來源:學(xué)術(shù)之家整理 2025-03-18 15:43:08
《Clinical Case Studies》中文名稱:《臨床案例研究》,創(chuàng)刊于2002年,由SAGE出版商出版,出版周期6 issues/year。
《臨床案例研究》是唯一一本完全致力于心理治療案例研究的期刊,介紹了涉及個(gè)人、夫婦和家庭治療的創(chuàng)新心理治療案例。無論你是心理學(xué)家、咨詢師、精神病學(xué)家、臨床社會(huì)工作者、家庭治療師、教授還是心理治療學(xué)生,你都會(huì)發(fā)現(xiàn)臨床案例研究是你圖書館的必要組成部分。
CCS的顯著特點(diǎn)在于其易于理解和跟隨的案例呈現(xiàn)方式,使讀者能夠深入了解有趣且具有挑戰(zhàn)性的臨床案例是如何被評(píng)估、概念化以及依據(jù)這些概念化進(jìn)行治療的。這種教學(xué)模式不僅提升了臨床醫(yī)生的診療技能,還促進(jìn)了治療方法的創(chuàng)新與實(shí)踐中的復(fù)制應(yīng)用。
旨在及時(shí)、準(zhǔn)確、全面地報(bào)道國(guó)內(nèi)外PSYCHIATRY工作者在該領(lǐng)域的科學(xué)研究等工作中取得的經(jīng)驗(yàn)、科研成果、技術(shù)革新、學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)等。
機(jī)構(gòu)名稱 | 發(fā)文量 |
STATE UNIVERSITY SYSTEM... | 17 |
UNIVERSITY OF TENNESSEE... | 6 |
NEVADA SYSTEM OF HIGHER... | 5 |
MELMARK NEW ENGLAND | 4 |
BAYLOR COLLEGE OF MEDIC... | 3 |
BIO BEHAV INST | 3 |
PENNSYLVANIA COMMONWEAL... | 3 |
STATE UNIVERSITY OF NEW... | 3 |
UNIVERSITAT JAUME I | 3 |
UNIVERSITY OF MISSISSIP... | 3 |
國(guó)家/地區(qū) | 發(fā)文量 |
USA | 82 |
Australia | 8 |
England | 7 |
Spain | 3 |
Japan | 2 |
Argentina | 1 |
Belgium | 1 |
Canada | 1 |
Denmark | 1 |
France | 1 |
文章引用名稱 | 引用次數(shù) |
Attending to the Alliance in... | 4 |
Acceptance and Commitment Th... | 4 |
The Efficacy of a Compassion... | 4 |
Written Exposure Therapy: Th... | 3 |
Avoidant/Restrictive Food In... | 3 |
A Case Study of Parent-Child... | 3 |
Prolonged Exposure Therapy f... | 3 |
When Outpatient Care Is Not ... | 2 |
Prolonged Exposure Therapy f... | 2 |
A Virtual Reality-Based Psyc... | 2 |
被引用期刊名稱 | 數(shù)量 |
CLIN CASE STUD | 101 |
FRONT PSYCHOL | 9 |
J DEV PHYS DISABIL | 5 |
BEHAV THER | 4 |
J CHILD FAM STUD | 4 |
J CLIN CHILD ADOLESC | 4 |
PSYCHOSIS | 4 |
BEHAV INTERVENT | 3 |
BEHAV RES THER | 3 |
EUR CHILD ADOLES PSY | 3 |
引用期刊名稱 | 數(shù)量 |
CLIN CASE STUD | 101 |
J CONSULT CLIN PSYCH | 45 |
BEHAV RES THER | 25 |
CLIN PSYCHOL REV | 23 |
BEHAV THER | 20 |
J APPL BEHAV ANAL | 17 |
DEPRESS ANXIETY | 16 |
COGN BEHAV PRACT | 13 |
J ANXIETY DISORD | 13 |
PSYCHOL ASSESSMENT | 13 |
聲明:該作品系作者結(jié)合互聯(lián)網(wǎng)公開知識(shí)整合。如有錯(cuò)漏請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將及時(shí)更正。