0
首頁 精品范文 后結構主義

后結構主義

時間:2023-05-30 09:37:13

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇后結構主義,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。

第1篇

[關鍵詞] 古德 家庭觀 后結構主義

1964年,美國著名社會學家古德出版了家庭社會學名著――《家庭》,受到了社會學界的普遍重視。 1982年得以再版,再版時作者對該書進行了許多修改和補充,再一次系統重申了他的學術思想,并被翻譯為多種文字。1986年,中國學者魏章玲將《家庭》一書翻譯成中文,中譯本的出現,為我國家庭社會學的研究提供了重要的啟示。在本論文中,筆者意在從對古德家庭觀的認識出發,嘗試解析其家庭觀中的后結構主義思想。

一、文獻分析與推導

1. 問題的緣起

20世紀50年代以后,國際上對于家庭社會學的研究從微觀領域轉向宏觀領域。尤其是第二次世界大戰以后,世界各國的社會結構都發生了變化。反映在家庭研究上表現為家庭結構趨于多樣化,家庭功能多元化,這些變化不僅引起社會學,也引起哲學、史學、經濟學等各界學者的注意,推動家庭社會學的現代化并向應用科學的方向發展。這一時期的古德完成了大量的學術論著,成為其家庭研究的黃金時期。

筆者在進行專業課學習時,對古德此階段的家庭理論進行了系統梳理:認真考察了古德思想中的角色關系、性別模式和社會分工的聯系、工業社會中的親屬關系網絡(社會支持系統)的建構、女性社會地位的變化,并意外地發現其思想體系中的后結構主義影子,而絕非是利用后結構主義思想解釋古德的家庭觀,這是對古德家庭觀的新理解,也是對家庭社會學研究的一種新視角。

筆者根據已有文獻推導出對于“多元差異”分析框架的文本性建構,作為一個分析框架,“多元差異”包括多元關系和相對差異兩個子框架。綜合已有文獻,筆者發現在古德的思想中,存在“多元關系”(包括工業社會中的多元親屬關系等)和“相對差異”(男女兩性相對差異)的相關分析和描述,而這一分析和描述與同一時期在法國興起的后結構主義思潮(承認“差異”和“去中心化”)在理論認同方面有相契合的部分。據此,筆者從后結構主義與古德家庭觀的關聯出發,利用這一分析框架解析古德家庭觀中的后結構主義表述。

2. 關于古德思想的研究

回顧對于“古德”思想的研究,文章不在少數。魏章玲在《評W?古德的一書 》③中主要從四個方面進行分析:一、重視理論觀點與經驗研究相結合的原則。作者認為,古德的理論核心是經驗研究關系的一種結構或體系,并非常重視數據,反對想當然的推理方法。二、強調家庭在社會上的中心地位,認為社會是通過家庭來取得個人對社會的貢獻。三、主張男女平等,作者認為古德全書中貫穿了這一基調,并在角色分工上打上這一烙印。 四、作者認為,古德通過對西方、日本、中國、印度等國傳統制度的比較,概括了全世界家庭模式的主要發展趨勢,指出工業化并不能解釋一切家庭變化。

而對于古德“親屬群體和關系網”的研究,蔡禾等在《城市居民和郊區農村居民尋求社會支援的社會關系意向比較》④一文中認為:美國社會學家古德(Good,w.j)的家庭研究支持了在工業化發展過程中,以血緣為核心的親屬支援模式會慢慢擴展到以包括其他次屬關系的社會支援模式。

與之不同的是,在《家庭革命》⑤一書中,作者陳功認為:美國社會學家古德是趨同論的代表人物,指出工業化改變家庭制度的進程在世界任何地方都是存在著的,盡管出發點不同,發展速度和道路不同,但都朝著“某種類型的婚姻制度”在發展,在婚齡提高、離婚率增加、家庭核心化、功能減少等方面都將隨著工業化的發展而趨同一致,并且這種趨同現象也是符合工業化發展需要的,等等。

盡管對于古德家庭觀的研究種類繁多,觀點多樣,但是主要的研究趨勢是對古德觀點的理解與描述,理論上的深入考察比較少。因此,筆者對于古德家庭觀思想進行深入考察并對權威理論進行重新梳理,探討古德家庭觀中的后結構主義思想。

二、后結構主義與古德家庭觀的關聯

1. 時代背景的關聯性

從20世紀60年代開始,西方社會學發展進程步入了一個新的歷史時代,這是一個帕森斯結構功能主義強勢地位喪失,并隨后呈現出理論流派或研究范式多元化的時代。這一時期的西方家庭社會學開始把研究重點轉向現代化過程中的家庭變革及其趨勢,研究的范圍十分廣泛,從離婚、生育率、兩性關系、非婚生子,到人工流產、試管嬰兒、同性戀、丁克家庭等等,并對未來家庭作出種種預測。而這一時期的美國因為越戰的失利,社會中彌漫著消沉頹廢的氣息,所以,嬉皮士、性解放、權利歸花兒(意思是通過愛情和非暴力實現社會改革)等現象相繼出現,代表了整整一個時代的思潮,這一時期的古德,也迎來了他家庭研究的第一個高峰――《家庭》一書的出版發行。

與此同時,后結構主義思潮也在法國悄然興起,并在美國盛行起來,主要代表人物有德里達、拉康、福柯、利歐塔等等。后結構主義思潮對西方的人文和社會科學產生了重大影響,是在批判結構主義理論的過程中形成的一種新思潮,作為一場思想運動,后結構主義對當代各種思想文化的轉變起到了至關重要的影響,可以這樣說,后結構主義已經成為當代思想理論的基礎,從文學批評、政治理論、文化研究到社會學、民族學等各個領域,后結構主義的蹤影幾乎無所不在。后結構主義作為一種極為廣泛和無定形的思想流派,它的很多特征,如差異、去中心化等概念在古德的家庭思想中都有所體現。

2. 思想內容的關聯性

古德在家庭研究領域的重大進展并不僅僅在于將家庭社會學的一些已知的命題歸納為原理、假定和定義,還有對社會變革中的家庭的研究,主要表現在:工業化與家庭,性別模式與社會地位之變化,擴大的親屬關系。有學者指出:“工業化是現代主義以及后現代主義的一個顯著特征,后現代主義在社會科學中出現,也主要是受到了法國后結構主義的影響,法國學者德里達為后現代分析提供了一種后結構主義研究路徑,并不是單純的理論姿態,而是介入倫理和政治的轉型姿態,也是去轉變一種存在霸權的情景,去叛逆霸權的思想和行為,后結構主義研究取向在當代社會學研究的亞領域中尤為明顯,其中之一就是女性主義作家運用解構主義⑥分析父權話語”⑦。古德雖然不能稱之為女性主義作家,但是從他關于“性別角色”的研究可以窺探出解構主義的蹤跡,例如“差異”“多元化(非中心化)”概念等,古德認為男女兩性在能力和才干上的生物差別是微乎其微的,兩性差異主要是由社會因素決定的,個體在獲得性別角色時,途徑是多元的,包括工具性職責、表意性職責等等。

鑒于此,筆者對古德家庭觀中出現的后結構主義現象進行一一表述。

三、古德家庭觀中的后結構主義表述

1. 何為后結構主義

后結構主義是理論化的后現代主義、是后現代主義的方法論,“去中心化”、“差異”、“多元化解構”等是后結構主義思想的主要特征。認為“作為社會學主要研究對象的客體――主體性的人和社會(結構),在后結構主義者的視野中已經不存在了,社會結構也已經由形構走向了徹底的解構”⑧。雖然后結構主義最早出現在語言學及文學評論上,但是,在現代社會學領域中后結構主義的表現,主要在顯性和隱性兩個方面,顯性是指在研究中直接采用后結構主義的相關術語,如布賴恩?特納塔提出的后結構主義與女性主義之間的“選擇性親和”⑨。隱性是指在思想中所表現出的后結構主義思維或方法。而古德的家庭觀中正包含著隱性的后結構主義思想。

2. 古德家庭觀中的后結構主義表述

本文主要采用“多元差異”(多元關系和相對差異)的分析框架對古德家庭觀中的后結構主義思想進行分析。在“相對差異”和“多元關系”的子框架下,分析古德角色關系、性別模式和社會分工中的相對差異,親屬關系網絡和工業社會家庭中所體現的多元關系。

古德在探討家庭中的角色關系時認為,男女兩性在獲得性別角色時存在“差異”,“意識形態、組織協作、社會壓力、經濟資源都會對家庭性別角色的分工產生影響”⑩,體現在兩性角色關系上主要是“夫妻關系”等,也可以說是權威或是說權力關系,在夫妻關系中,古德以為男女雙方在家庭中,所占有的資源存在“差異”,所遭受到的社會壓力也存在“差異”,于是,在如何維持家庭穩定上,“如果男女雙方都有利他主義行為,也就是說,雙方在沖突中都能讓步,或是雙方有關對方角色行為是否合適的看法相似,或雙方在相互交往中都能找到更多的價值,我們就能預言,他們的婚姻關系會比較完滿。”⑾也是夫妻雙方協作完成的,所以可見這種差異是相對的,同時“在某種程度上,即使最幸福的家庭也可以看作是一種權力制度,在過去幾十年里,傳統權威遭受了人們的非難”。⑿新型家庭權力關系在人們的需要下應運而生,即承認“相對差異”的情況下的家庭男女平等,在當時的情況下,這是一種反傳統的思想方式,“承認差異下的平等”賦予了前現代現象――“傳統”更大的重要性(羅斯諾,1992年)⒀。

