來(lái)源:學(xué)術(shù)之家整理 2025-03-18 15:41:00
《Peptide Science》中文名稱(chēng):《肽科學(xué)》,創(chuàng)刊于1963年,由Wiley-Blackwell出版商出版,出版周期6 issues/year。
《肽科學(xué)》旨在發(fā)表涵蓋整個(gè)肽研究領(lǐng)域的重要原創(chuàng)研究論文和最新評(píng)論。《肽科學(xué)》為探索肽合成、材料、結(jié)構(gòu)和生物活性各個(gè)方面的論文提供了一個(gè)論壇,包括使用肽探索蛋白質(zhì)功能和蛋白質(zhì)-蛋白質(zhì)相互作用。通過(guò)結(jié)合整個(gè)肽科學(xué)領(lǐng)域的實(shí)驗(yàn)和理論研究,該期刊為跨學(xué)科的生物化學(xué)、生物材料、生物物理和生物醫(yī)學(xué)研究界提供服務(wù)。
《肽科學(xué)》是美國(guó)肽學(xué)會(huì)的官方期刊。
旨在及時(shí)、準(zhǔn)確、全面地報(bào)道國(guó)內(nèi)外BIOCHEMISTRY & MOLECULAR BIOLOGY工作者在該領(lǐng)域的科學(xué)研究等工作中取得的經(jīng)驗(yàn)、科研成果、技術(shù)革新、學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)等。
機(jī)構(gòu)名稱(chēng) | 發(fā)文量 |
UNIVERSITY OF PADUA | 13 |
CONSIGLIO NAZIONALE DEL... | 12 |
MONASH UNIVERSITY | 7 |
UNIVERSITY OF MONTREAL | 7 |
INDIAN INSTITUTE OF TEC... | 5 |
UNIVERSITY OF NAPLES FE... | 5 |
FREE UNIVERSITY OF BERL... | 4 |
SAPIENZA UNIVERSITY ROM... | 4 |
UNIVERSITY OF BRITISH C... | 4 |
UNIVERSITY OF MELBOURNE | 4 |
國(guó)家/地區(qū) | 發(fā)文量 |
USA | 38 |
Italy | 31 |
Canada | 27 |
Australia | 25 |
England | 14 |
India | 12 |
GERMANY (FED REP GER) | 10 |
CHINA MAINLAND | 7 |
Japan | 7 |
France | 6 |
文章引用名稱(chēng) | 引用次數(shù) |
Antimicrobial peptides under... | 37 |
From liposomes to cells: Fil... | 9 |
Peptibodies: An elegant solu... | 9 |
Decarboxylative couplings as... | 7 |
Balancing hydrophobicity and... | 6 |
Crystallographic insights in... | 6 |
Peptide modulators of Rac1/T... | 6 |
Amyloid self-assembling pept... | 6 |
Amphiphilic lysine conjugate... | 6 |
Bridged bicyclic peptides: S... | 5 |
被引用期刊名稱(chēng) | 數(shù)量 |
J ORG CHEM | 5 |
CHEM REV | 4 |
LANGMUIR | 4 |
PHYS CHEM CHEM PHYS | 4 |
ADV EXP MED BIOL | 3 |
ANGEW CHEM INT EDIT | 3 |
BIOCHEMISTRY-US | 3 |
BIOMATER SCI-UK | 3 |
CHEM COMMUN | 3 |
CHEM-EUR J | 3 |
引用期刊名稱(chēng) | 數(shù)量 |
J AM CHEM SOC | 78 |
P NATL ACAD SCI USA | 68 |
J MED CHEM | 62 |
BIOCHEMISTRY-US | 56 |
J BIOL CHEM | 49 |
ANGEW CHEM INT EDIT | 42 |
NATURE | 37 |
BIOPOLYMERS | 34 |
J MOL BIOL | 30 |
BIOMATERIALS | 29 |
聲明:該作品系作者結(jié)合互聯(lián)網(wǎng)公開(kāi)知識(shí)整合。如有錯(cuò)漏請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將及時(shí)更正。