時間:2022-02-21 03:15:24
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇韓語課程總結,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。
從課程的重要性上來看,韓語TOPIK課程作為服務于韓國語能力考試的一門課程,課程講授的質量直接影響學生能力考試的通過率。其次從課程特點上分析,這門課程又是最繁瑣的一門課程,因為牽扯韓語詞匯語法、寫作、聽力、閱讀四個方面,涵蓋知識點多,怎樣合理開展好教學顯得尤為重要。
二、高職韓語TOPIK課程教學研究
韓語TOPIK課程的教學對象是韓語專業二年級學生,通過一年的專業學習,學生已經具備了一定的韓語語言基礎,但仍然存在韓語詞匯語法積累不寬泛、聽說讀寫能力不均衡、韓語思維能力受漢語干擾強、語言文字駕馭能力差等特點。所以在教學中結合學生的特點以及語言學習的規律,采用精講多練、專項練習、分階段講解、循序漸進的形式深化教學內容,加強學生專業技能的訓練。
(一)教學內容從課程內容上看,針對韓語能力考試對于素質和能力要求,結合學生學習特點和課程設置規律,按照由簡單到復雜、由初級到高級循序漸進的原則,突出能力證書評價的重要性,優化整合教學資源,分階段開展專業能力培訓指導,結合學生專業課程學習學情將韓語TOPIK的教學內容整合成初級、中級、高級三個階段,結合每階段TOPIK考試特點按照TOPIK考試介紹詞匯·語法領域解析寫作領域解析聽力領域解析閱讀領域解析真題講解模擬訓練等順序實施教學。在內容的組織與安排上,以基礎知識學習和職業技能考試輔導訓練作為教學重點,通過理論與實踐相結合、“教、學、練”一體化的教學模式,教會學生在“學中練、練中學”;同時通過定期仿真模擬套題訓練,使學生明晰自身語言能力薄弱環節,有效把握自身學習能力缺陷,及時調整復習策略,達到詞匯語法、寫作、聽力、閱讀各方面均衡拓展。
(二)教學方法根據教學的實際需要,為了讓學生更好的融匯貫通所學知識,全面提高語言綜合運用能力、調動學生自主學習的積極性,在課程的教學中采取多種有效的、靈活多樣的教學方法。
1、講授法:結合學生練習情況重點講解困難知識點。在講授的過程中教授學生分析問題,歸納整合知識點的方法。
2、小組討論法:引導學生小組討論發掘練習中存在的問題,對于困難知識點采取小組討論,內部消化處理的策略,找出解決問題的最優路徑,提高學生發現問題、解決問題的能力。
3、實戰練習法:結合題型特點,分領域讓學生在限定時間內進行實戰練習,提高學生合理分配時間、自我控制與管理能力。
4、歸納總結法:引導學生對所學知識點進行歸納整合,提取知識點之間的相互關聯性,培養學生對于資料的分析、歸納、判斷等綜合運用能力。
5、案例分析法:結合歷年真題中的典型例題進行案例分析,交給學生研究分析問題的方法,培養學生獲取運用知識解決問題的能力。
6、仿真模擬實訓法:為了使學生真實感受體驗韓語能力考試,通過3小時計時模擬再現TOPIK考試流程,讓學生真實體驗考試氛圍,使學生及時發現自身薄弱環節,進行針對性強化訓練,以更好的應對能力考試。
由于學生、水平等原因,某一種教學法很難在所有情況下都奏效,在具體的教學過程中將上述多種教學方法有機結合起來,各取所需、取長補短。在韓語TOPIK的具體教學過程中,采用“做‐講‐練”相結合的教學過程,以歷年真題為依托,從詞匯語法、寫作、聽力、閱讀四大領域進行分類講解、疑難解析和針對性練習,全面覆蓋韓語能力考試考查的重點知識點。在具體的授課過程中配合課程內容適當補充韓語慣用語、初中高級常用詞匯等內容,拓展學生知識面,加深語言實際應用能力。在詞匯語法領域:結合詞匯語法試題分析試題類型,歸納考核知識點,同時通過講述法、實戰練習法、小組討論法等教學方法,結合學生練習中的疑難進行解析。在寫作領域:結合歷年寫作真題分析試題類型,歸納寫作部分主客觀題型解題技巧,通過講述、例文分析講解韓文寫作的基本規范及不同文體的寫作技巧,結合學生練習中的疑難進行解析及不同文體的寫作練習。在聽力理解領域:結合聽力理解真題分析試題類型,通過講述法、案例分析法講解韓語聽力的技巧歸納考核知識點,結合學生練習中的疑難進行強化練習。
在閱讀理解領域:結合閱讀理解真題分析試題類型,通過講述法、案例分析法講解韓語閱讀的技巧,歸納考核知識點,結合學生練習中的疑難進行強化練習,培養學生在有限的時間快速閱讀提取核心信息的能力。在真題訓練方面讓學生依托所掌握的詞匯·語法、寫作、聽力、閱讀領域的考核知識點,運用相應的解題技巧進行實戰練習,在真題練習中不斷擴充詞匯量和語法知識,發現欠缺知識點并及時彌補,全面提升學生聽力理解、書面表達、閱讀理解等韓語綜合技能。在模擬實訓階段,通過詞匯·語法、寫作、聽力、閱讀四大領域仿真模擬訓練和計時套題仿真練習,使學生融會貫通所學知識,利用所學知識靈活的解決問題,將所學的知識點運用到實際問題中,擴充學生的知識面,不斷加深學生各方面解題技巧的訓練,通過加強對真題中易錯問題針對性訓練強化知識點,提高學生的應試能力。通過上述“做‐講‐練”相結合、“教‐學‐練”一體化的教學過程,針對性地拓展學生聽、說、讀、寫等多方面的專業素質,全面提高學生的語言綜合應用能力,指導學生順利考取韓語能力等級證書。
(三)考核方法
根據高職學生自制力相對較弱以及學生學習情況在韓語TOPIK課程的考核方式上進行了一系列的調整,加大平時的考核力度,將每一次真題模擬實訓和聽寫的成績記錄在平時考核成績中,并逐步推行“以證代考”的制度,實行凡是在該學期內參加并通過TOPIK考試的同學期末考試免試的原則。
三、總結
韓語教學問題對策
0前言
隨著韓國服飾、飲食、影視劇及音樂等韓流事物不斷流入我國人民生活中,使我國逐漸興起韓語學習的潮流,故此使我國各大高校也為順應時展趨勢創設了韓語學習課程。但由于我國韓語教學研究仍然處于探究階段,加之教學資源匱乏、缺乏語言學習環境等因素,使我國各大高校目前的韓語教學仍然存在各種問題,影響韓語教學的發展。為此,本文主要就韓語教學存在的主要問題及解決進行了如下探討。
1我國當下韓語教學存在問題
1.1教學模式滯后
在大部分高校韓語教學中,教學模式通常為單詞釋義、例句顯示、學生筆記,而這種教師照本宣科講解、學生麻木筆記和背誦的教學方法不僅會降低學生學習的積極性,還會使學生對韓語學習產生反感、厭學的心理。另外,由于大部分教師缺乏相關經驗、教學手段滯后、忽視說聽能力培養等,故此使得教師常沿用傳統教學模式進行教學,這不僅承襲了傳統以教師為主導的教學模式,還使得學生無法正真聽、說韓語,同時還影響教師教學積極性,導致其教學手段、教學方式難以得到有效創新。
1.2目標模糊
大多數學生在選擇學習韓語時,并沒有對其有明確的目標,其中有的學生只是出于愛看韓劇而學習韓語,而有的學生則是出于追逐韓國明星而學習韓語,因此并沒有韓語學習完成之后的長遠目標,這便導致了學生進行盲目的學習,當其發現這些理由不足以支撐其繼續學習下去的時候,便會出現學習中斷、逃學、學習積極性降低等現象。
1.3教學課程單一
學習任何一門語言課程都需要進行反復的練習和實際演練,而要使學生切實做到反復練習和實際演練,則需要在教學課程設置上進行加強。在傳統的課程設置中,通常只注重學生聽說、讀、寫能力的培養,而忽視了語言學習環境的設置,并缺少了對各個重要知識點教學的加強與鞏固,這不僅無法提升學生的識記能力,還降低了課堂教學效率。
2解決韓語教學問題的對策
2.1創新教學模式
激發學生韓語思維:思維模式的培養首先需要一個良好的語言應用環境作為基礎,因此教師應為學生營造一個韓語學習和應用的語言環境,以使學生的韓語思維能夠在積極的語言學習環境中得到有效提升,并提升其學習積極。在課堂教學及課下探討時,教師應堅持應用韓語與學生進行交流,讓學生感受到韓語應用的魅力和樂趣,以幫助激發學生的學習動力。教師還可充分利用多媒體設備進行教學,通過直觀、形象的動態教學課件,能夠加強學生對韓語學習的直觀性,還可提升其自主學習的能力。
多樣化教學方法:教師應一改傳統以教師為課堂中心的教學模式,積極創設新的教學模式,逐步還原以學生為課堂主體的教學模式,并積極運用PPT、視頻、音頻等現代化教學設備進行教學,使課堂教學方法更多樣化,以為學生營造濃厚的學習氛圍,從而調動起學習活躍性。另外,加強現代化教學設備的應用,通過呈現將韓語新知識,并引導學生進行練習,能夠加強學生的新鮮感,從而促使其積極、主動學生韓語。
2.2增強教學方法領靈活性
實行立體化教學:在韓語教學過程中,教師應加強對學生思路、學習方法的指導,例如指導學生對反義詞、近義詞進行歸納和總結,以使其了解韓語固有詞匯;還應指導其在遇到陌生詞匯時,通過所學規律來進行翻譯。另外,還應指導學生掌握一定的韓語翻譯技巧及應用技巧,并指導其大膽與韓國友人進行面對面交流,以增強學生的韓語語感。
增強學生聽說讀寫能力的培養:聽是學生學習韓語、獲得語感及正確表達思維的重前提,因此教師除了通過網絡資源搜集教學材料外,還應將這些材料進行有效的視聽結合,以視聽結合的方式來進行教學,從而使學生形象思維與邏輯思維得到增強,使其視聽能力得到提升。此外,說是韓語教學的教學目標,在教學過程中教師可任由學生選擇自己喜歡或感興趣的事物或話題來進行交流和討論;還可通過演講的形式,讓學生輪流上講臺進行韓語演講,以增強其韓語口頭應用能力,實現韓語教學目標。而寫是表現韓語符號的一種具體形式,教師可在教學過程中通過練筆、摘錄等方式來對學生的寫作能力進行培養,以不斷增強其韓語寫作能力。
2.3多樣化課程設置
教師應指導學生進行不斷的聽說讀寫實踐,以加強學生語言技能的培養,提升其語言基礎知識水平;還應注重韓語文化背景、學生心理因素,將國際韓語水平測試融入韓語教學策略中,以使學生韓語水平獲得國際認可。另外,教師還可通過各種輔助工作,對重點語法進行情境化教學,并將文化背景、、政治歷史等信息,穿插到韓語教學特點環境中,以不斷拓展學生韓語文化,提升其韓語知識水平。
2.4激發學生學習興趣
在韓語教學過程中,教師還應靈活運用各種有效的教學手段來進行教學,以提起學生學習的興趣,使學生從被動學習逐漸轉變為主動學習,教師應通過活潑、新穎,同時貼合學生實際生活的教學手段,來為學生創設良好、和諧的學習氛圍。同時,教師還應積極激發學生內在的學習興趣及求知欲望,在各種測試過程中尋找出較常使用的基本詞匯,來為學生制定常用詞匯手冊,以為學生韓語學習提供有用的學習工具。
3結語
總而言之,韓語學習已逐漸成為我國當下各大高校的一門熱門課程,但當下我國各大韓語教學仍存在各種問題,對其教學發展產生限制。因此,教師應對韓語教學模式、教學方法等進行深入研究,以制定出有效的教學手段,從而切實提升我國高校韓語教學質量和水平。參考文獻:
[1]夷淑艷.成才視野下高職韓語教學存在的問題及對策研究[J].成才之路,2013(31):43.