在性別模式和社會分工的解析中,古德意在證明,在傳統社會中,家庭和社會內部社會分工(兩性分工)主要是由階級對立決定和引導的,但是在現代社會中,人存在生物性和社會性兩方面,生物性差別不能作為社會分工的依據,古德使用“歷史性社會分工”這樣的話語來證明他的觀點,是對人的社會屬性的自我解構,打破了人的生物屬性和社會屬性的二元對立,確切的說是對形而上學的以“ 階級”的為中心的二元對立的等級結構之解構,同時在古德家庭觀思想中也存在后結構主義的“一致性”,即“思維(理性)和存在(事物)的同一性”⒁,對于兩性的勞動分工,男子有可能享有更高的特權,例如“行動自由、不照看孩子、能選擇更有趣的職業”⒂等等,古德也認為在先賦占主導地位的社會中,這也是男子的理性選擇,古德在社會分工的社會現實中找到了驗證,并站在現代化的角度上對當時的社會現狀予以解析,也是古德思維與現代兩性分工這一事實的一致性,因此也證實了“差異”是相對的,也是筆者在“相對差異”的子框架下希望予以驗證的。

同時,古德也認為,在傳統的社會中,親戚關系被看作是核心家庭和復合家庭范圍之外的社會關系,是由有組織的血統群構成,就像中國的宗族、日本的同族一樣,是大家庭權利和義務的組合,處于中心地位。但是,“生活在現代社會中的人與更多的人、群體和組織發生社會關系呀,遠比以往的社會要頻繁的多,而其中有些外界關系對他們的生活來說比親戚關系網要重要的多。因此,人們可以完全回避親戚。這就是說,在現代條件下,人們有了更多的選擇余地。”⒃由此可見,當一個社會實行工業化時,宗族、世系、親屬或其他血統群體就會遭到削弱和衰退,親屬關系網這一處在中心地位的社會支持系統隨之瓦解,中心的地位喪失,也是親屬關系網“去中心”化的完成。但是,古德也承認,即便中心地位喪失,親戚群體還是會繼續存在,成為工業化的阻力。那么,這時的家庭模式該走向哪里?古德以為,在全世界,家庭模式正在經歷巨大的變化:母系制衰落、共同的親戚群體的影響的下降、嫁妝和聘金的流行程度下降、男女婚齡縮小、近親結婚減少、離婚率升高等等,我們不難在古德對于家庭發展趨勢的總結中看出:現代家庭中婚姻形式的多元化,例如,離婚率升高,傳統家庭模式解體,于是家庭危機產生,嫁妝和聘金流行程度的下降,自由擇偶的比例擴大,共同的親戚群體已不再是夫妻雙方的依賴,人們的交往群體由初級群體發展到次級群體,交往對象由單一人群向多元人群轉變,婦女地位的上升,婦女加入到勞動力市場中,使勞動力市場呈現多元化的態勢,也使得男女兩性不僅在生物性別,還包括社會性別上的相對差異的產生,也就是筆者在上文中提到的男女雙方在家庭中,所占有的資源存在“差異”,所遭受到的社會壓力也存在“差異”。

可見,在古德思想里,家庭的發展形勢就是家庭的主客體在多元范式下的相對差異。縱觀古德的《家庭》一書,從分析傳統的家庭模式與家庭關系出發,發展到工業社會中家庭的特點,再到對家庭變革(本文特指離婚率的上升)領域的問題分析,我們能夠清晰得里結出他對家庭結構的解構。

四、結論與反思

本文在建構“多元關系”和“相對差異”的子框架下,對古德家庭觀中的角色關系、性別模式和社會分工、社會支持系統、以及家庭變革等幾個方面進行解析,而強調“差異” “去中心化”是后結構主義者的共同特征,筆者試圖從“多元差異”的分析框架中找尋后結構主義的特征。

首先,古德在論述性別角色和兩性分工時認為,與傳統社會不同,現代社會中兩性地位不再是由單一的先賦條件決定的,而是由受教育水平、經濟地位等多方面決定的。因此,個體在獲得性別角色認同的渠道的多樣化,多元化的渠道也使兩性在社會分工存在差異。然而,就多元化視角下的兩性差異,同樣是在“多元差異”分析框架下得以解構。

其次,我們也看到,家庭所面臨到的危機情況,在傳統社會支持系統整合能力減弱的現今,使得本應處于中心地位的親屬關系網瀕臨瓦解,去中心化的趨勢不可避免地發生了,從另一個角度說,古德家庭觀中的“差異”與“去中心化”是在傳統和現代的轉型中發生的,不僅僅是在“話語分析”的范疇,更多的是在對步入工業化的現代家庭的解構。

但是我們也看到,古德思想中的理論范圍較廣,觀點種類多樣,筆者也只是有意識地選擇其表述中具有后結構主義特征的部分,這也是在第二次世界大戰后,西方巨大的變化下,家庭在傳統與現代的嬗變中,所表現出的后結構主義現象。正如德里達認為,“后結構主義具有一種跨學科的語境,他作為一種整體的研究取向還沒有出現,新的和舊的處于一種非尋常的、非線性的關系之中。”⒄

【參考文獻】

1. 古德著,魏章玲譯. 《家庭》. 社會科學文獻出版社. 1986年10月第1版.

2. 喬治?瑞澤爾著,謝立中譯 . 《后現代社會理論》. 華夏出版社. 2003年1月第1版.

3.夏光著. 《后結構主義思潮與后現代社會理論》. 社會科學文獻出版社. 2003年4月.

4. 鄭樂平著. 《超越現代主義和后現代主義――論新的社會理論空間之建構》. 2003年3月第1版.

5. 周怡著. 《解讀社會――文化與結構的路徑》. 社會科學文獻出版社.2004年3月.

第2篇

關鍵詞:互文性 電子超文本 網絡

由于光盤技術及萬維網(WWW)的廣泛應用,電子超文本正在迅速深入我們的生活。它既是一種新技術,又代表了一種新理念。這種理念與后結構主義有著千絲萬縷的關系。對此,超文本理論家公開予以承認。蘭道便指出:超文本與晚近文本及批評理論頗多共同之處。超文本重新提出了巴特和德里達關于作者、讀者及他們所閱讀的文本的早已有之的假設;為超文本提供了標志性特點之一的電子鏈接,也將朱麗亞·克里絲蒂娃關于互文性的觀念具體化了。超文本的觀念成型與后結構主義的發展幾乎同時,但它們的會聚并非僅屬偶然,因為二者都源于對印刷書籍和層系思想這類相關現象的不滿。[1]波斯特也認為:“后結構主義的理論價值在于,它非常適合于分析被電子媒介的獨特語言特質所浸透的文化。”[2]這種理論價值的重要體現之一,便是關于“互文性”(intertextuality。又譯“文本間性”)的主張與實踐。

一 “互文性”的背景

“互文性”一詞源于拉丁文intertexto,意為在編織時加以混合。在文學理論中,“互文性”是一個專門的術語,意指通過歸因發現某一文本(或意義)是從其它文本(或意義)中析取或據以建構的。它著眼于特定文本(或意義)與其它文本(或意義)的聯系。互文性是廣泛存在的。兼綜諸說的教材或旁征博引的史書固然頗富互文性,即使是號稱“獨創”的文學作品,同樣依靠互文性來建構與展示自己的內涵,用典就是訴諸互文性的常見手法之一。當然,互文性并非單指文本之間的關系而言,歷史的、社會的條件同樣是改變與影響文學實踐的重要因素,讀者先前的閱讀經歷、知識儲備和在文化環境所處的地位也形成至關緊要的互文性。互文性雖然廣泛存在,但學術界公認它作為術語是20世紀60年代后期由克里絲蒂娃發明的。

朱麗亞·克里絲蒂娃(Julia Kristeva,1941-)是法國精神分析學家、語言學教授、符號學家、小說家與修辭學家,歐美學術界知名的學者。她于1964年從保加利亞來到巴黎攻讀博士學位,自此定居于法國。1968年,她加入了左翼學生運動。1973年獲得博士學位,學位論文于1984年以《詩歌語言中的革命》為題出版。1974年起,她在巴黎大學擔任語言學教師,并不時到美國哥倫比亞大學開課。她的學術生涯是從語言學開始的。其后,她吸收了弗洛依德與拉康的演說,變成了精神分析學家,但又將這些先驅者的學說與后現代語境結合起來,形成了自己的特色。所出版的著作涉及符號學、文學批評、心理分析、哲學、政治學、神學,以至于半自傳體的小說。克里絲蒂娃曾以其學術貢獻獲法國政府獎勵。

在《詞語,對話與小說》等論文中,克里絲蒂娃試圖打破關于文本系由作者所規定的傳統觀念,主張一切能指系統都是由它們對先前能指系統的變形方式所界定的。文本并不單純是某一作者的產品,而是它對其它文本、對語言結構本身的聯系的產品。根據她的看法,“任何文本都是作為引文的馬賽克被建構的,任何文本都是其它文本的熔鑄與變形”,[3]任何文本都受讀者已經閱讀的其它文本及讀者自身的文化背景影響。在博士論文《詩歌語言中的革命》里,克里絲蒂娃進一步發展了互文性的概念。弗洛依德曾經區分出在無意識中起作用的四種過程,即壓縮(condensation)、移置(displacement)、視象(visual images)與潤飾(secondary elaboration)。[4]克里絲蒂娃加上了另一種過程,即從一種符號系統向另一種符號系統的變換(transposition)。在上述過程中,舊的系統被解構,新的系統得以產生。新的系統可能運用同樣的或不同的能指材料,變化多端的諸多意義彼此交迭,這就是互文性的由來。“互文性”這一范疇表明:每個文本都存在于與其它文本的關系之中。事實上,與文本及其生產者的關系相比,文本之間的相互關系重要得多。既有的文本為其它文本的創造與闡釋提供上下文。從文體學的觀點來看,正是將特定文本定位于某種文體,才能對它進行恰當的說明。不過,互文性并非傳統意義上的文體學概念。因為它反映了文本邊界的流動性,同時也表現了文體功能的某些混合。寫實小說(faction)可以為例,它是“事實”(fact)與“虛構”(fiction)的融合。

