞匯測(cè)試。

利用SPSS17.0統(tǒng)計(jì)軟件對(duì)所得數(shù)據(jù)進(jìn)行描述性分析和相關(guān)性分析。

表1實(shí)驗(yàn)組和參照組詞匯和閱讀測(cè)試分?jǐn)?shù)之獨(dú)立樣本t-測(cè)試

 

測(cè)試

組別

人數(shù)

平均分

標(biāo)準(zhǔn)差

T-值

P值

詞匯

參照組

33

4.0000

3.22102

47.682

0.000

實(shí)驗(yàn)組

31

60.8387

5.98942

閱讀

參照組

33

9.4848

2.70556

-.475

0.637

實(shí)驗(yàn)組

31

第10篇

[關(guān)鍵詞] 漢語國(guó)際教育; 詞匯教學(xué); 實(shí)踐性; 教學(xué)能力

[中圖分類號(hào)] G642 [文獻(xiàn)標(biāo)志碼] A [文章編號(hào)] 1008-2549(2017) 01-0105-02

多數(shù)高校的漢語國(guó)際教育專業(yè)將人才目標(biāo)定位于培養(yǎng)應(yīng)用型人才,這既體現(xiàn)了漢語國(guó)際教育的專業(yè)特色,又適應(yīng)了當(dāng)前的人才需求。為適應(yīng)新的人才培養(yǎng)目標(biāo),區(qū)別于傳統(tǒng)的漢語語言文學(xué)專業(yè),不少高校對(duì)語言類課程進(jìn)行了不同方面的改革,但不是很完善。本文主要圍繞國(guó)際漢語詞匯教學(xué),就漢語國(guó)際教育專業(yè)詞匯學(xué)課程的實(shí)踐模式進(jìn)行探討。

一 漢語國(guó)際教育專業(yè)漢語詞匯學(xué)課程的性質(zhì)和特點(diǎn)

“現(xiàn)代漢語詞匯學(xué)”是漢語國(guó)際教育專業(yè)語言類核心課程之一,是專門為將要從事國(guó)際漢語教學(xué)工作的學(xué)習(xí)者開設(shè)的一門實(shí)用性課程。該門課程針對(duì)第二語言教學(xué),重視對(duì)詞匯詞義的描寫和解釋,目的是使從事國(guó)際漢語教學(xué)的教師可以進(jìn)一步熟悉國(guó)際漢語教學(xué)的詞匯體系,把握國(guó)際漢語詞匯教學(xué)中的重點(diǎn)和難點(diǎn),掌握國(guó)際漢語詞匯教學(xué)的理論和方法,以便更好地進(jìn)行國(guó)際漢語詞匯教學(xué)。

國(guó)際漢語詞匯教學(xué)不同于本體的漢語詞匯,其特殊性首先在于它面對(duì)的對(duì)象是外國(guó)人,外國(guó)人一般都將漢語作為第二語言;其次在于國(guó)際漢語詞匯教學(xué)的目的不只是幫助外國(guó)學(xué)生掌握詞匯詞義,更重要的是會(huì)在交際中正確使用詞匯。因此,國(guó)際漢語詞匯教學(xué)非常注重實(shí)用價(jià)值,注重對(duì)實(shí)際語用能力的培養(yǎng),幫助外國(guó)學(xué)生解決語言交際困難。所以,在這個(gè)專業(yè)詞匯學(xué)課堂上教師需要學(xué)生通過有效的練習(xí)明白這一點(diǎn),要求學(xué)生去思考如何將所學(xué)的詞匯知識(shí)轉(zhuǎn)化為能力,能用適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法形象簡(jiǎn)明地進(jìn)行詞匯教學(xué)。

二 漢語國(guó)際教育專業(yè)漢語詞匯學(xué)的內(nèi)容

在國(guó)際漢語教學(xué)中,詞匯教學(xué)是語言要素教學(xué)的核心,它不同于本體的漢語詞匯教學(xué),因此,漢語國(guó)際教育專業(yè)詞匯學(xué)的內(nèi)容也應(yīng)有所不同。我們從教學(xué)內(nèi)容和學(xué)時(shí)安排兩個(gè)方面說明。