[2]葉捷.高職韓語專業教學現狀與人才職業能力研究[J].牡丹江教育學院學報,2015(11):94-95.
情境教學,國內外學者對它的詮釋雖不盡相同,但是都強調人與自然,人與情境的結合。本文將重點研究中國的情境教學法。中國的情境教學的鼻祖首推江蘇的李吉林老師了,她對情境教學做了很多的探索與研究,并把情境教學發展成教學流派,形成自己獨特的教學體系。李吉林老師吸收外語教學中情景教學理論,并建立在西方一系列教育教學理論、心理學理論基礎之上,同時汲取了中國古代文藝理論“意境說”,使情境教學發展成為了具有中國特色和民族氣息的特色教學。李吉林老師 2002 年在《李吉林小學語文情境教學――情境教育》中提出:情境教學是“把情感活動和認知活動結合起來所創建的一種教學模式”。她從情與全面發展的辨證關系出發,包括情與境、情與辭、情與理等,創設典型的場景,激起兒童濃烈的情緒。李吉林老師采用生活展示、圖畫再現、表演體會、實物演示、音樂渲染、語言描繪等創設情境的方法,提出了情境教學的四個階段:創設情境,進行言語訓練;帶入情境,提供作文題材;運用情境,進行審美教育;憑借情境,促進整體發展。“形真、情深、意遠、理寓”是李吉林老師情境教學的四個鮮明特點。
二、旅游韓語課程的性質
旅游韓語是涉外旅游管理專業的必修課之一。它是一門關于研究旅游的產生、發展與應用的管理學和語言學一體的綜合課程。教學內容主要涉及旅游接待、導游講解、突發事件處理等。要求學生具備較高的韓語聽、說、讀、譯的能力。通過學習,可以鍛煉和提高學生的綜合能力。還可以促進學生對韓國文化、歷史、民情的了解,也可以培養學生的綜合人文素養,增強其民族自信心。目前,許多在國內旅游教育界具有深遠影響的高職院校已經開設旅游韓語課程。
綜上所述,鑒于旅游韓語課程的特殊性,本文旨在論述通過使用情境教學法來促進本門課程的教學,提高教學效果。
三、旅游韓語課程授課現狀調查
筆者在之前的研究中,通過問卷調查的方法總結出目前高職院校旅游韓語課程授課現狀存在的問題如下所述。(詳見《湖南省高職院校旅游韓語課程的授課現狀調查研究》發表在《旅游縱覽》 2014.4)。
1. 教材不符合教學常規。目前出版的教材沒有針對高職院校的,更加沒有針對地區性的旅游韓語教材,因此學生在學習的過程中,不能很好的融合本地特色,在掌握過程中缺少真實感和親近感
2. 授課地點不符合課程需要。目前旅游韓語課程的授課地點,主要還是集中在普通教室和多媒體教室,雖然多媒體教室能夠提供大量的文字、圖片信息和視頻信息,但是這些信息還是灌輸式的讓學生被動接受。特別是集理論與語言于一體的旅游韓語課程,如果禁錮在一個狹小、固定的空間里,會在精神上和心理上給學生壓抑感。
3. 授課方式滯后。通過調查可知,目前旅游韓語課程的授課方式包括:模擬對話、理論講授、角色扮演,這說明目前旅游韓語課程的授課防方式還是在模仿英語課的授課方式,沒有自己的創新。雖然有一些選擇了教學做評、任務驅動、項目驅動、情境教學,但是比重卻不是很大,且呈分散分布。
四、高職旅游韓語課程情境教學模式的應用
情境教學法作為一種“以人為本”教學方法,它的特點在于通過創設情境,引起學習者的熱情,讓學習者積極參與進來的一種特殊、有效的教學方式。而語言作為一種人與人之間交流與溝通的重要工具,對于它的學習最為主要就在于掌握其實際運用能力,如果能將旅游韓語自如地運用于實際生活中各種語言情境中,那么我們就達到了學習旅游韓語的目的。眾所周知,傳統灌輸與填鴨式的教學模式已經讓許多學生甚至是老師都感到疲倦和無力,因為它不僅造成了課堂教學的枯燥與乏味,還導致了教師與學生雙方對于教育的失望與悲觀。鑒于此種嚴峻形勢,教學主客體雙方都迫切地需要改革現有的教學模式來解決當前的困境,“情境教學法”也正是在這樣一種背影下應運而生。旅游韓語課程是一門有趣、內容豐富、實用性強的學科,它包羅萬象,上至天文,下至地理,縱觀古今,橫看各國。這樣一門具有超強實用性和較高語言運用能力的課程,采用情境教學法再適合不過了。旅游韓語課適用的情境類型主要是生活情境、多媒體情境、問題情境和語言情境。
關鍵詞:信息化;韓語教學;變被動為主動
信息化教學是現代教學的一種新型形態,它以信息技術地支持為顯著特點。信息化教學設計,則是在現今教育理念指導下,根據時代的新特點,以多媒體和網絡為基礎媒介,以設計‘問題’。情景以及促進學生問題解決能力發展的教學策略為核心的教學規劃與準備的系統化過程。目的在于激勵學生利用信息化環境合作進行探究、實踐、思考、綜合、運用、解決問題等思維活動,以培養學生的自主學習能力和實踐能力。與傳統教學設計相比,信息化環境下的教學設計更加重視學習者的主體作用,不局限于課堂教學形式和學科知識系統,而是將教學目標組合成新的教學活動單元,要求教師轉變自己的角色。
本文以《韓語聽說》中‘敬語’的知識點為例,從五個方面來談如何使用信息手段來輔助韓語課程教學。
一、教學設計概述
《韓語聽說》是應用韓語專業的核心課程。課程內容從日常用語出發來講解韓語的詞匯,語法及常用句型。涵蓋介紹問候、餐廳點餐、問路、旅行辦理人住,購物等主題。是實踐性很強的內容,需要學生在情景中反復操練與內化。然而,教材除詞匯及語法知識點外幾乎沒有情景案例,難以滿足學生的學習需要。
因此,筆者運用信息化手段創設教學情景,通過任務驅動,小組討論,角色扮演等方法來展開本次教學活動。在授課過程中堅持以教師為主導,學生為主體的教學建構,運用了數字語音室,攝像機,云班課,微信,手機APP等信息化手段,采用‘做中W,學中做’的方式培養學生的思維能力和實踐能力,充分調動學生的積極性,激發學生的學習興趣。
二、教學分析
1.學情分析
本次課教授對象為應用韓語專業一年級第一學期學生。
通過近三個月的學習,現已掌握一些常用句型。為本次課授課內容在語言方面奠定了基礎。90后的學生對新生事物有新鮮感,擅長運用手機APP等信息化工具。同時對韓國文化接收程度較高,為本次課授課內容在情感方面奠定了基礎。但和韓國人進行交流的機會較少,不敢于開口,口語能力較弱。
2.教學內容及目標
教學內容包括搞清敬語(敬語的含義),弄清對象(即需要尊敬的對象),分清差異(三種敬語法的差異),情景模擬(敬語在點餐時的運用)四大板塊。
知識目標:敬語相關知識點。
能力目標:在不同的場合能用恰當的表達方式與韓國人交流。
素質目標:提高學生個人修養,重拾尊老愛幼傳統美德。
3.教學重難點
根據以往的教學經驗及學生已有的知識與能力,確定了本次教學的重點是:聽者尊敬法,主體尊敬法,客體尊敬法在尊敬對象和敬語表現形式上的差異。難點是:敬語在點餐時的運用。
三、教學策略
根據教學目標及重難點,該課程的設計思路如下:以‘搞清一敬語’一‘弄清一對象一’‘分清一差異’‘三清’任務為主線,利用云班課,微信,圖片,視頻等信息化手段,采用歸納總結,任務驅動,角色扮演的方法來展開教學活動。
四、教學過程
教學過程為課前準備一課中實施一課后提升三個環節。根據設計思路,將90分鐘的課堂分為評價及熱身導人十分種,搞清敬語十五分鐘,弄清對象二十分鐘,分清差異四十五分鐘四個板塊來進行。
1.課前準備一確定內容,導學引思
第一,利用前一課時所學的點餐時的句型,請學生分組演繹點餐時的情景劇,并用攝像機錄制成視頻案例。第二,要求學生查找針對不同對象使用的問候用語第三,并以小組問單位進行對話練習將語音作業提交至微信群。
設計意圖:為確定學習內容,讓學生對敬語從抽象的文化現象到具體的語句有個大致的了解。同時讓學生充分地參與到課堂中,成為課堂的主體。
課中――創設情境,實戰操練
(1)熱身與導入
解決思路:觀看人氣電視劇中的一段視頻,激發學生學習興趣。引導學生思考:劇中女主人公為什么不能用呀’,共同找出其原因。導入本次主題和任務。