克里絲蒂娃提出“互文性”的概念,所針對的是將文本視為自足的封閉實體的傳統。她宣稱任何文本都是對其它文本的吸收與變形。這一范疇獲得了其它后結構主義者的首肯。巴特探討了在文學背景中的互文性,得出了任何文本都是過去的引文的新織物的看法。德里達則將互文性確認為文學研究的唯一方式,將文本理解為自我參照的系統。不僅如此,“互文性”是相當寬泛的,不只適用于文本之間、書本與作者之間的關系,而且適用于文本與前在的能指系統的關系。所謂“能指系統”,可能包括社會話語的“文本”或主體身分。它因此可以理解為一種不求助于傳統作者觀念的解釋文學與非文學的材料的作用的方式。自足的、密封的、置前景的能指系統被轉換成為有所待的、開放的、置后景的能指系統,寫作也成了反復再反復、重寫再重寫的過程。

二 互文性與解構

德里達以對西方從柏拉圖以來重語音輕文字的傳統的批判樹起了迥異于索緒爾所代表的結構主義的旗幟。他不僅著力避免在賦予“所謂時間上的語音實體”以特權的同時排斥“空間上的書寫實體”,而且將賦意過程看成一種差異的形式游戲。他說:“差異游戲必須先假定綜合和參照,它們在任何時刻或任何意義上,都禁止這樣一種單一的要素(自身在場并且僅僅指涉自身)。無論在口頭話語還是在文字話語的體系中,每個要素作為符號起作用,就必須具備指涉另一個自身并非簡單在場的要素。這一交織的結果就導致了每一個‘要素’(語音素或文字素),都建立在符號鏈上或系統的其他要素的蹤跡上。這一交織和織品僅僅是在另一個文本的變化中產生出來的‘文本’。在要素之中或系統中,不存在任何簡單在場或不在場的東西。只有差異和蹤跡、蹤跡之蹤跡遍布四處。”[5]德里達作為前提加以肯定的綜合和參照,并非發生于文本內部,而是發生于文本之間。作為閱讀對象的特定文本是在場的,但它的意義不能由自身的指涉獲得,而只能在與不在場的其它要素的聯系中賦予。因此,他的理論與克里絲蒂娃關于互文性的主張是同氣相求同,同聲相應的。

德里達發明了“延異”(differance)這一新詞來概括文字以在場和不在場這一對立為基礎的運動。根據他的解說,延異是差異、差異之蹤跡的系統游戲,也是“間隔”的系統游戲,正是通過“間隔”,要素之間才相互聯系起來。這一解釋完全可以移用來說明電子超文本的特性。電子超文本的基本要素是一個個的文本單位,這些文本單位因為彼此之間存在間隔(不構成連續文本),才得以組成超文本,就此而言,間隔是積極的,是聯想生成的空間。當然,間隔使得這些文本單位彼此之間存在差異,這些差異使得錨地的在場與否成為一種懸念,當我們點擊網頁上的鏈接、在經歷了需要耐心的等待之后迎來的是瀏覽器上“此頁不存在”的提示之后,完全可以體驗到間隔本身的消極性(這是閱讀連續文本時體驗不到的)。構成文本單位之聯系的鏈接因為這些單位之間的差異而得以延續(從一個頁面指向另一個頁面);反過來,鏈接本身又因為上述延續而產生變異(頁1與頁2的鏈接并非頁2與頁3的鏈接)。這種因異而延、因延而異的運動正是電子超文本所固有的。誠如德里達所言,“作為文字的間隔是主體退席的過程,是主體成為無意識的過程。”[6]因為有間隔,鏈接才成為必要;因為有鏈接,間隔才不是純然無物的空白,而是一種特殊形式的文字。間隔出現時,原有的閱讀或寫作中斷,主體從而退席;但是,這種退席與其說是撒手而去,還不如說是新的出席的準備。間隔也促成了用戶心理由意識向無意識的轉化,這種轉化不過是相反的心理運動的前導。在等待原有的文本退場、新的文本出場之際,電子超文本網絡的用戶盡可抓緊時間從事其它活動(打開另一個瀏覽器窗口,喝茶等)。因此,間隔增加了信息接受過程中的干擾。但是,這段時間亦可被用戶作為反思之用,有助于從新的內心視點審察先前瀏覽的文本,因此,間隔又增強了信息接受過程中的理性精神。這就是超文本的間隔所包含的辯證法。 德里達所鑄造的“延異”一詞,表明了后結構主義與自己的前身的差別。結構主義看重共時性而非歷時性,認為結構的各種要素是同時出現的。相比之下,德里達則注意到要素在時間上的差異。“延異”之延,正是時間性的;“延異”之異,才是空間性的。因此,“延異”恰好是時空的統一。理解“延異”這一概念對把握超文本的特性大有裨益。超文本的多種路徑可以通過地圖等形式在空間中展示出來,但是,對于這些路徑卻不能同時加以探尋。因此,超文本的結構本身就包含了時間與空間的矛盾。當用戶選中某一種路徑時,其它路徑在空間上便由在場轉化為不在場,對它們的探尋相應也就被延緩下來。當然,這種延緩并不是結構的破壞,而是超文本的結構魅力之所在:在每次探尋之外總是存在新的探尋的可能性,路外有路,山外有山,峰回路轉,奧妙無窮。德里達所謂“延異”實際上是將結構理解成為無限開放的“意指鏈”(a chain of signification),而超文本則使這種意指鏈從觀念轉化為物理存在,從而創造了新的文本空間。

德里達還使用“播撒”來表達一切文字固有的能力,揭示意義的特性和文本的文本性。在德里達看來,意義就像播種時四處分撒的種子一樣,沒有任何中心,而且不斷變化;文本不再是自我完足的結構,而是曲徑通幽的解構世界。不存在所謂終極意義,那么,表意活動的游戲就擁有了無限的境地。這個隱喻同樣可以移用來概括寫作與閱讀電子超文本時意義的變化。如果說線性文本強調文本的內部關系、因而強調意義的會聚性(所謂“主題”正是這種會聚性的概括)的話,那么,超文本則更為重視文本的外部關系,因而使意義的發散性顯得相當重要。漫游于電子超文本網絡之中,我們從一個頁面進入另一個頁面,也就是從一個語境進入另一個語境,這種運動是隨著我們的興趣而延續的,通過閱讀所把握的意義隨著上述運動而“播撒”,無所謂中心,也無所謂終極。即使上網時心存中心(例如搜尋特定主題的資料),這種中心也為電子超文本網絡的特性所消解;即使上網作為一種活動存在為用戶的時間和支付能力所決定的間斷,但這種間斷并不是發展的螺旋式上升,亦非對終極意義的領悟,不過是新的漫游的準備。 我國古代治學傳統中,早就有“六經注我”與“我注六經”的分別。德里達眼里的讀者,同樣有著重主觀與重客觀的分野。重主觀的讀者自以為有權力隨便增添什么東西,重客觀的讀者則拘謹得不敢投入任何自己的東西。德里達認為這兩類人都不懂得閱讀,要求超出二者之外而進行解構閱讀。解構閱讀是文本自身解構而造成的意義播撒(dissemination of meaning),依賴于文本而又不為文本所囿。它不追求思想和表達的連貫性,也不追求傳統意義上的闡釋或說明。它強調互文性,企圖抹去學科界線,這在精神上與超文本相通。

德里達認為解構是“寫作和提出另一個文本的一種方式”。[7]超文本的閱讀同時也是寫作。網上一位知名作者指出:“眾所周知,解構閱讀和傳統閱讀的最大區別在于‘可寫’和‘可讀’,傳統閱讀是重復性的可讀,解構閱讀是批判性的可寫。……網絡上面的聯手小說,正是這么一種解構閱讀產生的怪胎:沒有刻意安排好的故事線索,沒有什么主旨、主旋律之類的群眾倫理訴求。每個續寫者都只是他對于原來的文章進行解構閱讀后的主觀觀察和本體理解,他沒有也不肯去猜想故事是否有著在公認價值體系下的統一所指,在網絡聯手的過程中,這也是不可能的,因為聯手者來自各種不同的社會價值環境。”作者參預發起的網絡聯手小說《守門》(eway.963.net)中,任何一個人都可以用一個虛構的角色參加進去。“角色扮演類型的《守門》讓每個人保留的獨自的視覺,任何場景和事件都是個體的感受,與他人所知無關,這是一種最為自由的個人精神的張揚。在這樣的網絡聯手小說中,道德、價值觀念、文筆、風格都成為了段落性的個別東西,整個情節發展只有能指,沒有所指。重復的只是某一個具體生命由于其經歷和所思所感在一次敘述中的表露,那不是歷史道德的積累,也不需要反映狹隘區域利益的法規。在傳統媒體社會中,個體生命感覺的文化表達總是很難擁有最大傳播范圍的可能,而網絡角色扮演小說讓這種個人自由敘事倫理得到一個最廣闊的相容空間,網絡社會環境確實是解構主義的一個最大最好的舞臺。”[8]