1 漢語國(guó)際教育專業(yè)漢語詞匯學(xué)內(nèi)容的選擇

國(guó)際漢語詞匯學(xué)內(nèi)容的選擇上要非常注重培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐能力和教學(xué)能力。它不同于傳統(tǒng)的漢語言文學(xué)專業(yè),根據(jù)學(xué)生的專業(yè)特點(diǎn)和以后教學(xué)對(duì)象的實(shí)際情況,應(yīng)重點(diǎn)學(xué)習(xí)與國(guó)際漢語詞匯教學(xué)密切相關(guān)的問題。具體的教學(xué)內(nèi)容包括:國(guó)際漢語詞匯教學(xué)概說、漢語詞匯構(gòu)成、漢語詞匯單位(離合詞)、詞匯的構(gòu)造、熟語、文化詞語、漢語詞匯教學(xué)的原則和方法、特殊詞語的教學(xué),此外還有漢語詞語偏誤。特殊詞語的教學(xué)主要包括虛詞、外來詞、 用法特殊的詞語和容易混淆的詞語。文化詞語的教學(xué)主要包括數(shù)詞、顏色詞、象征詞和人名、地名等。漢語詞語偏誤主要指詞語語法偏誤、語義偏誤、詞形偏誤。

2 增加漢語詞匯學(xué)課程的實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)

漢語詞匯學(xué)課程改革要分配好講授理論知識(shí)的課時(shí)和教學(xué)實(shí)踐訓(xùn)練的課時(shí)。國(guó)際漢語詞匯學(xué)理論知識(shí)要轉(zhuǎn)化為教學(xué)能力,歸根結(jié)底要借助實(shí)踐環(huán)節(jié)的訓(xùn)練。首先,我們制作課程教學(xué)大綱時(shí),就要安排好實(shí)踐學(xué)時(shí),可實(shí)踐的具體詞匯項(xiàng)目?jī)?nèi)容如:離合詞教學(xué)、熟語教學(xué)、文化詞教學(xué)、虛詞教學(xué)等。理論學(xué)習(xí)和實(shí)踐訓(xùn)練交叉進(jìn)行效果更好。如教師講完“離合詞”內(nèi)容后,安排一次模擬實(shí)踐教學(xué),讓學(xué)生模擬留學(xué)生課堂講解離合詞的用法,同時(shí)老師可給出一些留學(xué)生常錯(cuò)的句子,讓同學(xué)們分析其偏誤。

三 國(guó)際漢語詞匯教學(xué)能力形成的主要途徑

1 基于HSK語料的偏誤分析訓(xùn)練

HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫(kù)為我們提供了鮮活的留學(xué)生漢語語料,比如我們講到離合詞這一知識(shí)點(diǎn)時(shí),可以讓學(xué)生運(yùn)用所學(xué)的理論進(jìn)行偏誤分析。如學(xué)生作文中有這樣的句子“這個(gè)周末我要見面好朋友”。這句話的錯(cuò)誤也很明顯,同學(xué)們不僅要知其然,還要知其所以然,即這個(gè)錯(cuò)誤屬于離合詞的語法偏誤,而且能說明理由,掌握離合詞的用法。通過這樣的偏誤練習(xí),學(xué)生們可以逐一地掌握重要的詞匯項(xiàng)目。

2 教學(xué)案例賞析法

一些地方高校,留學(xué)生數(shù)量有限,加上漢語國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生見習(xí)對(duì)外漢語課堂的機(jī)會(huì)不多。學(xué)生常常不熟悉對(duì)外漢語課堂教學(xué),不了解留學(xué)生學(xué)漢語的特點(diǎn)。所以漢語國(guó)際教育專業(yè)教師在教學(xué)時(shí)要充分利用教學(xué)資源,給學(xué)生提供一些真實(shí)課堂的教學(xué)視頻和學(xué)習(xí)教學(xué)案例的機(jī)會(huì),讓學(xué)生對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)有更直觀的體驗(yàn)。教學(xué)視頻資料可以選北京語言大學(xué)電子音像出版社出版的《漢語課堂教學(xué)示范》,這是很好的課堂案例。教學(xué)案例可選朱勇老師編寫的《國(guó)際漢語教學(xué)案例與分析》一書,這本書不僅可以讓人對(duì)教學(xué)案例有身臨其境的感覺,還可以借鑒專家對(duì)案例的分析。另外,觀看教學(xué)視頻或?qū)W習(xí)教學(xué)案例之后,應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生按《國(guó)際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)》的要求,對(duì)案例進(jìn)行點(diǎn)評(píng),反思自己教學(xué)中的問題,經(jīng)過思考和比較,學(xué)生的體會(huì)更深刻。