設計意圖:利用信息化學習環境,通過人氣電視劇中的視頻來提高學生的學習興致,引導學生進入韓語學習語境,同時自然地帶動學生進入本次課內容的學習。
(2)任務一:搞清敬語
解決思路:第一,整理學生的作業。對針對不同對象所使用的問候用語以表格的形式進行展示。第二,將其進行對比,引導學生自行總結敬語的概念。
設計意圖:將老師講學生聽的被動式學習變為學生調查總結的主動式學習。通過前期的學習及課上老師的引導讓學生更直觀的了解敬語的概念。
(3)任務二:弄清對象
解決思路:以示范一游戲的形式來進行。第一,教師給予圖片及例句示范,通過例文總結出我們需要對長輩、領導、比自己大的人、陌生人表示尊敬。第二,讓學生利用手機里的照片(人物)和老師事先傳人云班課里的圖片,兩人一組,進行‘看看他是誰,我要怎么說’的游戲。一人展示照片,一人根據照片里面的人物(需考慮是否需要尊敬)進行問候語的練習。
設計意圖:讓學生通過參與游戲,將抽象的概念轉變為身邊熟知的人物,加深學生對尊敬對象的記憶,達到了學習目標。
論文關鍵詞:中級韓語精讀,教學方法,初探
中級韓語學習者經過初級階段的學習,一般已經掌握1500~2000個詞匯,能夠聽、說、讀、寫基本的韓語,具備日常生活所需的語言能力,對韓國社會文化有了一定的了解。以零起點大學韓語專業學生年級來劃分,中級韓語大致是指韓語專業學生大二一學年的學習內容。在各高校韓語專業開設的專業課程中,中級韓語精讀(以下簡稱中韓精讀)一般被指定為學科專業基礎必修課,是學科專業基礎必修課的重要組成部分。考慮到中韓學習者的水平和特點,筆者參考一些論文、專著,結合語言教學的規律以及自身教學經驗,對中韓精讀教學進行了一些思考和探索。
一、樹立科學的教學理念
樹立科學的教學理念是開展教學活動的首要任務。在任何學習過程中,最關鍵的要素都在于學習者本身,韓語學習也不例外。在中韓精讀教學中,教師應當樹立“學生為主體,教師為輔助”的教學理念,做好學生學習過程中的輔助者和引路人,對學生“授之以漁”,幫助學生樹立終生學習的理念教育論文,引導學生養成良好的學習習慣,提高學生自主學習的能力。另外,在教學中教師應該引導學生進行大量的聽、說、讀、寫練習,提高學生韓語應用能力,這其中應該以聽、說能力突破為教學重點。
二、采用靈活有效的教學方法
在中韓精讀教學中,采用以講授法為主,以討論法、練習法、任務驅動法、角色扮演法、自主學習法等為輔的教學方法。
在中韓精讀教學中,教師應盡量全部用韓語授課,到高韓時則全部用韓語授課,同時也要求和鼓勵學生在課堂和生活中盡量使用韓語。
在詞匯講解時,韓語單詞并非個個必講,但重點單詞、詞組或慣用語要講深講透并逐個舉例說明;同時舉一反三,將該詞匯的近義詞、同義詞、反義詞等加以歸納總結;重點講解并歸納單詞的構詞方法和規律,比如“被動詞”、“使動詞”、“名詞化語尾”、“接頭詞”、“接尾詞”等的構詞規律。
在語法教學時,教師要善于對語法進行分類匯總,講清楚相似語法在意思和句法等方面的異同,比如連接詞尾“-(?)??”和“–?/?/??”在表示原因、理由時的異同,以及連接詞尾“–(?)?”和“-??”在表示假設時的異同等。在講解完后要讓學生背誦典型例句并利用所學語法造句,教師給以批改,以加深學生對語法的理解和記憶。
活用任務驅動教學法,提高學生韓國綜合應用能力。教師可以將班級學生分為若干小組,指定發表主題和發表小組,發表主題盡量與課程學習內容相關,學生課下查閱資料,上課時由小組代表用韓語進行發表,學生進行提問,最后由教師進行總結。以我系使用的中韓1精讀教材延世大學《韓國語教程3》為例,教材共分“?? ??”、“?? ??”、“??? ????”、“???????”、“?? ???”、“??? ??”、“??? ? ??”、“?????”、“??? ??”、“????”等10課。教師可以將班級學生分為10個小組,每組3人,由各小組輪流對每課相應的主題進行發表,各小組之間展開競賽。這樣既可以提高學生的學習積極性,也能取得較好的教學效果。
把語言教學和文化教學緊密結合。語言和文化密不可分,語言是文化的載體,其本身也是文化的重要組成部分。因此,在中韓精讀教學中,教師不僅要對授課內容進行語言知識層面的講解,還要對其所蘊涵的社會文化進行深度解讀教育論文,做到語言教學和文化教學的緊密結合。
注重模仿和背誦,要求學生多讀、多背。通過朗讀、背誦來模仿標準的語音、語調,增強語感,培養韓語思維能力,減少中式韓語的使用,提高韓語水平。
重視復習,溫故知新論文服務。韓語學習的重點不在于學了多少,而在于掌握了多少,復習在韓語學習中十分重要。每次講授新課前抽出幾分鐘時間對上次課所學內容進行復習,檢查教學效果,加深學生的理解記憶。對新課中出現的已學內容,教師可以通過提問或再次講解等方式不斷復習,加強學生的理解和記憶。
開展靈活多樣的教學活動,激發學生學習興趣,提高學習效率。比如每次課前由一名學生進行不限主題的3分鐘韓語演講,課堂上開展角色扮演、情景對話,課外開展韓語第二課堂、校園韓語角、韓語演講比賽、唱歌比賽、韓語戲劇表演等活動。
三、運用多媒體網絡技術輔助教學
一本書,一支粉筆,一塊黑板,傳統的教學手段往往導致教學效率不高,教學效果不佳。在中韓精讀教學中,教師可以在課堂教學、學生自主學習以及網絡課堂教學等方面利用多媒體網絡技術來提高教學效率,增強教學效果,實現“教師面授+學生自主學習+網絡課堂+輔導、答疑”的全方位、立體化教學。
在講授新課前,教師可以制作或下載一些與授課內容相關的背景介紹、圖象、視頻等資料,在授課前介紹給學生。這樣可以自然而然的引入正題,為學習新課做好鋪墊。在授課時,教師可以通過文字、圖片、音像和視頻等向學生演示各種實際場景,為學生創造出真實、生動的韓語應用環境,增強學生的學習興趣,提高學習效果。對于課文中出現的重點、難點,教師可以利用多媒體技術對重點、難點進行反復講解、練習。
課堂教學是最有效的教學模式,但對不同的學習者來講,它也存在著側重點和針對性不強的不足。多媒體教學軟件和網絡課堂教學則很好的克服了這些不足,更有利于學生的個性化、自主化學習。各種專項隨教軟件可以快速提高學生相應方面的水平,比如發音軟件、聽力與口語軟件、詞匯與句型軟件、韓語打字軟件、寫作軟件、韓國語能力考試輔導軟件等。另外,通過中韓精讀網絡課程教育論文,學生可以開展有針對性的自主學習,提高學習效果。
四、建立形成性評價為主、終結性評價為輔的評價體系
評價方法恰當與否對于提高學生韓語水平和學習積極性關系很大,應當建立和完善以形成性評價為主、終結性評價為輔的評價體系。中韓精讀課現行的學生評價體系主要由平時評價、期中評價、期末評價三部分組成。平時評價的內容主要包括上課出勤、課堂表現、作業和階段測驗等;期中、期末評價以考試、考查為主,提交小論文為輔。平時評價成績和期中評價成績各占學期總成績的20%,期末評價成績占60%。由分值比率來看,平時和期中評價成績占學期總成績的比率偏低,應當對分值比率進行適當調整,平時成績占40%,期中、期末成績各占30%的比率較為合理。
教師在評價學生時,要帶著公正、公開、積極的態度來工作,對評價結果進行及時反饋和處理,及時解決評價結果所反映出的問題和不足,關心、幫助學生,使學生在韓語學習過程中不斷進步。
五、結語
中韓精讀教學是中韓教學的重點。在中韓精讀教學中,教師應當樹立科學的教學理念,采用靈活有效的教學方法,運用多媒體網絡技術輔助教學,建立和完善以形成性評價為主、終結性評價為輔的評價體系,提高教學效率,增強教學效果。
對于中韓精讀教學,我們可以參考借鑒其他高校韓語專業或者英、日、俄等其他語種的教學方法和經驗,其教學方法仍需進一步探討。
參考文獻:
[1]胡緒俊.韓語基礎課教學方法初探[J].萊陽農學院學報(社會科學版),1998,(2).