三 互文性與本文

后現代主義強調能指與所指的分裂,巴特就是如此。巴特原來是個結構主義者,在1968年“五月風暴”失敗之后倒戈,對結構主義的美學理論和批評方法加以批判,從而轉向后結構主義。巴特反對結構主義試圖從一個故事中抽取模型、從模型中概括出具有普遍性的敘事結構、再將這一結構應用于其它故事的做法,主張將“本文”與“作品”加以區別。根據他的看法,“作品”的概念是相對于結構主義而言的。作品中的能指與所指相互統一,存在固定的、對應的象征意義,存在作為最終探索目標的所指或意義的結構。閱讀的意義就在于探尋這種結構。“本文”的概念則是巴特新創的。本文是能指的天地。能指與所指相分裂,彼此之間發生了自由的、無目的的意指,這是一種無窮無盡的象征活動,由此而產生的任何意義都是隨時生滅的,沒有中心、沒有連貫。對“作品”的閱讀僅僅是一種理解、一種文化消費,而對本文的閱讀則是一種創造,這種創造實際上是一種游戲。巴特的《S/Z》一書,既為后結構主義樹立了閱讀范例,又為超文本閱讀開了先河。這本書將巴爾扎克的短篇小說《薩拉辛》切成561個閱讀單元,逐一進行討論,然后以令人驚訝的錯綜復雜的方式將這些討論組織成交叉參考,在這一過程中生產出篇幅遠過于原作的文本來。

巴特的“本文”觀包含了某種網絡的觀念。這里有兩個層次的問題:其一,某個語詞之存在,都以其它語詞的存在為條件,語詞的意義是由其它語詞所組成的無形詞典所規定的;其二,文本之所以成為文本,也以其它文本的存在為條件,文本的意義同樣是由其它文本所組成的無形網絡所規定的。巴特心目中的理想文本,是一種鏈接眾多、彼此交互的網絡,是一個能指的星系,沒有所指的結構,沒有開頭,可以顛倒。讀者可從幾個不同入口訪問它,沒有一個入口可以由作者宣布為主要的。這一理想正為萬維網所實現。在萬維網上,任何一個作者都可以將自己所寫的超文本文件鏈接于其它任何文件,如果這種可能性被所有的作者都加以探索的話,那么,每個文件就將鏈接到其它所有的文件,從而產生無窮無盡的可能的文本。通過鏈接,文本分了支,這種分支近于無限,遠非任何個別作者或個別讀者所能窮盡。萬維網既無開端,又無結尾,只是呈現為一個不斷膨脹的中部。在理想的超文本中,沒有一個節點具備相對于其它節點的優先權,各個要素的順序可以任意跳躍。 羅蘭·巴特的文本觀導源于對“作者具有某種君臨讀者之上的權利”的傳統觀念的反撥。他將“文”區分為兩類,即“能引人寫作者”(le scriptible)與“能引人閱讀者”(le lisible)。前者是“有可能寫作的東西”,后者是“不再可能寫作的東西”。羅蘭·巴特認為能引人寫作者是價值所在,“因為文學工作(將文學看作工作)的目的,在令讀者做文的生產者,而非消費者。”相比之下,能引人閱讀者充其量僅具有相反的價值,即能夠讓人閱讀,無法引人寫作。他將能引人閱讀者稱為“古典之文”,因它在傳統的文學體制下獲得肯定。其時,讀者陷入一種閑置的境地,不與對象交合,不把自身的功能施展出來,不能完全地體味到能指的狂喜,無法領略及寫作的,閱讀僅僅是行使選擇權。他所向往的文學體制,自然是與傳統文學體制背道而馳的。它為讀者從事寫作、實現角色轉換提供了高度的自由。傳統意義上的作者因此完全喪失了君臨讀者的權利。很明顯,電子超文本就是這種“能引人寫作者”,它將作者和讀者變成了合-作者(co-writer)。

羅蘭·巴特所謂“能引人寫作之文”與“能引人閱讀之文”,存在一條重要區別:前者是生產,后者是產品。在傳統的時代,是產品(亦即“能引人閱讀之文”)構成了文學的巨大本體。然而,理想之文不應是產品,而應是生產,亦即“正寫作著的我們”,或者說是“無虛構的小說,無韻的韻文,無論述的論文,無風格的寫作,無產品的生產,無結構體式的構造活動”,說到底是隨意所之。“在這理想之文內,網絡系統觸目皆是,且交互作用,每一系統,均無等級;這類文乃是能指的銀河系,而非所指的結構;無始;可逆;門道縱橫,隨處可入,無一能昂然而言‘此處大門’;流通的種種符碼(codes)蔓衍繁生,幽遠惚恍,無以確定(既定法則從來不曾支配過意義,擲骰子的偶然倒是可以);諸意義系統可接收此類絕對復數的文,然其數目,永無結算之時,這是因為它所依據的群體語言無窮盡的緣故。” 在羅蘭·巴特看來,存在兩種截然相反的考察角度:一種是“將一切文置于歸納和演繹兼具的往復運動中,以不偏不倚的科學目光,對它們一視同仁,從歸納的方向,強使它們重返總摹本(la Copie),而后一切文都將從這總摹本演繹生發出來”;另一種是“把每篇文都放回到運作過程中”,看它如何無休止地“穿行于無窮無盡的文、群體語言(languages)及系統而呈現出來”。羅蘭·巴特顯然是傾向于第二種角度的。這種角度事實上就是強調文本的動態過程而非其穩態特征(所謂“獨特性”)。[9]

羅蘭·巴特的上述觀點,實在相當精彩,為后來的超文本理論家所服膺。他所說的“能引人寫作之文”的特點,也就是超文本所具備的交互性、交叉性與動態性。他所寫的《符號帝國》(1970)一書,將符號學理論糅入自己所觀察與思考的日本文化現象中,蘊含著某種超文本的旨趣,誠如夫子自道:“本文和影象交織在一起,力圖使身體、面孔、書寫這些施指符號得以循環互換;我們可從中閱讀到符號的撤退。”[10]據作者自述,《S/Z》一書乃因由高等研究實驗學院1968與1969這兩個學年的研討班而形成的工作印跡。其時,電子超文本尚在醞釀中。但是,羅蘭·巴特論“理想之文”論述已經接觸到了電子超文本在交互參照方面的重要特征:其一,電子超文本自身是網絡(內部有節點與鏈接),同時又和其它超文本相互聯系,既無中心,又無邊緣,更無所謂等級。其二,電子超文本自身形成了“能指的銀河系”,即后人所說的“文本宇宙”。其三,作為網絡的電子超文本無所謂“始”,也無所謂“終”,任何一個網頁都可以被設定為首頁。其四,電子超文本的運作是可逆的,目前許多超文本瀏覽器都有“前進”、“后退”功能。其五,電子超文本網絡的信息資源呈分布式存在,一方面“門道縱橫,隨處可入”,另一方面沒有哪一處算得上傳統意義上的“大門”(常言之“門戶站點”就有許多家)。其六,對于鏈接的追蹤憑聯想而定,與其說遵循既定法則,還不如說是隨心所欲。其七,電子超文本網絡所能包容的文本數量,在諸網互聯條件下,事實上是無止境的。 轉貼于

四 “互文性”的價值

在文本觀念的發展史上,互文性這一范疇具有重要價值。對此,可以從以下三方面加以認識:

打破關于原創性的神話。除了學術寫作經常加注解或附上參考文獻篇目之外,某種文本對其它文本的依賴關系很少被明示,所謂“文學創作”尤然。久而久之,在社會上形成并擴散了有關作者(特別是作家)的“獨創性”的神話。“互文性”卻抹去了這些人頭上的靈光,揭示了他們對于前人已有作品的依賴性。事實上,從個體的角度看,任何作者都是從讀者轉化而來的。從來沒有讀過任何文本的人根本無法從事寫作,正如從來沒有聽過說話的人完全不可能具備言語能力那樣。宣示自己對前人作品的取鑒無損于作者的貢獻,前提是這種取鑒并未流為抄襲。影片《大話西游》之類作品公開宣示淵源有自、對它的理解有賴于閱讀相關作品的經驗,這種做法是擴大了自身的影響而非相反。“互文性”這一范疇從而深化了我們對于作者和讀者之交互的理解,有助于將文學活動看成寫作和閱讀遞相轉化、作者和讀者的角色不斷轉換的過程。雖然克里絲蒂娃本人未曾明言,但互文性看來并非文本自身的一項特性,而是對它的閱讀在作者及讀者之間制造的某種默契。正因為作者與讀者在某種程度上享有共同的知識背景,或者說作者與讀者之間并不存在鴻溝天塹,互文性才得以實現。

增進了對于文本特性的認識。“互文性”這一范疇的提出,打破了文本作為自足的密封整體的觀念,代之以文學生產是在其它文本在場的情況下進行的觀念。據此看來,任何文本事實上都是對既有文本的重寫。對于克里絲蒂娃來說,任何文本事實上都是互文本,都是一個與不計其數的其它文本(包括未來的文本)互動的站點。這種互動,既包括公開、明顯的引用或參考,又包括對已有文本的同化或模仿,還包括對于既定慣例的認同與遵循。不僅如此,肯定“互文性”的存在,每個文本都有其邊界的觀念便成了問題。任何文本都存在于巨大的、涉及多樣文體與媒體的“文本宇宙”中,沒有一個文本是獨立的孤島。既然文本通過相互聯系形成了碩大無朋的網絡,哪兒是它的開端?哪兒又是它的結尾?“‘互文性’的觀念戲劇性地混淆了書本的輪廓,將它的整體性形象消解成關系與聯系、解釋與碎片、文本與上下文的無界、無限的編織品。”[11]“互文性”的觀念也使我們以新的眼光來看待電視,不是將它看成由離散文本組成的系列,而是視之為綿延的視頻流。不論是對于什么媒體而言,文本都是可塑的,其界限可以由讀者重劃。而且,“互文性”還開拓了文藝批評和文藝研究的思路。既然文本以彼此交織成網絡的形態存在,我們便可以將有待評析的特定文本視為網上的紐結,通過比較對同一主題的不同處理(或者對不同主題的同一處理)等做法來把握其特征。互文性通常被界定為一個文本間接提到另一個文本之處。但是,既然闡釋是個活躍的、個人化的過程,文本可能也包含甚至其作者都未意識到的對其它文本的隱蔽涉及。揭示這種隱蔽涉及也是文藝批評與研究的任務之一。

