來源:學(xué)術(shù)之家整理 2025-03-18 15:43:07
1.Web of Science平臺查詢:使用瀏覽器打開Web of Science的官方網(wǎng)站。請注意,該網(wǎng)站可能需要注冊登錄才能使用。在搜索框中輸入想要查詢的期刊名稱,進(jìn)行搜索。在搜索結(jié)果中找到對應(yīng)的期刊,點(diǎn)擊進(jìn)入期刊詳情頁面,可以找到期刊的影響因子以及分區(qū)情況。Web of Science通常提供JCR分區(qū)信息,包括Q1、Q2、Q3、Q4四個分區(qū)。
2.中科院文獻(xiàn)情報中心查詢:使用瀏覽器打開中科院文獻(xiàn)情報中心的官方網(wǎng)站,或進(jìn)入其期刊分區(qū)查詢頁面,在搜索結(jié)果中找到對應(yīng)的期刊,查看其分區(qū)情況。中科院文獻(xiàn)情報中心的分區(qū)主要是根據(jù)期刊超越指數(shù)來劃分,與JCR分區(qū)有所不同,但同樣具有參考價值。
3.聯(lián)系期刊編輯部:如果對某個期刊的分區(qū)情況有疑問,可以直接聯(lián)系雜志社或咨詢在線客服。
需要注意的是,如果目標(biāo)期刊未被SCI收錄,則無法查詢到JCR分區(qū)信息;部分新興期刊或非英文期刊可能不在JCR數(shù)據(jù)庫中。在選擇期刊時,除了考慮分區(qū)情況外,還需要綜合考慮期刊的影響力、發(fā)表難度、研究領(lǐng)域等因素。
《Inter-asia Cultural Studies》是一本專注于ANTHROPOLOGY領(lǐng)域的English學(xué)術(shù)期刊,創(chuàng)刊于2000年,由Taylor & Francis出版商出版,出版周期4 issues/year。該刊發(fā)文范圍涵蓋ANTHROPOLOGY等領(lǐng)域,旨在及時、準(zhǔn)確、全面地報道國內(nèi)外ANTHROPOLOGY工作者在該領(lǐng)域的科學(xué)研究等工作中取得的經(jīng)驗(yàn)、科研成果、技術(shù)革新、學(xué)術(shù)動態(tài)等。
《Inter-asia Cultural Studies》中文名稱:《亞際文化研究》,ISSN號為1464-9373,E-ISSN號為1469-8447。4 issues/year出版一期特刊,專注于人類學(xué)領(lǐng)域的關(guān)鍵概念,提供最新的研究概述。
跨亞洲文化研究(IACS)在全球知識界為那些關(guān)注跨亞洲進(jìn)程的人提供了早就應(yīng)該發(fā)出的聲音。該雜志包括來自全球批評界,特別是邊緣化網(wǎng)站的討論、報告和分析,旨在加強(qiáng)亞洲與文化研究世界其他地區(qū)之間的溝通和交流。主要覆蓋亞洲研究、文化研究和人類學(xué)等多個學(xué)科領(lǐng)域,旨在促進(jìn)跨學(xué)科的學(xué)術(shù)對話與合作。
《Inter-Asia Cultural Studies》的研究方向廣泛,包括但不限于亞洲的文化實(shí)踐、歷史、權(quán)力結(jié)構(gòu)、情感、意識形態(tài)、經(jīng)濟(jì)、政治、知識、技術(shù)和環(huán)境等方面的關(guān)系。該雜志不僅關(guān)注亞洲內(nèi)部的文化多樣性,還致力于探討亞洲文化在全球化背景下的變遷與影響。
該刊已被SCIE、SSCI數(shù)據(jù)庫收錄,顯示了其學(xué)術(shù)影響力和認(rèn)可度。此外,該期刊在中科院最新升級版分區(qū)表中,被歸類為法學(xué)大類4區(qū),ANTHROPOLOGY人類學(xué)小類4區(qū),進(jìn)一步證明了其在學(xué)術(shù)界的地位。
從影響因子來看,《Inter-asia Cultural Studies》雜志的影響因子為:0.3 ,這表明該期刊所發(fā)表的論文在學(xué)術(shù)界具有廣泛的影響力和引用率。該期刊的CiteScore為0.9,SJR為0.297,SNIP為0.737,顯示出其在國際學(xué)術(shù)界的重要影響力。
近年中科院分區(qū)趨勢圖
近年IF值(影響因子)趨勢圖
影響因子:是美國科學(xué)信息研究所(ISI)的期刊引證報告(JCR)中的一項(xiàng)數(shù)據(jù)。指的是某一期刊的文章在特定年份或時期被引用的頻率,是衡量學(xué)術(shù)期刊影響力的一個重要指標(biāo)。自1975年以來,每年定期發(fā)布于“期刊引證報告”(JCR)。
聲明:該作品系作者結(jié)合互聯(lián)網(wǎng)公開知識整合。如有錯漏請聯(lián)系我們,我們將及時更正。