3 模擬對(duì)外漢語課堂演練

模擬課堂教學(xué)是培養(yǎng)學(xué)生形成國(guó)際漢語詞匯教學(xué)能力的重要途徑之一。教師給出的內(nèi)容可以是北京語言大學(xué)出版社的對(duì)外漢語本科系列教材中生詞和課文,對(duì)學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)的訓(xùn)練。也可以是模塊訓(xùn)練,重點(diǎn)練習(xí)特殊詞語的教學(xué),如離合詞、趨向動(dòng)詞、時(shí)間名詞、方位詞、非謂形容詞等。老師可先布置作業(yè),如:北語教材第三十五課《我來中國(guó)兩個(gè)多月了》二(下),請(qǐng)學(xué)生找出課文中的離合詞,并進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì),寫出正規(guī)的教案,制作PPT課件,可以一人完成,也可小組完成。下次上課時(shí)候?qū)W生上臺(tái)講課,其他學(xué)生和教師點(diǎn)評(píng),最后教師總結(jié)。全班同學(xué)輪流進(jìn)行課堂實(shí)戰(zhàn)演練,保證每位同學(xué)得到真正鍛煉。

4 教案撰寫

教學(xué)技巧的形成要靠不斷探索、長(zhǎng)期積累和充分準(zhǔn)備。充分準(zhǔn)備要從備課開始。備課是講課的前提,是講好課的基礎(chǔ),教案則是備課的具體表現(xiàn)形式。據(jù)此,指導(dǎo)學(xué)生撰寫教案就成為課堂實(shí)踐活動(dòng)的首要環(huán)節(jié)。撰寫詞匯教學(xué)教案要注意以下幾個(gè)方面:第一,詞語講解詳略得當(dāng),主次分明。一般情況下,虛詞和特殊動(dòng)詞和形容詞詳講,其它詞語略講。第二,講解詞語要準(zhǔn)確,從課文出發(fā)講解詞語,用法不要拓展過多。第三,重視語用教學(xué),多使用情境教學(xué)法,詞匯例子要生活化。尤其在講解一些抽象的詞語時(shí),我們要精心設(shè)計(jì)一些情景,使學(xué)生能理解所講詞匯的意思并能具體地運(yùn)用。

5 課件制作

國(guó)際漢語詞匯教學(xué)中應(yīng)當(dāng)特別注重利用生動(dòng)直觀的手段,如實(shí)物、圖片、動(dòng)作等。教師可以利用多媒體圖文并茂的特點(diǎn)來設(shè)計(jì)相關(guān)語境、創(chuàng)造情景、提供例句等,以利于W習(xí)者對(duì)詞匯規(guī)則的直觀感知和深刻理解。課件制作時(shí)應(yīng)注意以下幾個(gè)問題:第一,表示事物的名詞可以用圖片說明(如果能準(zhǔn)備實(shí)物更好)。第二,結(jié)合板書使用多媒體,不可忽略漢字書寫。第三,詞語釋義文字不可太多,意思簡(jiǎn)單的詞語可以不釋義,通過圖片說明,給出用法例句。此外,為了調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,可以進(jìn)行多媒體課件制作比賽;為了及時(shí)掌握學(xué)生制作課件的實(shí)際能力,可以將多媒體課件制作納入考試的內(nèi)容。經(jīng)過針對(duì)性的訓(xùn)練,學(xué)生可以較好地掌握多媒體課件的制作方法,學(xué)生在課堂演練中都熟練自如地運(yùn)用課件輔助教學(xué)。