描繪了新的文本空間。雖然索緒爾強調符號之關系的重要性,但結構主義的缺點之一是將個別文本作為離散的、封閉的實體,將視野集中在文本的內部結構上。相比之下,克里絲蒂娃則更為強調文本之間的關系或其外部結構。她曾經勾勒了由寫作主體、接受者(理想讀者)和外部文本構成的對話圖式,并將文本空間描繪為具有縱、橫兩軸的交互平臺。水平的軸線連結著文本的作者與讀者,垂直的軸線連結著特定文本與其它文本。“詞的狀態因此被從縱、橫兩方面加以界定。就水平軸線而言,文本中的詞語既屬于寫作主體,又屬于接受者;就垂直軸線而言,文本中的詞語被定向于在前的或同時存在的文叢。”[12]上述兩軸創造出二維空間。在這一空間中,上述4種要素并沒有固定的位置,只有作者、讀者、文本與互涉文本之間的運動。這種運動就是延異,只能通過在闡釋中獲得說明的痕跡加以追蹤。復調的虛擬存在被織進文本間的相互關系。在現實主義傳統中,觀眾被說服相信置身于進行中的敘事現實。相比之下,互文性提醒我們:我們是生活在一個以媒體為中介的現實之中。我們從現實主義作品得到一種情感卷入的愉悅,而后結構主義則試圖給讀者批判性解構的愉悅。對于超文本作者與理論家來說,互文性提供了一種有關新的文本空間的適當描述。在電子超文本網絡中,每次點擊都打開了一個新的文本空間。這些空間可以層疊,可以跳轉。只要知道網絡上的頁面已有數億之多,而且每時每刻還在增加,便不難知道文本空間構成單元的數量是近于無窮的。我們在網上以沖浪的方式進行瀏覽,事實上也就是追蹤文本意義的播撒、就是證明延異的存在與互文性的重要。

五 “互文性”的發展

后結構主義者所提出的“互文性”觀念,為后人所發展。在這方面,值得一提的是從“互文性”到“跨文本性”、從詞語到圖象、從網絡到泛網絡的變化。

受“互文性”這一概念的啟發,西方學者吉尼特(G.Genette)于1982年提出了包容范圍更廣的范疇——跨文本性(transtextuality)。他開列了五個子類:其一,互文性。其二,側互文性(paratextuality),指主要文本與其派生文本(paratext)之間的關系。如果將通常所說的正文當成主要文本的話,那么,派生文本便包括前言、獻詞、鳴謝、目錄、注解、圖例、后記等。其三,原互文性(architextuality),指的是將一個文本視為某一(或某些文體)的一部分所形成的關系。其四,元互文性(metatextuality),指的是一個文本對另一個文本外顯的或暗含的評論關系。其五,超互文性(hypotextuality),即一個文本與作為其基礎但又被變形、修飾、發揮或擴展的文本或文體之間的關系,見于滑稽模仿等場合。其后,斯塔姆(Stam)等人又指出:“互文性”就其原義而言指的是外互文性(extratextuality),即文本的外部關系。與互文性相對而言的另一個范疇可稱為內互文性(intratextuality),即同一文本內部各種要素的關系。在以上目錄中,還應加上基于計算機的超文本性(hypertextuality),其特點是一個文本能夠將讀者直接引向另一個文本,不管其作者或位置。[13]

在實踐中,互文性的概念不僅應用于文學批評,而且被用以闡釋由圖象組織的文本。例如,一位學者所作的分析表明:一幅香煙廣告將所宣傳的產品和白蘭地酒、咖啡并置,利用后者在西方消費者心目中所具有的力量、富足及優質的含義,誘導對香煙的相應聯想,便是利用了內互文性。由于法規不允許做試圖說服公眾吸煙的廣告,這種暗示性的聯想對香煙推銷是相當重要的。外互文性同樣在香煙廣告中得到利用。Benson&Hedges公司在推銷Silk Cut牌子的產品時,打出的廣告在畫面上只出現一幅紫紅色的絲綢(silk),中部沿著對角線加上一條卵形的切割線(代表“cut”)。雖然廣告本身沒有出現任何與自己的品牌或香煙有關的字樣,但附加的規定性說明“政府敬告市民,吸煙有害健康”的字樣已經成為廣告的注解。在Silk Cut的牌子廣為人知之后,公司做廣告甚至不必再亮出絲綢與切割線之類圖形。例如,1992年推出的一幅廣告只在白底上繪出一只犀牛,犀牛頭頂紫色的帽子,帽子中部有個洞,露出犀牛角來。帽子未必是絲綢的,洞雖然和切割或切口有關,但畢竟不那么直接,可是,廣告卻利用互文性調動了人們的知識背景,使之聯想到這是Silk Cut牌子的香煙廣告。當然,這種聯想是間接而非直接的。不過,倘若觀者經過一番玩味才悟出廣告的奧秘,那么,這種解開謎底般的據信可能增強廣告的說服力,因為它在肯定觀眾的穎悟的同時解除了他們出于自我防御機制對廣告之誘導的抵抗。和直言性廣告相比,基于互文性的廣告更需要接受者知解力的配合,這種配合有些時候會出現始料未及的情況。例如,畫面上出現半盛咖啡之杯的廣告,本是為了暗寓香煙的可口、優質,卻可能會使接受者誤認為杯中所盛為牛奶、冰淇淋等,從而和其它類似產品的廣告相混淆,結果廣告所增加的并非香煙的銷量;再如,以絲綢寓意陰柔,加上切口或切割,可能會使人產生犯的聯想。相比之下,超文本以物化的形態將所欲引導的聯想固定下來,鏈接本身具有很強的確定性,誤解的概率無疑大大降低。[14]不僅詞語之間、圖象之間存在互文性,詞語與圖象之間同樣存在互文現象。為了說明這一點,羅蘭·巴特引入了“錨地”的概念。[15]語言要素可以用來固定或限制一個圖象的解讀,反過來,一個圖像的說明性用法可以固定對于模糊的詞語文本的理解。我國古代的題畫詩、現代流行一時的連環畫,便是圖文相互參照的例證。互文現象同樣見于音響與其它信號的關系之中,音樂的標題可以為例。由此看來,互文性這一范疇完全可以用來分析結合了多媒體信息的超文本,說明各種因素相輔相成的關系。

由于電子超文本網絡的建設,昔日僅僅是觀念形態的互文性已經借助數碼技術獲得了新生。媒體(并不只是文本或意義)間的互文性早已成為值得關注的研究課題。例如,同一題材的作品(如《三國演義》)既見于電影,又通過廣播傳送;既以書本形態被閱讀,又在電子游戲中被把玩。不僅如此,我們正在進入電力網、電信網、廣電網和電子超文本網絡趨于合一的泛網絡時代,各種媒體上的信息流動、信息形態轉換也已提上議事日程。處在這樣的時代,互文性具備了更為豐富的含義。

應當指出:電子超文本技術不僅展現了互文性的豐采,同時也提供了檢驗與審視關于互文性的理論的方法。據介紹,曾有位教授引導學生開展這類研究。學生們用的是Macintosh計算機上的超文本軟件,教授讓他們對德萊頓(J.Dryden,1631-1700)、佩皮斯(S.Pepys,1633-1703)、彌爾頓(J.Milton,1608-1674)和斯普拉特(T.Sprat,1635-1713)這幾位大家的作品進行分析,所有選定的文本均寫于1667年。學生們用計算機來確定每個文本是否能通過詞或概念與其他文本關聯起來。實驗的條件雖然限制了結果的確定性,但有些學生顯然能夠發現文本中的一些觀念不能追溯到其他文本。而這些觀念也許就是原創性的,不受互文性的影響。[16]由此看來,“互文性”這一范疇是增進而非窮盡了對于文本特性的認識。它本身也還有待于進一步界定。例如,如何對互文性加以評價呢?互文性是否有強弱之分?若有的話,互文性最強的作品是另一個文本的不可辨別的復制嗎?互文性最弱的作品是接近無所依傍的匠心獨運嗎?前者是否趨向于“無一字無來歷”?后者是否趨向于僅僅涉及自身(無一字有來歷)這一不可企及的目標?諸如此類的問題都頗足深思。

--------------------------------------------------------------------------------

[1] Landow, George P. What’s a Critic to Do? Critical Theory in the Age of Hypertext. In Hyper/Text/Theory. Ed. George P. Landow. Baltimore (Md.): Johns HopkinsUniversity Press, 1994, p.1.

[2] 馬克·波斯特《信息方式:后結構主義與社會語境》,范靜嘩譯,商務印書館2000年9月第1版,第113頁。

[3] Kristeva, Julia. Word, Dialogue, and the Novel. In The Kristeva Reader. Ed. T. Moi. New York: Columbia University Press, 1986, p.37.

[4] 弗洛依德《精神分析引論》,高覺敷譯,商務印書館1986年11月版,第129-139頁。

[5] 巴里·斯密里斯等《德里達的學位,一個榮譽的問題》,《一種瘋狂守護著思想:德里達訪談錄》,何佩群譯,上海人民出版社1997年1月版,第76頁。

[6] 德里達《論文字學》,汪克家譯,上海譯文出版社1999年12月版,97頁。

[7] 《一種瘋狂守護著思想:德里達訪談錄》,何佩群譯,上海人民出版社1997年1月版,第19頁。

[8] 笨貍(http;//banly.yeah.net/)《網絡聯手小說——真正的解構文本》,《網絡世界》1999年4月5日,50版。

[9] 羅蘭·巴特《S/Z》,屠友祥譯,上海人民出版社2000年10月版,第51、56、62、55-56頁。

[10] 羅蘭·巴特《符號帝國》,孫乃修譯,商務印書館1994年2月版,第1頁。

[11] Christopher Keep, et al./jefferson.village.virginia.edu/elab/hf10226.html.