[2]鄭春梅,金英子.高職韓語專業“立體化”教學模式的研究[J].常州信息職業技術學院學報,2007,(5).
[3]宋英華.韓國語會話教學研究芻議[J].黑龍江教育學院學報,2010,(1).
[4]盧廣偉,周文雯.淺論多媒體技術在韓語教學中的應用[J].消費導刊,2010,(05).
[5]汪潔.淺談推進優質韓語教學[J].山東商業職業技術學院學報,2010,(4).
[6]王沐陽.高職應用韓語教學思考[J].吉林廣播電視大學學報,2011,(04).
關鍵詞: 韓國語能力等級考試 備考策略 應試技巧
韓國語能力等級考試是由韓國教育課程評價院主辦,為評價韓國語為非母語的外國人及海外僑胞的韓國語能力而設置的考試,是周密地考慮考查目標和考查對象的特殊性而制定的具備考查體系的一種考試,考查考生現有的韓國語實力,并作為留學、就業的依據,目的是提示學習韓國語的方向,普及韓國語。
繼托福、雅思調整考試政策后,韓國語能力等級考試也實施了改革,從2010年開始,更改考試英文名稱,由原來的KPT(Korean Proficiency Test)改為TOPIK(Test of Proficiency In Korean);考試等級由原來的六等級體制變為初級、中級、高級三個級別。最近幾年,隨著中國學生留學韓國熱的興起和在中國雨后春筍般涌現出來的韓企需要大量韓語人才的現狀,報考人數不斷增加。此次韓語能力等級考試進行改革,是為了更全面地評價考生的韓語水平和運用能力。
一、韓語學習及備考心態
語言學習的天性是瑣碎復雜的,這就注定了語言的學習是需要耐心和毅力的,韓語也不例外。因此,我們要學會從枯燥無味的備考過程中尋找學習的樂趣,端正對能力等級考試的態度,把備考變成一種簡單快樂的事情投入、體會。因此,對于能力等級考試,首先要擺正心態,沒必要想象它有多么難,無端地給自己施壓,要始終堅信自己一定可以通過。這樣堅持下來,也許在不知不覺中,就會發現自己真的熱愛學習韓語。對韓語的親和力提高了,能力等級考試自然也就不是什么難事了。還有,建議備考戰線不宜過長,以免對韓語學習產生排斥抵觸心理,用三周左右的時間進行集訓就可以了。
其實,在大學系統學習韓國語期間,學校開設的任何一門課都是關鍵,它們起著相互映襯、互補的作用。比如我院的韓語課設置較全面,有精讀、語法、閱讀、會話、聽力、寫作、民俗、文學史、口譯、翻譯等課程,這些課程之間存在著一定的聯系與知識結構的互補,學生通過這樣全面的課程學習,才能更好地學有所成。另外,參加考試的目的是考查個人的學習效果,考試通過只能證明在這段學習上考生有所提高,但還是要不斷提高駕馭語言的能力。
二、等級考試準備的材料
著手準備韓國語能力等級考試的同學不難發現,中級考試的內容,是我院教材4、5、6冊上出現過的;而高級考試的內容,大部分則是教材上未出現過的。這就要求我們做到心中有數,對真題認真總結歸納整理,不管是在知識儲備還是在做題感覺方面都注重積累。下面以備考2012年4月份第26屆高級為例,重點談談如何備考高級考試。
1.知識儲備方面。
基本功很重要,因此建議報考高級的同學首先把我院教材5、6冊上的單詞和語法熟練掌握。即使在報考高級考試前,由于學校的教學進度和課程安排未能全部學完,自己也要提前預習、重點掌握。
2.歷年真題方面。歷年真題要合理安排,第17—21屆五套真題可當做練習來做,熟悉題型,整理相關語法和高頻詞匯,積累常見的熟語、俗語等;第22—25四套真題當做模擬考題來做,在每天的9∶00—12∶00,即考試時間段完成,尋找考試的感覺,并發現其中存在的問題。歷年的真題都是大同小異。現在,韓國語能力等級考試處于考試改革期,因此考試題型多多少少會有所變化,不可避免地每年都會有新題型出現。考生需要了解具體考試信息,了解韓國人的思維和語言習慣,學以致用,融會貫通,這樣才能以不變應萬變。此外,持之以恒地練習,是學好韓語的不二法則。
三、題型分解及應對策略
1.詞匯。詞匯量的儲備至關重要。因此,詞匯既是基礎,又是關鍵。第24屆高級考試題詞匯部分第1—5題分別考查簡單的名詞、副詞、擬聲擬態詞、形容詞、動詞;第10、11題考查同義詞;第15題考查副詞;第17、18題考查動詞多義。關于詞匯,別無他法,只有自己多讀多記多積累,重點掌握歷年真題上出現過的高頻詞匯,不僅要知道詞性、意思,而且要掌握其使用的語言環境及單詞本身所帶有的感彩等。
2.語法。做過幾套真題的同學都會發現,歷年常考的語法為基本上為固定的幾個,如:
關鍵詞:酒店韓國語;教學模式;教學手段
中圖分類號:g71 文獻標識碼:a
文章編號:1009-0118(2012)08-0043-02
一、當前酒店韓國語課程設置及教學模式、手段改進的必要性
目前,國內既懂韓語又懂酒店管理的韓語人才卻相當匱乏,且開設酒店韓國語類課程的院校不多,在課程設置方面也都存在著實踐類課程偏少、校企結合不緊密、普遍以理論教學為主、考核體系不完善等不足;在教學內容上存在教材單一、針對性和適應性存在偏差,教材內容脫離當前快速發展的酒店業,教學模式上以單純書本課堂教學為主,教學手段單一等問題。
上述問題致使當前酒店韓語課程設置及教學內容、教學模式、教學手段滯后,也嚴重影響了教學質量的提高及畢業生的就業前景,亟待改革。
二、酒店韓國語課程設置及教學體系的建立
(一)課程設計的理念與思路
酒店韓國語是一門集語音、詞匯、語法、韓語文化、飯店文化以及飯店專業術語、飯店專業技能等多方面融合的專業核心課程。它要求通過課程的學習、能過掌握飯店韓國語視聽說的能力,了解韓國飲食文化和飯店的文化、專業術語以及飯店的基本服務技能,具備初步的跨文化飯店交際能力為教學目的。課程設計秉承“學習的內容是工作、通過工作完成學習內容”的原則,將韓國語的實際運用能力作為最主要目標和任務。以任務驅動為手段,以培養學生職業能力為核心,設計學習情境,以實踐帶動理論知識的學習,形成包括實踐知識、理論知識、職業態度和情感等內容在內的相對完整的課程體系,提高學生的自我學習能力和可持續發展能力。
(二)立足校企合作,建立理論與實踐相結合的職業素養養成體系
根據專業培養和高等職業教育改革的思路,構建以學生職業能力培養和職業素養為主線、工作過程為導向、崗位需求為目標的模塊化教學體系。本課程根據崗位群所需要的真實任務來確定課程的教學內容,根據語言循序漸進的認知規律,把飯店的真實工作劃分為模塊,采用傳統教學方式和現代教育技術手段相結合組織教學,使學生能夠在“聽、說、讀、練”的過程中,掌握飯店韓國的聽說技能、韓國文化知識、飯店專業術語、飯店的基本服務技能。
(三)建立以情景教學與實地教學相結合的虛實教學體系
教學中,首先讓學生明確實際崗位工作任務,根據工作任務所需,進行專業知識學習和技能訓練,然后讓學生在實際或模擬情境中完成工作任務,并采用示范演示、角色扮演、模擬練習等多種教學方法,在提高學生學習興趣的同時,有助于提高學生的職業能力和職業素養。
(四)建立目標明確、科學全面的考核體系
課程考核中,加大校內的實訓成績和職業素養的考核比例,實訓的理論考試中實際的聽說能力以及飯店的基本服務技能占綜合成績的50%,其中實訓成績由實訓指導教師根據學生模擬工作過程中的表現的打分。
實訓成績=理論考試成績(40%)+實際飯店韓語聽說能力和飯店服務技能(50%)+學生平時表現(10%)
理論考試成績(40%):包括飯店韓語的基本語音、詞匯、飯店專業術語、飯店文化、韓國文化等方面的理論知識構成。
實際飯店韓語聽說能力和飯店服務技能(50%):包括工作過程或模擬工作過程中的飯店韓語的使用情況和飯店基本技能的實際掌握。
學生平時表現:根據學生平時的出勤、作業、課堂表現、工作過程的表現、禮節等方面來評價學生。
三、教學內容及教學模式、方法的探索
(一)教學內容
1、教材建設及選用
加大教師團隊對酒店韓國語類教材的開發力度,深入到酒店現場掛職鍛煉,充分分析、理解當前酒店業現狀,對教材內容進行改革,內容主要依據酒店的部門設置制定,與課程設計相符合,情境豐富,可令學生了解酒店服務的各個流程,同時又能使學生掌握酒店服務行業的韓國語表達方式,進而達到學習語言和掌握服務技能的雙重目的。能較好地激發學生的學習興趣,加強學生對相關知識的掌握。
2
、為學生自主性學習的開展提供充足的資料
建立課堂教學資源庫、酒店情境會話案例庫、針對每一工作模塊和典型工作情境設計習題庫,使學生課堂學習后能夠及時演練,理論和實踐有機結合,以達到理想的教學效果,同時可通過網絡教學平臺,使用在線答疑系統,師生之間進行交流,答疑解惑。
3、構建酒店韓國語視頻資料庫
收錄相關的韓國動影像資料,使學生在知識的把握上有更加直觀的印象,并增加學習的興趣,獲得身臨其境的教學效果。
4、加強學生韓國文化的學習
語言的習得離不開文化的背景,服務業的優質服務是依托與尊重對方文化的基礎上展開的。要更好的掌握一門語言,更高質量的服務于顧客前提是要掌握好對方國家的文化習俗。酒店韓國語教學內容上,適當增加韓國人的風俗禮儀、飲食習慣、各種禁忌的講解。