6 課外實(shí)踐

通過課外實(shí)踐可以進(jìn)一步培養(yǎng)鍛煉學(xué)生理論聯(lián)系實(shí)際和分析問題、解決問題的能力,使學(xué)生了解教學(xué)中的實(shí)際情況。漢語國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生可以與校內(nèi)外的外國(guó)留學(xué)生互學(xué),對(duì)其進(jìn)行課外輔導(dǎo),為其就業(yè)積累經(jīng)驗(yàn),并為日后就業(yè)奠定良好的基礎(chǔ)。當(dāng)然,漢語國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生只具備詞匯的教學(xué)能力也不能完成漢語教學(xué)工作,但是反過來說,如果想勝任這個(gè)工作,就一定要具備詞匯教學(xué)的能力。為此,我們還可以搞一些課外實(shí)踐活動(dòng),如教學(xué)設(shè)計(jì)比賽,對(duì)外漢語教學(xué)問題辯論會(huì),舉辦本科生和留學(xué)生的聯(lián)誼活動(dòng),網(wǎng)絡(luò)實(shí)踐,論文研討等,以提高學(xué)生的綜合素質(zhì)和實(shí)踐能力。“網(wǎng)絡(luò)實(shí)踐”即面向國(guó)內(nèi)外漢語學(xué)習(xí)者,參考已有的成果,建設(shè)我們自己的漢語學(xué)習(xí)免費(fèi)網(wǎng)站,通過網(wǎng)上溝通、BBS、網(wǎng)絡(luò)課程輔導(dǎo)等形式,為漢語教師和學(xué)習(xí)者提供網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)的同時(shí)也提高了實(shí)踐教學(xué)能力。

四 漢語國(guó)際教育專業(yè)詞匯學(xué)課程的考核方式

除了傳統(tǒng)的詞匯理論部分考核外,為更好地提高漢語國(guó)際教育專業(yè)學(xué)生的詞匯教學(xué)能力,課程考核時(shí)可以把能力培養(yǎng)目標(biāo)細(xì)化,分項(xiàng)制定詞匯教學(xué)課程的實(shí)踐考核指標(biāo)。主要有三個(gè)方面:一是生詞的展示。用什么樣的方法將要學(xué)的生詞展示,介紹給學(xué)生,讓學(xué)生對(duì)生詞的語音、語義有一個(gè)初步印象,這是詞匯教學(xué)的第一步。方法如詞語聯(lián)想導(dǎo)入、歌曲導(dǎo)入等。 二是解釋詞義和用法。要根據(jù)具體詞語采用恰當(dāng)?shù)姆椒ń忉屧~義,可以利用字形、語素釋義、對(duì)比等方法。除了詞義,還必須講解詞的用法,即詞的語法功能,也就是詞與詞的搭配問題,有時(shí)也涉及組詞成句的問題。三是詞語練習(xí):練習(xí)題目的設(shè)計(jì),練習(xí)過程的操控等。詞語練習(xí)的設(shè)計(jì)要科學(xué)合理,有針對(duì)性,針對(duì)詞語的語法功能、組合特點(diǎn)、使用對(duì)象、句中位置等方面設(shè)計(jì)練習(xí);練習(xí)形式要多樣;練習(xí)量要充足。

五 漢語國(guó)際教育專業(yè)詞匯學(xué)課程的實(shí)踐意義

漢語國(guó)際教育專業(yè)詞匯學(xué)課程的目的是讓學(xué)生掌握漢語詞匯語言規(guī)律,從而面向外國(guó)人進(jìn)行詞匯教學(xué)。所以我們還要進(jìn)一步探索多種多樣的教學(xué)方法和思路,切實(shí)鍛煉和提高學(xué)生教授漢語詞匯的能力。另外,要想教好詞匯,教師不僅需要我們本文談到的具備扎實(shí)的漢語詞匯學(xué)知識(shí)和豐富的詞匯教學(xué)實(shí)踐,還要掌握基本的語言學(xué)理論,要對(duì)漢語語音、詞匯、漢字、語法和文化教學(xué)有整體把握能力,只有這樣,才能真正教好詞匯,建立起詞匯敏感性。也只有這樣,才能在教學(xué)中運(yùn)用適當(dāng)?shù)姆椒ǎ钊霚\出。

參考文獻(xiàn)