[12] Kristeva, Julia. Word, Dialogue, and the Novel. In The Kristeva Reader. Ed. T. Moi. New York: Columbia University Press, 1986, pp.35-61.

[13] Chandler, Daniel. Semiotics for Beginners. aber.ac/uk/~dgc/semind.html.

[14] Langan, Carherine R. Intertextuality in Advertisements for Silk Cut Cigarettes. aber.ac.uk/~ednwww/Undgrad/ED30610/crl502.html.

第3篇

>> 結構主義的薪火 結構主義視角下的白族文化分析 電影《色戒》的結構主義敘事分析 廣告中女性不平等現象的結構主義解讀 電影文本的結構主義闡釋 結構主義到后結構主義:文化的沉思 論索緒爾對結構主義和后結構主義的影響 布迪厄:建構主義的結構主義者 《送冰的人來了》主題的結構主義分析 對中蘇、中俄關系演變與發展的結構主義視角分析 淺論列維-斯特勞斯結構主義法的神話分析 對電影《第一滴血》的結構主義分析 四大民間故事的結構主義分析 對“誹謗政府罪”敘事的結構主義分析及其他 用結構主義分析汽車\家電行業 結構主義與后結構主義異同辨析 結構主義在中國 結構主義與音樂 結構主義立場探析 對電影《卑劣的街頭》的結構主義解讀 常見問題解答 當前所在位置:l)播放次數為784.2萬次,土豆網(http:///programs/view/ojBM1EzNcnI/?bid=03&pid=01&resourceId=0_03_05_01)的播放次數為53015次。如此龐大的播放次數足矣證明其傳播效果,有進行文本分析的價值。

一、二元對立理論分析消費者幻想

結構主義認為,在任何文學作品深層結構中,“二元對立”是結構框架的基本要素,任何文學作品都存在“二元對立”要素,它是故事發展的“命脈”。[1]

當研究對象被分解為一些結構的成分后,研究者就可以從這些成分中找出對立的、相互聯系的排列、轉換等關系,而這些關系或結構又總是體現為兩事物被置于相互對立的位置,形成區別和對比,從而產生另一層次上的各自意義,[2]研究者因此可以從另一個角度重新認識和把握對象結構的復雜性,這就是所謂“二元對立”的結構原則。

具體在此廣告篇文案來說,雖只有175個字符,但“二元對立”的結構原則仍然得以清晰展現。二元對立構成了故事的主要情節,二元對立也呈現了故事的主要意義和價值。

文案中,女孩的“便利貼女孩”“湊數”“存款沒多少”“車子沒人家好,偶爾還拋錨”的生活狀況,與之相對的公司地位較高者、聯誼中的主角和明星以及公司有錢人和開豪車的朋友形成了鮮明的二元對立,這一二元對立的深層對立則是社會地位高低的對立,上層社會和下層社會的對立。

這樣的對立的設置首先刻畫了女孩的鮮明形象。結構主義認為,二元對立是一種由兩類相互關聯的分類所組成的系統,它以最純粹的形式構成宇宙。在完美的二元結構中,任何事物如果不在A類中,就必然在B類中,而通過這種分類加諸世界,我們開始認識世界。[3]因此,A類作為基本分類并不能單獨存在,而只能在與B類的結構關系中存在。對于A類事物的理解也只能因為它不是B類事物。如果沒有了B類,就沒有了區分A類的界限,也就沒有了A類。

通過這樣的對立,我們在最短的時間內了解了女孩的經濟、工作、感情狀況。一個一分鐘的廣告要想講好一個故事,主人公必要背景的交代方式就顯得特別重要,對比式的交代不僅能夠便于受眾在最短時間內接受信息,同時也比單純的介紹能更加立體地刻畫人物形象。

另外,對立情節的設置才使文案有了真正的意義。結構主義認為“差異就是意義”,上文所提到的不管是公司的地位、聯誼的角色還是存款以及交通工具的差異,歸根結底均是社會地位的差異。這樣的對立地位給觀眾呈現出的是一個生活沒有光環包圍的普通人,就像現實生活中的絕大多數的年輕人一樣。

而故事情節的設置無處不體現出對這一類普通人的關懷,這讓觀看廣告的“他們”得到了心靈的撫慰。這么一群人,恰恰是廣告主所希望緊緊抓住的目標客戶。

同時,不僅僅是撫慰,文案還想方設法來為“他們”尋求一種社會地位失衡下的心理支撐,就是“自己認為最好”。凡事都向好的一面看,便可以得出“能者多勞”“人緣好又可以吃得飽”“不甩金融海嘯”乃至“我們一起散步回家”這種由困頓生發出的足矣令人艷羨的浪漫。

這讓廣告的目標受眾生發出了無限的幻想,幻想在這樣的困頓生活中,社會地位一時無力改變的狀況下,自己也可以是最好的女人,自己也可以收獲一份浪漫的愛情。

最終的結果是,人們的這樣一種幻想,因為這樣一個廣告,而與PayEasy的品牌混為一談。好像擁有了這個品牌,便擁有了這樣的浪漫,至少是擁有了對浪漫的渴望。

二、迷思的結構分析文化深層意義

結構主義人類學家列維·斯特勞斯認為,迷思就是一個故事,也是二元對立概念的深層結構的一種獨特的本土化轉換。最有力也最重要的迷思能減輕二元對立結構內在沖突所造成的焦慮。盡管它們不能完全化解焦慮,但是的確提供了一種富于想象的與沖突共生的方式,從而使這種矛盾沖突不會太有干擾性,也不會產生太多文化焦慮。

迷思的敘述者或許只知道其表面含義,例如一個傳統的對婦女的迷思認為婦女天生比男子更擅長養育和照顧,因此婦女的天然位置是在家中養育孩子和照料丈夫。這一迷思現在占對于婦女地位迷思的最主流地位,得到了大多數的社會成員的認可,但這一迷思的產生以及男子氣概和女性氣質的定位其實是在服務于當時的經濟體制和強勢階級——中產階級男性的利益這一本質卻鮮為人知。[4]

迷思運作的主要方式便是將歷史自然化,迷思的來源則隱藏在部落或者文化潛意識中被壓抑的焦慮和沒有解決的沖突之中。

隨著經濟社會的發展,社會財富的不斷分配和流動,現代社會的階層差異顯現為與封建社會形式較為不同的新樣式,階層劃分越來越集中在社會財富的占有份額之上,而不再是血統或者出身。雖然這一改變為大多數的普通人提供了改變現狀、實現諸如“美國夢”的可能,但一方面一時無力改變底層現狀的人仍然占社會中的大多數,另一方面社會上下層的貧富差距隨著經濟發展在不斷擴大,兩方面的現狀讓社會矛盾和沖突不斷出現暗涌,也被慢慢固化在人們的潛意識之中。

這便是PayEasy廣告的迷思本源。廣告通過一個故事的巧妙方式展現這一迷思,又通過對這一迷思的深刻理解和把握來對這一社會焦慮和沖突進行心理上的疏解。疏解的過程也就是目標受眾的取得過程。

列維·斯特勞斯曾復述過這樣一個北美神話,神話的反面角色是南風,它強勁而寒冷,一旦刮起來,動物們的正常生活就沒辦法進行。因此所有生物都出來捕捉并試圖馴服它。成功的獵者是鰩,鰩和南風談判,只要南風同意隔日吹,讓動物們在其余時間能外出正常活動,鰩就放過它。這個神話迷思要解決的就是自然既仁慈又殘酷的對立性,鰩因為其獨特的體貌特征即從側面幾乎看不見而從上面或者下面看卻無比龐大而被選為英雄。鰩將大自然的殘酷和仁慈的兩面具體化為風的“出席”和“缺席”,從而使兩者聯系起來。[5]

同樣,對比來看廣告文案所講述的一個白領女孩的故事。整個故事只有四個情節,第一個情節是她在公司是一個處處被人使喚的便利貼女孩,但她樂此不疲,認為能者多勞;第二個情節是她在公司聯誼時候總是被叫去湊數,但她覺得收獲很多,人緣好又可以吃得飽;第三個情節是她目前捉襟見肘的經濟狀況,但她心態很好,金融危機跟她關系不大;第四個情節是講述她的愛情,男朋友只有一輛摩托車而且還經常拋錨,她卻忠于愛情,安慰男朋友說“這樣最好,我們一起散步回家吧”。白領女孩將社會上層和下層的兩面具體化為生活的幸福與不幸,這個迷思的結構可以用下圖來加以模式化。

社會階層的上層和下層這組詞匯被隱喻性地轉化為“生活的幸福和浪漫”與“生活的不幸和乏味”這一對等詞匯上來,概念縮小了但意義更加具體而變得容易接受,而這兩組詞匯的差異卻在白領女孩這一對立統一體上完全瓦解。女孩的生活確實窘迫地位不高,但她卻能將這一狀態在自己的調試之下轉化為一種幸福和浪漫。生活的幸福與不幸就是社會階層高低的一個具體的隱喻,而女孩則是生活的幸福與不幸的具體隱喻。

迷思的轉變是漸進式的演化,而不是革命。對一個品牌的迷思同樣需要長期的自然化的過程,才能夠讓受眾將核心理念與其產品聯系在一起。就像將萬寶路的香煙與西部牛仔、可口可樂與美國自由聯系在一起一樣。

三、結語

一則廣告的成功,在于當下對目標受眾的吸引,更在于對長期的品牌塑造的貢獻。正是由于PayEasy品牌的系列廣告的持續塑造和強調,才有了今天消費者心目中的PayEasy。本文選取其中的一個廣告篇加以分析得出的結論,其實具有著系列廣告的普遍意義。

同樣,廣告之所以能夠逐漸地塑造品牌的前提和基礎是廣告的大范圍傳播,然而大范圍傳播的基礎則是對社會和文化意義的深層解構和重組,讓受眾得到潛意識中文化意義的認同和暗示,這種認同和暗示反映在表象上即是對廣告的認可和不信任感的終止,從而鞏固其對該品牌產品的信賴和購買欲望。

推銷和叫賣的時代已經末日黃昏,一個成功的廣告人首先應該具有對社會深刻理解和解構的能力。

【參考文獻】

[1]彭卓.電影《刮痧》的結構主義分析[J].時代文學(下半月),2011.4.