(二)教學模式
根據課程性質和教學目標,改變單純的書本課堂教學模式,強調學生在教學中的主觀能動性的活動教學模式和強調教師與學生、學生與學生的相互影響和人際交往,著眼于人的社會性品格的培養的合作教學模式的啟發,可采用帶入情境-引發問題-尋求方案-實戰演練-靈活運用的五階段教學模式。即
1、帶入情境
根據典型工作任務,設計出其下的多種工作情境,將學習環境由單純的課堂變為課堂和工作場所的結合體,努力縮短理論和實踐的差距,以圖實現學校和行業的無縫鏈接,培育成熟的職業化人才。
2、引發問題
在仿真的工作情境中,學生會遇到書本上沒有接觸到的案例,產生一系列的問題,這與實踐中問題的不可預料性是相吻合的,發現問題的過程本身對于學生也是一個激發主動思考的過程,也將促成學生接下來去尋求解決方案的行動。
3、尋求方案
發現問題,小組將開始分析討論,這個過程十分重要,學生在這個階段將回顧已經學習過的案例和解決方法,從中尋求答案,舊知識得到鞏固加強;討論的過程將充分發揮個人的主觀能動性,并且聽取別人的意見后,加以辨別和篩選,重新整合思路,問題的解決方案基本形成。這個過程將加強學生的思考推斷能力,并逐漸增強團隊協作意識和加快社會品格形成。
4、實戰演練
經過討論,小組成員將按照解決方案進入到工作情境中進行實戰演練,演練過程中會檢驗方案的可行性,發現問題和缺陷,小組成員需要針對出現的問題進行再次討論,修正和完善解決方案,并在演練中進行驗證,這與項目教學法的研討-實踐-反思的過程相符合。
5、靈活運用
經過實戰演練,針對特定工作情境的問題處理方案已為小組成員所掌握,接下來需要進行總結評價,以便面臨類似工作情境時,可以做到及時采取的恰當的處理方式,以不變應萬變,從而達到理想的教學效果,一個完整的教學過程至此結束。
(三)教學手段
為了加強教學效果,使學生對學習內容有更直觀的感受,組織學生親臨酒店參觀考察,在現場對即時情景進行分析講解。學生在變化后的學習環境中遭遇問題更多,主動思考行為增加,認知更迅速。為此,可以采用情景模擬法、任務驅動法、分組討論、視頻資料講解等多種實踐性教學方法。
1、情景模擬法
對于典型的工作任務,在講授結束后,設計數個情境,讓學生分組討論后,以小組為單位進行模擬演練。一方面提高學習興趣,一方面反復加深印象,增進了學習效果。
2、任務驅動法
典型工作任務的設計和解決過程貫穿于開課學期始終,不僅最后有期末的考核任務,每個工作模塊后有模塊內工作任務,每個典型情境之后也會有分組任務需要學生去思考解決,并且每個任務都會和學生的成績關聯。
3、分組討論
將學生編成數個小組,課程周期內都以固定的小組為單位進行學習活動和演習操練,在接到每個任務時,都需要集中小組智慧和力量,去分析和解決問題,對于學生的團隊性和合作性方面的素質培養有相當的積極意義。
4、視頻資料講解
為豐富教學內容,增加學習興趣,穿插一些動影像資料,在課堂即課余時間組織學生觀看和學習。
四、當前教改面臨的問題
(一)資料
酒店韓國語的發展處于起步階段,無論是國內還是國外相關書籍、視頻、教材等資源都不足,這給教材的編寫和教學內容的組織都造成了很大的阻力。另外,怎樣將酒店專業知識與韓國語基礎
識完美的融合在一起是對專業教學的更高要求。
(二)實踐類教學的資金
酒店韓國語是實踐性很強的一門課程,它需要教師和學生能夠身臨其境去體驗工作場景,更好的去理解記憶工作環節和流程以及靈活應對在工作場景中遇到的各類突發事件,模擬工作場景和去酒店直接實習需要大量資金作為支撐,才能完美的完成教學任務獲得良好的教學效果。
(三)專業人才的缺乏
目前酒店韓語類人才在市場上相當匱乏,從事韓國語教學的教師大都不懂得酒店相關知識。精通酒店知識的教師也不懂得韓國語,這給這門課程的教學帶來了很大的困難,教學效果也很難保證。
五、優化酒店韓國語課程設置,建立完善教學體系的重要意義
(一)凸顯特色,力塑綜合,實施“語言習得+酒管素養+文化認知”課程教學
酒店韓國語必然包含應用韓國語和酒店管理兩個層面的內容,而對韓國文化的深層認知,又是提升課程學習效用的要素。因此,在組織教學過程中,把文化認知作為潛在的主線進行培育,使專業技能的學習和文化內涵的體驗同步,進而促成了三者相互促進、有機融合的功效。
(二)教習同步,知行合一,推動酒店場景授課
擁有完善的酒店管理實訓設施,這是推動場景授課的有利條件。對酒店韓國語課程內容作針對性調整,教學內容可以在特定場景中真實體現。從實際效果而言,作為一種酒店實物的直觀切入和現實場景的有效模擬,酒店場景授課充分地實現課程教學與學生練習的統一。
(三)增強互動,豐富活動,促成課堂教學與課余研習的有機結合
提倡互動性教學,挖掘教師與學生的主觀能動性,養成濃郁的教學相長氛圍。形成課堂與課余有機互補,教師與學生良性互動。
參考文獻:
[1]全國花.酒店韓國語[m].大連理工大學出版社,2008,(12).
[2]雷挺,金錦花.高校旅游韓語教學改革初探[j].中國新技術產品,2010,(01).
關鍵詞 高職 韓語 探究 實踐
一、以導向型教學為主
正所謂,興趣是最好的老師。而導向型教學的主要職責正是在于如何激發學生的學習興趣,它以學生為中心,教師在課堂教學中主要發揮著輔助指導作用,促使學生的綜合素質得以提高。在高職教育中,學生們的基本素質不高,因此思維也具有局限性。這就決定了教師在教學過程中應該注意引導學生的思維順應發散,對于課堂中的各項問題進行相關性的思考與總結,以促使學生的自主思維能力得到鍛煉。
對于初入大學的學生們,教學任務是讓學生們在一個月的時間類掌握韓語基本日常用語。韓語教學不似英語教學,學生們都是零基礎,直接從句子入手進行語法講解勢必會讓學生難以理解與接收。所以,教學要進行靈活處理,不一定要局限于教材的框架。從學生們感興趣,覺得使用的單詞或簡單句式開始交起,進而激發學生的學習熱情。筆者在講述“問候”這一課的時候,是從平日里最常見、最常用的單詞交起,如爸爸(???)、媽媽(???)、愛(??)、學生(??)、老師(???)。說起對韓語的興趣,自然擺脫不了來源于韓劇,這時候教師便可以交學生一些簡單的日常用語,如謝謝(?????)、老師好(??? ? ? ?)等得,層層深入、循序漸進來為學生奠定堅實的韓語基礎。
二、加強語言詞匯場的建立
此處所謂的“場”是指遵從一定的邏輯關系,然后將具有一定關系和共同點的第一個體組成一個整體,此整體正是“場”。關于語言詞匯場的建立正是由語言特殊性所決定的。語言基礎的重要性就不言而與了,詞匯作為學習語言的一項重要基礎,直接反應了語言水平的高低。就高職學生來說,其聯系能力及邏輯重組能力相對較弱,這就表示在韓語教學過程需要教師進行有意識地進行語言詞匯場的設立及分組,而促進學生在接受知識的同時還能對詞匯的詞性、用法等具有多方面的認識,繼而方便其在課后進行自學。韓語與韓語有著密切的聯系,這就為學生學習韓語帶來了莫大的好處,真正需要學生下功夫的主要是發音以及韓語中的固有詞匯。固有詞匯的掌握基本上無規律可循,但純靠死記硬背也未必會有成效。
筆者在教學實踐中,對于此類固有詞匯通常將之融入到一個語言詞匯場之中,將難易詞匯有效搭配起來,然后遵守按照一定的邏輯關系進行串聯,努力為學生營造一個輕松的學習環境卻不失教學效果。在教學過程中,筆者主要采用的是聯想教學法來建立語言詞匯場。比如在精度的課堂教學中講到了“家人”,這時便可以從一定的邏輯規律上來引導學生聯想到爸爸(???)、媽媽(???)、哥哥(??)、弟弟(??)、妹妹(???)、幸福(??)等單詞。在此環境下,學生便在不知不覺中做到了詞匯積累。且此種教學方法不單只可以用于詞匯的教授上,還可用于語法的講解。
三、充分發揮多媒體教學的作用
實際上對于任何一門語言的學習來說,其過程都是非常枯燥的,日久就會產生一定的厭煩情緒。由于韓語的學習是零基礎,所以學生們在初次接觸它的時候都是帶有極大的好奇心與興趣,這一點無疑對學習語言慣有的優勢。然而事實上,能夠做到持之以恒的學生可謂是少之又少。如何讓學生持續保持對韓語的熱情,是廣大韓語教師一直都在思考的一個問題。
隨著科學技術的飛速發展,多媒體也得到了廣泛的運用。多媒體為語言教學所帶來的好處可見一斑,尤其是聽力。聽力的主要目的是讓學生能夠聽懂,甚至是一遍遍的聽直到聽懂為止。此課程無疑是十分枯燥的,讓學生在長達90分鐘的課堂中獨立完成大部分教學任務。因此采用多媒體是提高教學效率十分之有效的一項方法。例如筆者在講述“你知道韓國人的特點嗎”這一課的時候,如果讓學生去了解其中大量的熟語勢必互給學生帶來困難且不利于課堂效率的提高。所以在課堂教學中筆者運用多媒體播放一些與課文相關的影視資料,且所選取的資料應該與生活相貼近。這樣一來即幫助學生理解課文,又幫助學生了解了一定的韓國風土人情。
參考文獻:
[1]樊宇,高職院校韓語教學改革初探[期刊論文]-科技創新導報2010(12).