第11篇

關(guān)鍵詞:中國(guó)古代神話傳說;當(dāng)代漢語詞匯;影響;學(xué)習(xí)策略

一、中國(guó)神話傳說對(duì)當(dāng)代中國(guó)漢語詞匯的影響

在口語或書面語中,中國(guó)人經(jīng)常引經(jīng)據(jù)典,涉及神話寓言、詩(shī)詞歌賦。這對(duì)留學(xué)生來說是學(xué)習(xí)的難點(diǎn)所在,更是吸引人之處。許多神話傳說依舊“活在”當(dāng)代中國(guó)社會(huì)的語言文化中,本文選取兩個(gè)典型事物――“嫦娥奔月”、“牛郎織女”兩個(gè)神話傳說,以此為例來談?wù)勚袊?guó)古代神話傳說對(duì)當(dāng)代漢語詞匯的影響。

(一)“嫦娥奔月”對(duì)當(dāng)代漢語詞匯的影響

1.對(duì)詩(shī)歌用語的影響

唐朝詩(shī)人李商隱曾做詩(shī)《嫦娥》:

云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉。

嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

從古至今,“嫦娥”不斷出現(xiàn)在各個(gè)時(shí)期的文學(xué)作品中,人們一看到“嫦娥”這個(gè)詞,就會(huì)想到月亮,想到冷清的生活。

2.對(duì)專業(yè)詞匯的影響。中國(guó)人有登上月球的渴望,也因此將自己比作“嫦娥”,希望能像她一樣飛往月亮,中國(guó)繞月探測(cè)工程被命名為“嫦娥工程”,中國(guó)的首顆繞月人造衛(wèi)星即命名為“嫦娥一號(hào)”,此系列還有“嫦娥二號(hào)”、“嫦娥三號(hào)”……另外,相傳嫦娥在月亮居所叫做“天宮”,中國(guó)研發(fā)的一個(gè)目標(biāo)飛行器被命名為“天宮一號(hào)”,“嫦娥奔月”對(duì)專業(yè)詞匯的影響可見一斑。

3.對(duì)節(jié)日用語的影響。農(nóng)歷八月十五,是中國(guó)傳統(tǒng)的中秋佳節(jié)。此夜,人們仰望朗朗明月,稱為“拜月”。“拜月”一詞也來源于“嫦娥奔月”的傳說――每逢中秋后羿派人到嫦娥喜愛的后花園里,擺上香案,放上她平時(shí)最愛吃的蜜食鮮果和月餅,遙祭在月宮里眷戀著自己的嫦娥,希望能與之“團(tuán)圓”,中秋又稱“團(tuán)圓節(jié)”。

“拜月”、“團(tuán)圓節(jié)”等詞語被保留在節(jié)日用語里。

(二)“牛郎織女,鵲橋相會(huì)”對(duì)當(dāng)代漢語詞匯的影響

1.對(duì)專用語影響。用“牛郎織女”稱呼某對(duì)夫妻時(shí),多指分居兩地的夫妻,如果夫妻長(zhǎng)期分離,就會(huì)說過著“牛郎織女”的生活。

在中國(guó),介紹青年男女相親,就說給他們“搭鵲橋”,因?yàn)楸黄确珠_的牛郎和織女,是在喜鵲搭橋的幫助下才得以相會(huì)。

2.對(duì)節(jié)日用語影響。牛郎和織女相會(huì)的七月初七日被中國(guó)人定為七夕節(jié),這一天也是中國(guó)的“情人節(jié)”。從古代典籍的記載看,民間認(rèn)為織女聰明美麗、多才多藝,在七月七日晚間,向織女乞求智巧,可以除去笨拙,變得眼明手巧,故亦稱為“乞巧節(jié)”。

二、基于古代神話傳說的漢語詞匯學(xué)習(xí)策略

了解與漢語詞匯相關(guān)的文化既可以增強(qiáng)詞匯學(xué)習(xí)的興趣、又可以幫助我們更好更準(zhǔn)確的運(yùn)用漢語詞匯,對(duì)真正掌握漢語詞匯有很大幫助。

(一)通過了解古代神話傳說來培養(yǎng)詞匯學(xué)習(xí)興趣

平常我們?cè)谡f話中會(huì)經(jīng)常用到一些含有中華民族特殊文化傳統(tǒng)信息的詞語:

“母夜叉”(傳說中很丑陋,很厲害的一個(gè)怪物,現(xiàn)在指兇悍、不講理的女人)

“玉皇大帝”(傳說中天上最大的神,F(xiàn)在指有權(quán)勢(shì)的人)等等。

其中有很多詞語留學(xué)生能通過對(duì)中國(guó)神話的學(xué)習(xí)理解,而這些大部分是無法靠翻譯來形象感知的,只有通過對(duì)神話故事的學(xué)習(xí)才能更好的掌握這些詞語。

(二)通過閱讀古代神話傳說來擴(kuò)大詞匯量

多閱讀有利于漢語詞匯學(xué)習(xí)。在漢語學(xué)習(xí)過程中,大量的漢語閱讀有助于增加詞匯量。通過廣泛的閱讀,可以接觸到不同類型的書籍,進(jìn)而不斷地拓寬視野、增長(zhǎng)知識(shí)并激發(fā)學(xué)習(xí)的興趣。

(三)通過古代神話傳說來理解漢語詞匯

中國(guó)古代神話傳說中有很多關(guān)于神戰(zhàn)勝災(zāi)難或與影響人類生存的自然現(xiàn)象做斗爭(zhēng)的題材,分布相當(dāng)廣泛,如夸父逐日、愚公移山、后羿射日、大禹治水以及精衛(wèi)填海等,體現(xiàn)了古代人們?yōu)榱松鎸?duì)大自然的抗?fàn)帯?/p>

三、結(jié)論

中國(guó)古代神話傳說對(duì)漢語語言文化、詞匯學(xué)習(xí)有著深遠(yuǎn)而巨大的影響,其影響涉及到方方面面,覆蓋到各個(gè)領(lǐng)域,是漢語詞匯學(xué)習(xí)不可或缺的背景知識(shí)。在當(dāng)代漢語詞匯中,源于古代神話傳說的詞匯有很多,漢語語言及其文化又使古代神話傳說持久不衰、世代流傳。因此,學(xué)習(xí)中國(guó)文化,尤其是通過了解古代神話傳說中的重要典故,對(duì)于豐富漢語詞匯,加深對(duì)詞義的理解,增強(qiáng)詞匯學(xué)習(xí)的趣味性和高效性有著極其重要的意義,對(duì)語言學(xué)習(xí)也具有很大的幫助。

參考文獻(xiàn):

[1]程憬.中國(guó)神話研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2011.

[2] 戴祿華,尹喬,謝錦芳.論希臘羅馬神話對(duì)英語詞匯的影響[J].懷化學(xué)院學(xué)報(bào),2011(10):81-84.

[3] 樊小玲. 牛郎織女傳說中牛意象的文化解讀[J].長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版),2015(03):12-15.

[4] 景瑩.現(xiàn)代文學(xué)中“奔月”“射日”神話題材重寫及價(jià)值取向[J].求索,2015(01):148-152.

[5] 李海霞.中國(guó)神話作為對(duì)外漢語文化教學(xué)的應(yīng)用研究[D].河南大學(xué)碩士學(xué)位論文,2014.

[6] 矛盾.中國(guó)神話研究初探[M].上海:上海古籍出版社,2005.

[7] 沈華.中國(guó)神話傳說[M].合肥:黃山書社,2013.

[8] 尹泓.嫦娥奔月神話的意象和母題分析[J].民間文化論壇,2010(05):93-99.

第12篇

【論文摘要】英語教學(xué)中,詞匯教授是一個(gè)長(zhǎng)期過程,集中學(xué)習(xí)與分散學(xué)習(xí)兩種方法最為常用,怎樣合理配比時(shí)間,通過這兩種學(xué)習(xí)方法達(dá)到最好的學(xué)習(xí)效果,本文試述。 

 

一、引言 

詞匯是語言的重要組成部分,與語法和語音一起構(gòu)成語言符號(hào)系統(tǒng);同時(shí)在日常交際中,又是交際能力的基礎(chǔ)。一位應(yīng)用語言學(xué)家曾說過:“若無語法,則表達(dá)甚少;若無詞匯,則無以表達(dá)。”還有一位教育專家說過:“給我一本詞典,沒有語法也行。”這兩種說法雖不一定全面,但也在某種程度上反應(yīng)了詞匯之于語言的重要性。 