第4篇

[關鍵詞] 德里達;解構主義;翻譯理論

【中圖分類號】 H31 【文獻標識碼】 A 【文章編號】 1007-4244(2014)08-351-1

解構主義是20世紀60年代中期從法國動蕩社會中興盛起來的一股后現代主義思潮,它產生于西方文藝批評理論界對結構主義的反叛,以消解為主要特征,系統的消解了結構主義關于結構和意義等重要概念,故稱“解構主義”。1967年,德里達的《語音與現象》、《論文字學》、《文字與差異》三部著作的出版標志著這一理論的正式確立。其中《論文字學》被公認為解構主義的經典之作,德里達提出文字學的目標就是顛覆以“邏各斯中心主義”為別名的西方結構主義的讀解傳統。德里達最基本的解構主義策略是要解構傳統哲學的二元對立。翻譯理論作為一種思想體系,不可避免地受到結構主義的沖擊和滲透。

一、德里達的語言哲學觀與翻譯觀

解構主義理論是在對索緒爾結構主義語言學的批評中建立起來的。結構主義語言學是一種抽象客觀主義的語言哲學觀,它把語言的本質看作是一個由規范上具有同一性的語言形式構成的穩定而不可移易的系統。語言規律就是在一個封閉的語言系統中把語言符號聯系起來特定規律。對于任何主觀意識來說,這些規律都是客觀的,特定的語言聯系和意識形態含義無關。由此可見,結構主義語言學只關注一個封閉系統中符號與符號之間的關系,而把人與時間的概念排除在外。結構主義思想的核心是“羅格斯中心主義”,它認為語言表達之前先有明確的內在意義,語言文字只是其外在形式,結構主義者設想有一個超然結構決定符號的意義,成為意義的根據或核心,并力求對這個結構作出客觀描述。解構主義圍繞語言文字問題對結構主義語言學進行了批判,要求破除“羅格斯中心主義”,剖析它的不合理之處,德里達在80年代末期陸續在他的三本文集《論書寫學》和《言說與現象》中系統地提出了自己的結構主義哲學。他直接否定了意義的確定性,否認了結構的存在。他的主張核心就是“解構”,要“突破原有的系統,突破封閉的結構,排除中心和本源,消解二元對立,并讓瓦解后的系統各要素暴露出來,然后讓這些原有的因素與外在因素自由組合,使他們交叉重疊從而產生無限可能的意義網絡”。

德里達把他的解構主義哲學思想引入翻譯研究,他認為解構主義翻譯息息相關,他認為源文根本不是原文,而是對一個意念的詳細闡釋,因此也是譯文,它與原文是平等互補的,翻譯不存在固定的同一意義,因此,他認為重要的不是原文信息和編碼而是譯文的不同表現形式和相互聯系,形式的變化制約著內容的變化,翻譯理論的目的是保護這些差異,而忽視內容。德里達認為,翻譯是一種語言對另一種語言,一種文本對另一種文本有控制的轉化,所以它更能反映翻譯的特性,更能體現語言和文本之間的差異,差異是翻譯存在的根據,翻譯必須面對差異的反抗。德里達認為一切文本都有“互文性”,在翻譯過程中,由于語言的轉換,原作所賴以生存的文化語境重新構建。

二、德里達的解構主義翻譯觀對傳統翻譯理論的沖擊

德里達的解構主義翻譯觀否定原文文本終極意義的存在,消解原作者至高無上、唯我獨尊的權威性,廢除作者與譯者、原文與譯文之分,宣稱譯者是創造主體,譯文語言是新生的語言。這些十分激進的反傳統觀念無疑對傳統翻譯理論產生巨大的沖擊,促使我們不得不重新審視傳統譯論中對一些基本問題的固有認識。

(一)解構主義翻譯觀沖擊傳統翻譯理論里的“忠實”原則。結構主義認為任何事物都是一個關系結構的整體,都有結構模式。結構決定事物的本質,而研究事物的本質在于研究事物的深層結構。與結構主義不同,德里達的文本理論都是在設法找出似乎清楚嚴密的原作中一些弱點和縫隙,然后將其擴大,使原來似乎明確的結構最終消失在一片符號中游戲中。解構主義將結構主義非中心化,否認文本有終極意義,對于傳統翻譯理論是致命的一擊。

(二)德里達的解構主義翻譯觀沖擊攢通翻譯理論里作者與譯者、原作與譯作的二元對立關系。德里達認為不存在靜態的兩級對立,主張采用一種新邏輯,即“增補邏輯”,反對西方哲學傳統的“二元對立邏輯”,即“不是……就是”,相反,德里達的“增補邏輯”堅持“既是……又是”。針對傳統哲學的二元邏輯對確定性的追求,德里達大力強調區別或差異的不確定性以及意義的不確定性。這也就是他為什么總是使用多種語言的雙關語,玩弄文字游戲盒故意含糊不清。在傳統翻譯理論里,作者與譯者,原文與譯文始終處于一種二元對立的關系。

在解構主義的沖擊下,人們不得不對傳統翻譯理論進行一次徹底的重新思考,“忠實”、“準確”、“等值”等翻譯原則是否仍然成立,作者與譯者的角色和地位如何界定,原文與譯文的關系如何理解?…..這種哲學上的轉向不僅僅對翻譯理論研究提供了新的契機,而且經過對抗和解構后,限制翻譯理論發展的話語也將經歷一種轉換,通過打破傳統僵化的術語、概念、定義、從跨學科的角度吸收全新的思想源泉。然而,我們也必須認識到,德里達的解構主義翻譯觀對傳統理論的一些基本問題的質疑和挑戰雖有去合理之處,但也有其偏頗不足之處。解構主義否定結構,否定意義,否定作者的權威性,否定文本的獨創性……其本質可以說是否定性的。否定恒定的結構和明確的意義,夸大意義的不確定性和相對性,必然導致闡釋的多元論,使翻譯最終陷入混亂虛無當中。而否定作者的權威性,吧作者所處的時代和他的經歷與作品的聯系完全切斷,無疑將會趨向一種極端的“文本本體論”。因此,才承認解構主義給新世紀的翻譯理論研究提供了新視角、新思維和新方向的同時,我們也必須正視解構主義自身具有的局限性及其給翻譯研究帶來的消極影響和負面效應,切不可盲目追隨。

參考文獻:

[1]呂俊.我國傳統翻譯研究中的盲點與誤區[J].外國語,2001,(5): 48-56.

[2]郭建中.當代美國翻譯理論[M].武漢:湖北教育出版社,1999.

第5篇

論文關鍵詞: 結構主義課程理論 戰后美國 基礎教育改革

20世紀以來,為了適應社會政治經濟發展的需要,美國教育改革迭起,雖然各個時期的改革目的不盡相同,但每次改革都是以基礎教育教學為主,以課程改革為突破口。20世紀50年代崛起的結構主義,對美國課程改革影響重大,自20世紀中葉至今仍具有廣泛而深刻的影響。本文試以二戰后美國歷次教育改革為線索,論述結構主義對其的影響。

一、結構主義課程理論的產生及主要觀點

(一)結構主義課程理論的產生背景

結構主義課理程論產生于20世紀50年代末。二戰以后,出于與蘇聯抗衡的需要,美國急需改善教育質量低下的局面,要求改變教育落后的呼聲也日益高漲,而1957年蘇聯發射第一顆人造衛星無疑成為推動美國教育改革的強勁催化劑。美國總統艾森豪威爾簽署了《國防教育法》。1959年底,在馬薩諸塞州的伍茲霍爾,全美科學院召開了35位各領域專家參加的會議,布魯納擔任主席。《教育過程》一書是布魯納在大會結束時做的總結報告,其中心問題是,教育課程的編制中如何有效地組織教學內容,促進學生智力的發展。它是圍繞課程改革的中心論題闡述教學理論的,因此又稱為結構課程理論。

(二)結構主義課程理論的主要觀點

1.課程內容是讓學生掌握學科的基本結構。

所謂基本結構,就是指各門學科中的基本概念、基本公式、基本原則等理論知識。布魯納認為,只有掌握了學科的基本結構,才能更深刻地理解這門學科;只有把具體的事物放到知識的結構里去,才容易記憶和便于運用;只有掌握了基本結構,才能舉一反三,有助于理解其他類似的事物。

2.學習準備觀念的轉變,提倡早期學習。

提倡早期學習是布魯納的中心思想。在《教育過程》一書中關于“學習的準備”部分的第一句話就是,任何學科都可以用某種理智的方式教給處于任何發展階段的任何學生。因此,他認為應該將比較高深的科學知識讓學生從低年級就開始學習,隨年級升高,多次反復學習,逐漸加深理解,最終掌握。在課程編排上,提出了螺旋式編排方式。

3.提倡發現法。

布魯納認為,學習是主體認識結構的構造過程,基本結構要靠學習者對它的主動作用來獲得。學生要在教師的指引和幫助下,自己去探索和發現事物的規律,獲取知識,成為一個發現者。