關鍵詞:翻譯教學;互動教學模式
傳統的翻譯教學模式,以教師傳授翻譯理論和翻譯技巧為主,這種單向的教學模式對于提高學生的翻譯能力,培養學生的韓語思維能力收效甚微。基于長期的教學實踐,筆者總結出以學生為主體、教師為主導的“翻譯課程互動教學模式”,有助于提高翻譯課程的教學質量。具體實施方法如下:
1. 課內互動
課內互動分課前準備和正式上課兩部分。
正式上課前,教師并不急于介紹翻譯理論和翻譯技巧,而是與學生交流,了解學生對翻譯的認識和理解,結合簡單有趣的實例,將復雜的翻譯理論形象化、具體化。消除學生的畏難情緒,提高學生的學習興趣,為今后的教學奠定良好的基礎。同時,了解學生感興趣的文體和話題,除了教材內容以外,上課時適當補充學生想涉獵的內容。
翻譯課上,采取啟發式、討論式的教學方法,打破教師一言堂的傳統教學方式,用關聯知識、教具、演示啟發學生,激發學生的學習興趣,不僅采取師生間的互動,還采取學生討論、學生之間問答的方式,實現多方互動。
將學生分為幾小組,每組布置一定的任務。任務既包括具體的翻譯材料,也包括翻譯理論,讓學生提前收集相關材料,上課時統一討論,在老師的指導下,形成統一的結論。可以大幅度的提高學習效率。
另外,翻譯課上,還可采取情景教學方式。例如,使用多媒體將《春香傳》的經典對白顯示在屏幕上,讓學生分角色朗讀并翻譯,隨后讓學生點評,最后老師做點評,與學生一起探討翻譯方法。還可以模擬記者招待會、宴會、商務洽談會等,讓學生在真實場景中練習翻譯,提高其翻譯能力和應變能力。
2.課外互動
課外互動分課前和課后互動兩部分。
課前互動指老師將下節課要討論的主題布置給學生,同時提出具體要求,讓學生以小組為單位收集相關資料,課前小組內部討論,提出總的觀點和不能解決的疑問,做成PPT文件并上傳到多媒體上。
課后互動指學生在授課結束后,上交自己的修改譯文和翻譯心得。內容包括翻譯過程中的得失、翻譯策略選擇及具體的翻譯詞句探討等。通過進一步的交流,有利于學生更好地感悟翻譯,也有利于老師更好地把握學生的學習情況,在課堂上進行有針對性的講解。
3. 互動評估
評估是教學中一個不可或缺的環節,通過評估可以準確了解和評價學生的學習情況,從而進行教學方式的調整,提高教學質量。翻譯課程評估可由作業互評(25%)+課堂表現(25%)+期末考試(50%)構成。
(1)作業互評
翻譯作業批改可以使老師從整體上了解學生的現有水平,便于實施相應的教學策略。作業互評要求學生在翻譯作業上留下修改的痕跡,寫下評閱意見。老師不僅可以看到學生的學習情況,同時也可以了解評閱學生的譯文評判能力。有助于培養學生良好的翻譯習慣和認真負責的翻譯態度。
(2)課堂表現
課堂表現評分由兩部分組成:即學生評分和老師評分。學生評分包括:自我評分和他組評分。在所有評分中去掉一個最高分和一個最低分,最后的平均分作為成績。評估標準包括:內容(50%)、邏輯(20%)、語音語調(10%)、應變能力(20%)。
(3)期末考試
在期末考試中,除了傳統翻譯題型外,還可設置15%的譯文評析題,要求學生運用所學的翻譯理論和翻譯技能,認真研讀所給的原文和2~3個譯文,對譯文進行評析,判斷優劣。這種考核方式也是評估階段師生之間的一個互動。這種方式能更全面地評估學生對教學內容的掌握情況和綜合運用所學知識的能力。
翻譯是一項實踐性很強的技能,要想提高翻譯能力,必須要遵循實踐、交流、領悟,不斷循環反復的過程。學生翻譯能力的提高需要教師講授翻譯技巧,更需要學生自己的實踐和領悟。因此在翻譯教學中,應更注重學生的主體地位,讓互動式教學貫穿于教學的每個環節中去,從而增強其翻譯意識和翻譯能力。
參考文獻:
[1]張軍燕,關于翻譯教學法的幾點建議[J]. 吉林省教育學院學報,2008,(7).
[2]曾昭濤,論高職應用翻譯理論[J]. 上海翻譯,2009(1).
一、元認知策略在雙語教學中的正遷移作用
(一)元認知在語義加工中的實踐研究任何與人的語言行為有關的心理經驗,都能反饋影響元認知在語義加工中的實踐研究,諸如語言理解,語言生成、語言獲得、言語錯誤、語言缺憾等。Stella將文化沖突定義為來自兩種文化的雙方在內容、認同、關系和過程等方面所感受的或實際發生的價值觀、標準、處理方式和目標上的不相容,這種不相容表現在認知加工過程的高級調控系統,不可避免地存在元認知策略的異化。元認知又是認知主體對自身各種認知活動的計劃、監控和調節。元認知策略,被認作是有意識的使用的、高于認知策略和情感策略的策略。它包括選擇注意、計劃與安排、評價,隨后引起了一系列的關于元認知的分支研究:元學習、元注意、元語言、閱讀理解中的元認知等等,很快成為當代認知心理學領域的熱門課題。外語能力的形成與發展是以語言基礎知識(語音、詞匯、語法、語篇知識等)、文化知識、基本技能和學習能力(認知、元認知、社交能力)為基礎的。6~9個月齡的嬰兒已經能識別語音信號包括聲母、韻母和這些語音的組合,9~15個月齡的嬰幼兒,已經發展出通過語意理解他人的目標和意圖的元認知能力。圖片命名研究中父母命名每一組中的圖片。在父母語音表達文字時,嬰幼兒目光追隨相應命名的圖片,結果表明在沒有受過訓練的實驗室環境中,即使是嬰幼兒,學習語言的經驗也是通過日常的普通的語音和語義的經驗所建構,嬰幼兒對認知目標的計劃、監控和調節的成就驚人。無論是嬰幼兒或成人在語言習得早期,既同時學習詞匯和學習語音語義參照結構,來判斷他人和環境的意圖,元認知能力的關系研究表明,雙語兒童實用語言技能的認知因素在學齡前的幾年就已發展和分化。Miles采納以漢語普通話為母語,官方語言為英語、平均年齡21.2歲的新加坡居民和平均年齡為19.7歲以英語為母語蘇格蘭居民為被試的研究中,在回答時間語義隱喻遵循的是加工的垂直尺度還是平行模式問題時,注意到持雙語可以靈活地適應多種表達模式,漢語和英文雙語語義加工擁有兩個心理空間,而且在不同文化背景下的雙語元認知策略有效促進了語義時空維度的微妙變化[18]。元認知結構的理論模型,已使用半結構化元認知評估訪談(MetacognitionAssessmentInterview,MAI)同時使用元認知評估量表(MetacognitionAssessmentScale,MAS)評估被試的主題是如何在生態環境中使用元認知策略的。
(二)元認知策略在雙語教學中的遷移作用大學基礎醫學雙語教學不僅是一門醫學基礎知識課程,也是了解世界文化的一個重要途徑。醫學術語具有多源的建構特征,分別源自盎格魯-撒克遜語(Anglo-Saxon)、希臘語(Greek)和拉丁語(Latin)系,如endocarditis(心內膜炎):即是endo-within(向內的)、cardia-heart(心臟的)、和-itis-inflammation(炎癥)多詞源的表達。同時,醫學概念和現象的句式、篇章結構的轉換主要涵蓋句型、語態、短語、結構乃至全段文字內容也具有雙語語言轉換的原則和特點。采用語言轉換原則即用已知的熟悉的信息去獲取陌生的新信息,同時簡化即將復雜費解的難點轉換為簡單、易懂的語言,使靜態的長時記憶中的元認知知識與動態的調節過程銜接起來,社會認知理論對醫學雙語教學教師的素質提出更高要求,教師必須自我導向的最優化的教學策略,同時較好的英語語言功底,實現語言形式與學科內容的統一,即既學習語言形式也學習學科內容,通過語言材料的感知、理解、鞏固和運用幾個步驟來完成。基礎醫學雙語教學解決問題時的“出聲思維”僅僅表達了短時記憶中已經存在的信息,但是,要求教師在解決母語與英語信息轉換,以及遷移英語教材的深層寓意過程中有效遷移,在醫學邏輯判斷時,則會涉及元認知策略在雙語教學中的正遷移的操作,使醫學雙語教學過程中出現新的加工成份,專職控制和調節非自動化的加工過程,能夠使大腦意識從指向信息加工的內容轉換到指向信息加工的過程,適時地影響雙語教師元認知知識、表達教師元認知體驗伴、反饋教師元認知監控。語言能力的元認知直接影響到對工作記憶任務中的表現,用來解釋和預測語言能力的個體差異和質量,元認知策略可能不僅專注于工作記憶容量,而更重要的涉及建構語言表達的能力。Peltola借助失匹配負波反應研究,對14歲被試母語和非母語元音對比測量顯示,母語記憶痕跡的原型元音形成早期,是元認知加工策略對認知語境影響的是對非母語發音準確性的關鍵。Kim研究母親為日本移民到韓國的兒童被試,在日韓雙語環境中,電腦語音實驗室對照韓語語音發展,包括發音錯誤模式,對照組包括住在同一地區韓國兒童。研究結果表明,日本移民在韓語元音共振峰表現出顯著延長元音的現象,并表現母親在言語的發音過程中的雙語語音轉換元認知策略遷移到自己的子女,韓語語音發展元認知模式的識別和對邏輯的推理,不僅受韓語語境,也受其母語和父母執行策略的影響;甚至父母的雙語語境的表達,對認知發育風險高的低出生體重嬰兒的影響在關鍵語音的發音更為明顯。對帕金森病患者在受損的元認知認知語境中,雙語發音的語音,形態和句法錯誤情形最差。基礎醫學雙語教學最典型的盲點是語音與語義之間的非聯動,建立雙語聯動是一種語言思維對另外一種元認知語言表達策略的轉化和融合,雙語教學促進語言覺知和語義認知,即非母語認知習慣的形成,從而建立起新的語音與語義間的思維和互換,內在語法是語言行為模式的必要組成部分。Hardin提出了醫學高等教育必要的概念學習的三個核心組件:定義概念誤解的框架,發展持久的語境理解,并獲得必要的知識背景和技能遷移的能力,轉變學生成為終身學習者。