英語學(xué)習(xí)中,語法和語音的學(xué)習(xí)都可以在較短的時(shí)間內(nèi)完成,惟有詞匯教學(xué)短期內(nèi)無法完成,它的持續(xù)時(shí)間相當(dāng)長(zhǎng)。高中英語中要求學(xué)生要有一定的閱讀量和聽說能力,這都要有詞匯積累作基礎(chǔ)。因此,高中英語教學(xué)中詞匯教學(xué)具有重要意義。那么學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)如何分配時(shí)間更有利呢?一般情況下,從時(shí)間分配的角度看,有兩種方式:一是在較長(zhǎng)時(shí)間里分配少量時(shí)間的分散學(xué)習(xí);一是較短時(shí)間內(nèi)分配大量時(shí)間的集中學(xué)習(xí)。 

從認(rèn)知心理學(xué)的研究結(jié)果看出,分散學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)效果要強(qiáng)于集中學(xué)習(xí);而從教學(xué)角度出發(fā),對(duì)分配效益研究發(fā)現(xiàn),分散學(xué)習(xí)并不較集中學(xué)習(xí)更為優(yōu)勢(shì)。這種研究結(jié)論不同,甚至相反的情況使得教師在教學(xué)時(shí)難以就詞匯學(xué)習(xí)給出學(xué)生有信心的建議。基于此,可以看出兩種學(xué)習(xí)方法都有自身的優(yōu)勢(shì)和局限性,下面試以長(zhǎng)沙某重點(diǎn)中學(xué)的研究為例,加以論述。 

二、舉例論述 

1、實(shí)驗(yàn) 

于同一學(xué)年組中英語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)和背景相似,且英語水平中等的學(xué)生中,選取50人,分為兩組,每組25人。在進(jìn)行英語新的詞匯學(xué)習(xí)時(shí),以不同的學(xué)習(xí)方法分配時(shí)間,即集中學(xué)習(xí)和分散學(xué)習(xí)。 

實(shí)驗(yàn)以重復(fù)測(cè)試設(shè)計(jì),不同的學(xué)習(xí)方式為自變量,以詞匯的學(xué)習(xí)效果作為因變量。對(duì)學(xué)習(xí)效果測(cè)試分兩個(gè)部分:即時(shí)測(cè)試、延時(shí)測(cè)試。延時(shí)測(cè)試在即時(shí)測(cè)試的一周之后進(jìn)行。兩次測(cè)試都在正常的課時(shí)進(jìn)行。測(cè)試所選的學(xué)習(xí)內(nèi)容是102個(gè)英語單詞,其中相當(dāng)一部分單詞使用率不高。所選單詞中,單音節(jié)詞19個(gè),三音節(jié)詞39個(gè),多音節(jié)詞44個(gè)。所有新詞都標(biāo)有讀音、詞性和中、英文解釋,便于學(xué)生更好的理解。兩組學(xué)生由同一教師授課,一組用集中學(xué)習(xí)方式,學(xué)習(xí)的相關(guān)材料一次性發(fā)放給學(xué)生,規(guī)定在三天之內(nèi)學(xué)完;另一組用分散學(xué)習(xí)方式,把學(xué)習(xí)任務(wù)分為十份,學(xué)生在十天內(nèi)每天學(xué)習(xí)十個(gè)單詞,最后一天12個(gè)。 

測(cè)試內(nèi)容為學(xué)生學(xué)習(xí)單詞中的20個(gè),試卷給出英文解釋要求學(xué)生寫出目標(biāo)詞。試卷收回后,由老師核對(duì),給出成績(jī)。 

2、對(duì)比 

老師給出成績(jī)結(jié)果后,從測(cè)試結(jié)果中進(jìn)行對(duì)比得知:即時(shí)測(cè)試中,分散學(xué)習(xí)方式學(xué)習(xí)詞匯的效果明顯好于集中學(xué)習(xí)方式,效果顯著;在延時(shí)測(cè)試中,分散學(xué)習(xí)的保持效果仍然是好于集中學(xué)習(xí),且水平顯著。這說明,分散學(xué)習(xí)方式在學(xué)習(xí)、記憶新詞和保持效果方面優(yōu)于集中學(xué)習(xí)方式。可以從以下幾點(diǎn)論述中解釋這一結(jié)果: 