二、元認知策略對雙語教學的啟示
教師自身應改變傳統觀點,具備對自身各種認知活動的計劃、監控和調節的意識,在教學中雙語教師往往把重心放在目的語上,教學和研究工作也以英語語言、文化為中心,這種單向一邊倒的教學模式從某種程度上誤導教學本身,英語教學與學習變得工具化、功用化,這勢必造成了醫學雙語教師在跨文化交流方面的不敏感,甚至遲鈍。因此雙語教師應有意識地進行英語與母語的文化知識遷移的元認知策略的調整,把握母語文化輸出與目的語輸入之間平衡,特定的情形中,能夠正確、有效、滿意地進行交流。元認知能力及其策略被當代認知心理學視為智力操作中核心的決定性成分,并成為提高雙語教師教學能力的突破口和關鍵。外語學習活動也是一個認知的過程和元認知的過程,元認知策略是揭示雙語教師效績優劣的深層原因,要讓基礎醫學雙語教師的自我監控能力從有意識到心理自覺,需要不斷地實踐和總結。言語與語言行為之間應有元認知邏輯形式關系,這些現實課題,只能隨著認知科學、語言學等相關交叉學科的發展,當模擬和演繹語言行為的模式越來越精細的時候,才能得到可能準確的厘清。
作者:潘元青景玉宏拜爭剛張建剛路莉單位:蘭州大學基礎醫學院
關鍵詞:韓國文學 教學方法 黃順元 驟雨
一、緒論
語言不僅僅是一種單純的溝通手段,更是使用該語言民族的重要特征之一,是人們的思考方式和行為方式的結晶,是文化、歷史、風俗的積累與沉淀。因此學習一種語言,并不只是單純的學習語言知識,也要學習該語言所處的文化、歷史、風俗等諸多方面的知識。
從這個意義來講,韓國語教學中韓國文學課程是提高韓國語言水平非常有效的方式之一。通過對韓國文學作品的理解和間接體驗,不僅能提高語言運用能力,而且還能了解韓國社會、文化、韓國人的思考方式、價值觀等多方面的知識。
本論文以高校韓語專業學生為研究對象,以黃順元的《驟雨》為教學文本,探索出了有效、合理的韓國文學教學方法。
二、韓國文學教學的必要性
韓國文學教學是韓國語教學中的重要組成部分,對韓國文學的通讀和理解,能有效提高學生的韓國語水平。韓國語教學中韓國文學教育的必要性主要體現在如下幾個方面:
第一、學習韓國文學作品有助于提高韓國語的靈活運用能力。
學習韓國文學作品不僅能擴大詞匯量,而且還能讓學生在自然的文脈中發現曾經死記硬背的詞匯、語法,從而有助于更好的理解和靈活使用所學詞匯和語法。很多學生是采取機械的背誦方法來積累詞匯的。但這種方式只能讓學習者記住詞匯的字面意義,難以使之掌握詞匯的真正運用能力。這種通過機械背誦和反復學習所掌握的語言與通過文學教育所掌握的語言是完全不同的。因為在學習文學作品過程中所掌握的詞匯和語法,是有血有肉有感情的,是體現在具體語境和故事情節中的最基本單元,不再是一個個孤零零的單詞和一個個冰冷的語法, 所以記憶得更加牢固和靈活。總之,學習韓國文學作品不僅能提高韓國語運用能力,還能掌握高水平的語言表達方式。
第二、學習韓國文學作品有助于體驗和了解韓國文化。
文學是用語言反映一個民族的傳統習俗、歷史流變、生活方式等多個領域寶貴的文化積累。通過學習韓國文學作品可以了解韓國的政治、經濟、歷史、社會、思考方式、傳統、風俗等多樣化的韓國文化,還可以得到間接文化體驗的機會,能培養韓語思維方式。學習韓國語過程中,如果不懂得韓國文化,會導致由于文化差異而造成的理解障礙,造成無法理解某些韓國語俗語或慣用句所隱含的意義,那么也無法達到圓滿的交流溝通。所以要想很好地理解韓國語和流利地使用韓國語,必須理解韓國文化。
第三、學習韓國文學作品有助于提高韓國語閱讀和讀解能力。
學生在學習韓國文學作品的時候,必須經歷的一個過程就是對文學作品的閱讀過程,而在這個閱讀過程中學生會利用到各種閱讀技巧,比如略讀、掃讀、細讀等均可在閱讀文學作品中用到。學生通過作品中的文章脈絡,揣摩作者的意圖和作品字里行間的含義、推論主題,把握作品中反映的時代背景。可以說,學生通過接觸不同題材多樣化的文學作品,不僅能培養閱讀能力,還能擴展思維能力。
三、韓國文學作品的教學方法
韓國文學相關的課程一般開設在高年級階段,即第六學期或者第七學期。作為高年級學生雖然已掌握了相對多的詞匯量,但對他們來說畢竟是一門外語,所以當面對韓語寫的文學作品時,難免有一種抵觸心理。面對這樣的情況,應該采取多樣有效的教學方法,充分調動學生的積極性。
下面以韓國作家黃順元的短篇小說《驟雨》為例,探討韓國文學作品教學中可以使用的有效多樣的教學方法。
1.文化導入教學法
教師要有意識地提醒學生文學作品中所隱含和體現出來的文化知識,將文學作品與文化學習有機地結合起來,讓學生在學習韓國文學作品中了解韓國文化。比如,教師在教學時首先告訴學生題目“ ”的意思,然后和學生一起歸類中國和韓國的雨類名詞,然后總結出共同點和不同點。而對韓國特有的“睡雨( )”,“糕雨( )”等雨類新詞,可以結合韓國文化給予具體解釋;還可以和小說創作時的時代背景結合起來,傳達韓國的歷史知識。小說《驟雨》的創作完成于1953年,正好是韓國戰爭結束之后,面對這樣的時代背景可以給學生講解一些韓國戰爭爆發的原因、時間、別稱等具體的韓國歷史知識;小說中出現了很多類似英語發音的“ ”等單詞,其實這些就是英語發音的韓語表達,也就是外來詞,這是韓國直接用外來詞的發音的情況。
2.想象教學法
充分調動學生的想象力,調動積極性。閱讀小說《驟雨》之前,可以先讓學生講述一些曾經在雨中所經歷的事情或電影、電影當中所看過的情景,然后讓學生發揮想象力猜測這篇小說寫的故事內容;學完小說之后,可以對小說內容進行改編。小說結尾以少年聽到少女死亡的消息而告終,針對這樣的結局,可以讓學生們發揮想象力,以“少年”的身份給死去的少女寫碑文,或者如果少女沒死的話,少年將會怎樣告白。這樣的想象教學法,不僅有利于培養學生“說”的能力,更加有利于培養敏捷的創新思維能力。
3.“問題”教學法
學生學習文學作品之前,教師可以精心設置一些問題要求學生完成。這些問題既可以涉及社會、歷史等方面的內容,也可以是有關作家、作品或是角色等方面的知識。讓學生帶著問題去讀,帶著問題去想,這樣避免了學生面對龐大外語文本時候的茫然性。小說《驟雨》是一對少年和少女的純真愛情故事,對它的教學,可以設置一些作品內容有關的以下幾個問題,這些問題對作品內容的把握和了解有至關重要的作用。
第一問:
(小說故事是少年和少女在小溪邊的見面次數逐步展開的,但小說中沒明顯體現出來,需要細讀才能發現,而且每次見面兩個人的感情都有微妙的變化,所以這個提問有利于整個小說內容的把握)
第二問:找出少年和少女之間的4個愛情信物?(這個問題可以調動學生好奇心)
第三問:在小說中”驟雨”象征著什么?(這個問題有利于對作品主題的把握)
4)多媒體教學法
在文學教學當中,要充分利用多媒體,通過電影、音樂、美術等視覺資源,達到更加生動的教學效果。小說《驟雨》發表之后受到韓國文壇的高度好評,之后陸續被拍攝成電影、動畫片、廣播電視劇等多樣的視頻。學習這篇小說的時候,可以給學生觀看這些視頻材料,然后一起討論小說和電影的不同點,從而加深對這個文學作品的印象.
結語
韓國語教學中語言教學和文學教學是統一的。韓國文學教學是韓國語言教學的重要組成部分。通過韓國文學的學習可以提高韓國語的運用能力、了解韓國文化、提高閱讀能力、擴展思維能力,總之對韓國語言能力的提高起著積極作用。而作為韓國語教育者,需要在教學實踐中不斷摸索和探討,總結經驗,尋找一條適合學生實際的、更加科學的、有效的韓國文學教學方法。
參考文獻:
金美玉等,《韓國語教學法的實際》,(韓)延世大學出版部,2011.
金鐘燮,《韓國語教育的理解》,(韓)夏雨圖書出版,2011.
關鍵詞:韓國;高中;漢語;教學;策略;
隨著中韓兩國的交往不斷深入,促使韓國人學習漢語的熱情日漸高漲,學習漢語的人數也在逐年攀升,“漢語熱”在韓國保持著持續升溫的狀態。目前,韓國絕大部分的初中和高中也開設了作為第二外語選修的漢語課。因此,對韓國高中的漢語教學策略進行研究并總結出可行性的經驗及建議,對更好地發展韓國高中漢語教學有著積極的推動和促進作用。
一、努力激發學生的學習興趣
在韓國,漢語不是學生的基礎課程,也不是學生的高考指定課程,導致韓國學生在學習漢語的過程沒有任何的壓力。所以,韓國學生整體學習漢語的動機不強,興趣是目前拉動學生學習漢語的主要引擎。
1、開展游戲教學
韓國高中學生對傳統的“滿堂灌”和語法翻譯教學法提不起學習的興趣和熱情。因此,教師應該根據教學內容和學生水平設計各種各樣的趣味游戲,寓教于樂,讓學生在輕松快樂中不知不覺地學習到漢語。例如,在教授數字時,教師可以先把學生分成幾個小組,讓每一組的學生輪流在規定的時間內猜出教師手中準確的數字。猜前教師要給出一個大概的范圍,并在猜的過程中給予學生提示:多了,少了。最后猜中數字最多的組勝出。在教授有關問路的詞匯和句子時,教師可以結合健身操的動感音樂,帶領學生邊喊口令邊運動。剛開始時,口令可以稍微簡單一些,如“左、右、前、后、往前走、往后走、往左走、往右走、往左轉、往右轉”,待學生動作熟悉后,教師可以再適當增加難度。幾輪下來,就可以讓學生很輕松地掌握這幾個方位詞和簡單的指路短句,而且不易混淆。
2、加強文化介紹
對外漢語教學離不開文化教學。我們教授漢語,不僅僅是教授語言本身,而應該讓學生通過對語言的學習來了解到蘊涵其中的文化因素,了解中國人的價值觀、、思維模式、風土人情和生活習俗等等。而這些內容,往往是學生們最感興趣和最想了解的。因此,我們應該在每一堂課的教學中都盡量安排文化教學的部分。一方面,教師可以把中國文化知識融入到語言教學中,讓學生在學習語言知識的同時,感受到豐富多彩的中國文化,保持他們對漢語的新鮮感和學習興趣。教師要充分利用中韓協同教學這一模式的優勢,即沒有語言的束縛,可以給學生講解較深層次的中國文化,并找到合適的切入點與韓國文化進行對比。再者,教學生剪紙,編中國結,寫毛筆字等也是文化教學的部分。教師可根據自己學校的實際情況進行各種有趣的文化教學。
二、不斷探索和完善中韓協同教學模式
中國教師和韓國教師共同合作教授漢語,這種教學模式運用到韓國漢語教學中的時間尚短,沒有形成系統的理論研究,中韓教師們的教學經驗也有限,所以仍舊需要我們在教學中不斷地探索,挖掘這種協同教學模式的優勢及具體的操作方式,爭取最大限度地發揮這種協同教學模式對韓國高中漢語教學的推動作用。
1.共同備課
首先,完善教材。教師可以根據學生的實際情況和教學條件,對所用教材進行科學適當地調整,進行“一增二減三改”。其一,“增”即是要增加補充我們實際教學中所需的和學生興趣所向的內容,而這部分內容恰恰是教材中所缺乏的,當然,增加補充的內容要適合學生的漢語水平,不可過難。其二,“減”即是刪除減少教材上過難、過生僻或者極不常用的教學內容。例如,離學生們現實生活較遠的、使用頻率不高的詞匯,使學生學習的難度降低,避免畏難情緒而導致厭學。其三,“改”即改動變化教材上的一成不變的教學內容及課后大同小異的各種搭配練習。例如,把課文內容改寫成生活性的短劇并讓學生分角色表演,或根據學生的水平和調節課堂氣氛的需要,靈活改變課后練習的方式,使學生在多樣化的練習中更有效地掌握所學知識。
其次,細化教學分工。合作教學僅僅依靠教師在課堂上隨機應變是不夠的,更重要的是中韓兩位教師應該在課前進行詳細的分工,明確各自所要承擔的教學部分。例如,領讀、糾錯、講解、擴展、交際訓練、練習、檢查、測試等各種教學環節,中韓老師各自負責哪一部分,共同配合哪一部分,如何配合都要去細究。絕大部分的中國教師韓語水平都較低,如果不在課前與韓國漢語教師好好商量如何分配和配合,就極有可能在課堂上突然不懂如何與韓國教師配合或者配合失誤,導致令人尷尬的畫面出現。此外,也可能會由于課前沒有商量好,而韓國教師為了不影響教學進度,只會讓中國教師負責領讀部分,使中國教師處于“錄音機”的角色,這會使學生降低對中國教師的興趣和信任,不利于今后教學的進行。
2.及時反思與總結
教學反思是教師自我完善和自我提高的重要手段,因此,課堂教學結束后,中國教師和韓國教師應該對整個教學過程進行及時的反思和總結,共同對各自的教學行為和學生表現等進行評價和分析,例如彼此的配合是否默契有效,教學分工是否合理,教學內容是否合適,教學方式是否得當,課件的設計和運用是否滿足了教學的需要,學生是否容易吸收和理解等,找出在教學具體實施過程中的成功和不足之處,研究產生不足的原因,為改進今后的教學提供經驗和參考。
三、堅持用目的語進行教學
過多的使用韓語進行教學,導致學生學習時漢語的輸入量大大降低,長此以往,不利于培養學生用漢語交際的習慣和能力。因此,中國教師在韓教學的過程中,要堅持用漢語進行教學。在剛開始的時候,可以依靠韓國老師的語言幫助,讓學生先學會常用的課堂用語。如“跟我讀、再讀一遍、很好、開始、時間到”等。而在隨后展開的教學中,教師必須不斷復現這些課堂用語,并盡可能地使用學生學過的詞匯和句式,盡量利用實物、圖畫或動作、表情等肢體語言進行表達。教授一個詞匯,一個句式后,教師也應該通過反復使用來強化學生的記憶。如果在教學中一直依賴韓國老師的韓語翻譯,而中國老師只起到“智能錄音機”的作用的話,就完全體現不出中韓教師協同教學的優勢,那么就完全違背了韓國聘請中國教師來韓教學的初衷,是極不利于學生的漢語學習的。
四、結語
如何減少甚至解決教學中出現的種種可變的難題,最大限度地提高韓國中學生學習漢語的積極主動性,從而獲得最理想的教學效果,這是我們所追求的。因此,筆者對韓國高中漢語教學策略進行了研究并提出了建議,希望能給韓國高中漢語教師提供教學方面的參考,從而能更好地開展和促進漢語教學。
參考文獻:
[1]李現樂.“語言模特”職業與韓國高中漢語教學[J].安慶師范學院學報.2009,28(12):67-70
[2]馮娟.對韓高中漢語課教學方法探討[J].和田師范專科學校學報.2010,29(5):31-35
[3]張清濱.怎樣實施協同教學[J].師友,(387):43-47
[4]黃谷宇.蒸蒸日上的韓國漢語教學[J].世界漢語教學學會通訊.2010(2)