第一,受加工深度理論的影響。這一理論認(rèn)為,記憶的保持在于加工方式差異,而不在于復(fù)述的時(shí)間長(zhǎng)短。這一理論基礎(chǔ)之上又有精加工理論,認(rèn)為信息需要進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶,得進(jìn)行精加工,僅僅是語義編碼并不足夠。因此對(duì)一個(gè)新的單詞全面加工的時(shí)候,包括它的發(fā)音、語法、語境意義、拼寫等等,而不是針對(duì)其中的一兩個(gè)方面。從間隔效應(yīng)角度來講,分散學(xué)習(xí)方式對(duì)學(xué)習(xí)內(nèi)容加工層次更深,更全面,所以測(cè)試中學(xué)習(xí)效果要優(yōu)于集中學(xué)習(xí)方式。這與認(rèn)知心理學(xué)的預(yù)期達(dá)成了一致。 

第二,受復(fù)述和回憶間隔的影響。回憶與時(shí)間是不可分割的,所以時(shí)間的分配跟回憶的間隔緊密相連。復(fù)述在詞匯學(xué)習(xí)中有著不可替代的作用。分散學(xué)習(xí)中,所學(xué)的內(nèi)容屬短時(shí)記憶,這其中的一部分在復(fù)述之后會(huì)轉(zhuǎn)入長(zhǎng)時(shí)記憶,另一部分被遺忘了。通過延時(shí)測(cè)試可以看出,有部分詞可以回憶得出但不能準(zhǔn)確拼讀,這說明這些詞只是保留在了短時(shí)記憶中。集中學(xué)習(xí)時(shí),要求在短時(shí)間內(nèi)記住同樣數(shù)量的詞匯,而復(fù)述的頻率相對(duì)低了很多,所以效果明顯不好。 

第三,時(shí)間的影響。通過遺忘曲線可以得知在識(shí)記的最初9小時(shí)內(nèi)遺忘很快。本實(shí)驗(yàn)中,集中學(xué)習(xí)的小組任務(wù)重于分散學(xué)習(xí)小組,任務(wù)重也會(huì)妨礙回憶的精確度,因而,集中學(xué)習(xí)反而更易遺忘,分散學(xué)習(xí)則易于將所學(xué)轉(zhuǎn)入長(zhǎng)時(shí)記憶。 

第四,在上述的實(shí)驗(yàn)中,不管是分散學(xué)習(xí)還是集中學(xué)習(xí)延時(shí)測(cè)試的成績(jī)都要好于即時(shí)測(cè)試。這正是教育教學(xué)的追求所在。從測(cè)試結(jié)果中看,在即時(shí)測(cè)試中得分較低的學(xué)生在延時(shí)測(cè)試中都有不同程度的提高,這可能是因?yàn)樗麄冊(cè)诩磿r(shí)測(cè)試的不好表現(xiàn),不同程度上刺激了他們的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),使得他們?cè)谘訒r(shí)測(cè)試前的一周之內(nèi)努力學(xué)習(xí),重新掌握目標(biāo)詞匯,所以,學(xué)習(xí)者的努力和動(dòng)機(jī)也對(duì)成效有一定的影響。 

三、結(jié)論 

通過實(shí)驗(yàn)比較了不同學(xué)習(xí)方式不同時(shí)間分配對(duì)英語詞匯學(xué)習(xí)的影響,實(shí)驗(yàn)只是啟示,具體教學(xué)中如何引導(dǎo)學(xué)生,要具體分析。要考慮到學(xué)習(xí)者的水平和階段學(xué)習(xí)等因素,以不斷提高教學(xué)質(zhì)量和學(xué)習(xí)成效。 

 

亚洲精品无码久久久久久久性色,淫荡人妻一区二区三区在线视频,精品一级片高清无码,国产一区中文字幕无码
午夜精品国产拍精品福利 | 香蕉久久高清国产精品观看 | 在线综合亚洲欧美网站无弹窗 | 中文字幕在线中文乱码不卡24 | 中文字幕无线码中文字幕网站 | 中文字幕大看蕉永久网 |