二、結構主義課程理論在歷次教育改革中的作用

(一)20世紀50年代末至60年代的改革

這次教育改革就是在以布魯納為代表的結構主義思想的指導下進行的,結構主義課程理論在這次改革中得到了比較徹底的貫徹。1957年蘇聯發射第一顆人造衛星使美國認識到自身科技教育的落后,他們決心改革教育,特別是中小學數學與自然科學教育。1958年,美國國會通過的《國防教育法》規定,增撥科學教育經費,重點改進各級學校的數學、自然科學和現代外語(稱“新三藝”)的教學,這成為美國20世紀50年代末至60年代改革開始的標志。

在結構主義的影響下,此次改革在課程目標、教學內容和教學方法方面進行了調整和變革。課程目標,從“生活適應”教育轉向基礎科學知識的教育。教學內容,出現了包括數學、自然科學和外語在內的“新三藝課程”。新教材的編寫,采用螺旋式編排方式。內容現代化,使教學適應時代的需求;內容理論化,使學生掌握學科的基本概念和結構;某些課程內容逐級下放,貫徹早期學習的理念,等等。教學方法,倡導布魯納的“發現法”,教師要引導學生發現從未認識的觀念之間的關系和相似的規律性,像科學家一樣思維,調動學生進一步探究和發現的積極性。

布魯納的結構主義課程理論強調優等教育,強調理智訓練和智力發展,培養天才,制訂了嚴格的學術標準并采納了重視學術性科目的課程政策,加強了自然科學、數學和現代語的教學,適應了美國當時的需要。可以說,這次教育改革有針對性地糾正“適應生活”教育的弊端,提高了美國教育的學術水平和質量,但也存在一些問題:過于強調學科獨立性和完整性,教材編制脫離學生實際,對教師要求過高,造成“學生難學,教師難教”的局面。同時,這次改革由于過多增加了抽象理論知識的比重,忽視了應用知識和基本知識的訓練,產生了理論脫離實際的傾向。

(二)20世紀60年代末至70年代的改革

20世紀60年代末,美國的第二次基礎教育課程改革,則是源于對結構主義課程的批判,其思想基礎是人本主義思想。

20世紀60年代中期,美國社會動蕩不安,各種社會問題日益嚴重,激起學生對社會現實的強烈不滿,造成學生對科學的日益冷漠和不信任。人們開始對各種社會問題進行反思,指責學校壓抑個性,是非人道的,學術至上的課程受到懷疑和指責。在這種形勢下,人本主義的課程改革思想興盛起來。 轉貼于

這次教育改革注重個人的自我實現;課程結構方面反對學科中心課程,以“人的能力的全域發展”為目的;課程內容上提出“適切性”原則,即課程要符合學習者的興趣、能力及需要,與其生活經驗和社會狀況密切聯系;課程結構的組織上注重“統合”,打破教材界限,強調知識的廣度而非深度,關心知識的內容而非形式;教學方法上倡導“掌握學習法”,以情感影響為主,提倡在師生之間建立一種情感上的聯系。

可以說,人本主義課程理論是對結構主義課程理論的顛覆,它對結構主義課程的唯理智、唯學術傾向進行了強烈的批評,反對片面地把重點放在智力和學問上。因而,這次教育改革不僅沒有體現出結構主義課程理論的影響,其思想反而在改革中受到批判。

(三)20世紀70年代中期至80年代的改革

70年代的人本主義課程改革,并沒有提高學校教育的質量,反而助長了反理智主義,造成了學生學業水準低落和紀律訓練松弛,甚至不少公立學校學生對科學的認識、對知識的掌握比60年代的學生還差得遠。這使人們又開始重新反思結構主義課程的價值,重新強調中小學教育中的科學技術文化素質的提高,使學生掌握讀、寫、算等基礎知識和基本技能。這一次改革思潮稱為新學科結構主義思潮,其要旨在于既強調學科知識,又避免學科結構主義的唯理智的片面傾向,美國又掀起了一場“回歸基礎”的教育運動。

這次運動中,各科目注重基本事實、概念和原理的教授,大力壓縮選修課,對學生實行嚴格管理,加強紀律教育。在小學,要把讀、寫、算作為重點;在中學,要把大部分在校時間用于英語、自然科學、數學、歷史的教學等。這場恢復基礎的運動,雖然沒能從根本上解決美國公立學校教育質量下降的問題,但是消除了人本主義課程改革的弊端,在一定程度上回歸到結構主義課程理論,注重科學素養,提高教育質量,奏響了80年代教育改革的前奏曲。

(四)20世紀80年代以來的改革

1983年4月,美國“國家高質量教育委員會”發表了《國家處于危急中:教育改革勢在必行》的報告,提出了加強學術教育,揭開了20世紀80年代教育改革的序幕。1984年,美國國家科學教育家學會為加強對學生的科學教育,先后在16個州開始試行STS(科學、技術、社會)教育。1985年,美國科學促進會又制定了“2061計劃”,倡導“教導所有的學生在各科學和技術方面有相當扎實的基礎”。該組織在1989年完成并公布了一份題為《普及科學——2061計劃:面向全體美國人的科學》的文件,強調教學的重點應集中在最基本的科學基礎知識上,并且更有效地把科學基礎知識教好。

進入90年代,美國已真正認識到學術素養不足是學生培養質量下降的癥結所在,1990年的《全美教育目標》,1991年的《2000年教育戰略》和1993年的《2000年目標:美國教育法》都一再強調中小學的核心課程,提高學生的學業水平和科學素養。

可以看出,自80年代以來,教育改革又重新強調學術標準,提高教育質量。為達到這一目標,政府頒布各種文件、方案,制定國家標準,來確保教育質量的提高。內容上,注重最基本的知識,不求廣而求精,結構上,要求掌握最基礎的知識,而不在于內容有多高深。這些與結構主義課程理論的觀點是吻合的。

第6篇

一、經濟法主體行為能力理論

筆者認為,結構主義的合理性在于國家干預,其基礎支持是經濟法主體行為能力理論。

(一)傳統民法的行為能力理論基礎

自薩維尼明確區分了權利能力與行為能力,二者便成為民法中精準的基礎性概念,對構建邏輯嚴謹的民法體系貢獻甚大。自薩維尼之后,法學家進一步將責任能力從行為能力中抽象出來。后來各國的法學理論和立法例在表述上雖有些許不同,但均不脫離權利能力為“由法律賦予可得的效果”、行為能力為“依行為人行為取得法律上的效果”之意。行為能力與權利能力都可看作是法律干預的產物,只不過行為能力聯結欲發生效果之私人意思表示,同時由法律意志對需求的一般性能否問題進行確認;權利能力則聯結可發生的效果之法律意志,與行為能力解決一般性能否的問題不同,用來解決法律可以有哪些范圍的權利的供給問題。當然,就權利、義務而言,從整體上行為能力是劃了范圍的(尤為明顯的是,限制行為能力人可為與之年齡、心智等因素相應之法律行為);而從個體上權利能力也能表現其能否的問題,從而構成行為能力與權利能力的共同作用機制。這也是兩能力的辨證關系。各國(地區)民法典則從立法例上對行為能力作了規定,如《瑞士民法典》第12~19條規定了成年且有判斷能力、且非禁治產人的人有行為能力。由此可以得出,首先,在行為能力中存在“意思”和“資格”兩項,即“以自己的行為取得”所含之主觀能動性以及“法律”進行確認所含的法意志表現。這也是為何行為能力總與意思受限相聯系的原因。在羅馬法中雖無行為能力一詞,卻有“明顯基于自然的是:精神病人,不管他是作為債務人還是作為債權人,不能有效地為任何行為”的規定。其次,民事行為能力是自由人之間的平等關系之法律基礎,除意思與資格兩項之外,不含其他東西。再次,在意思之下,只存在年齡和心智兩項要素。

(二)經濟法理念對民事行為能力理論的擴充

近年來,為解決一些新的理論問題,一些學者試圖將民事權利能力與民事行為能力的理論泛化,擴展到全部的法律關系主體上,但此舉便遭嚴厲批評。筆者認為,這樣的嘗試有著巨大的理論和實踐意義。

經濟法理念對民事行為能力理論的擴充體現在將實力要素引入行為能力。實力要素不是憑空產生的。首先要明確的是,行為能力概念中的能力是指資格而并非實力。采“民事行為能力是指主體能以自己的行為取得民事權利、承擔民事義務的資格”的定義進行分析:資格由法律確認,含有法律進行規范之意(法意志性),是形式上的;而行為由主體自己決定,是實質上的,表現為可觀察到的實力有所差異的現實基礎。考察一下各自的產生背景,便不難發現,民法由于其存在平等性和互換性的基礎,要求形式公平的本質,刺激效率的目的等,實力差異被有意忽略掉了;經濟法則相反,由于喪失了平等性和互換性的基礎,要求實質公平的本質,保障公平的目的等,實力問題不能忽視。民法對于實際不平等者,只作為量的不同,認為尚未質變,便無大礙。事實上,如果強弱之勢有天壤之別時,則實力要素不得忽視。也正是實力要素使得法人行為能力與民事行為能力之法理基礎不同,造成了學界紛紜論戰。有學者似也意識到此點,為解決兩難,提出“法人只須有民事權利能力就夠了”,但此舉實際上掩蓋了矛盾。

實力要素處于和年齡、心智相并列的位置。意思的缺陷來自何方?對民法而言,自然力作用于生理,令意思不能形成、不能表達,割斷了內心與行為相聯系的完整鏈條,以致不能如愿。在經濟法中,則存在一類來自他人(主要指團體)的力量作用于心理(無論外部何種手段,仍須通過內心之恐懼實現目的)的情形,即便生理不成問題者能夠形成意思,也苦于不能表達、不能如愿。這與實力不足、受制于人大有關系,或顯或隱的脅迫便為典型。故而法律干預的要素不能僅限于年齡和心智,還應直指實力。

(三)實力的矯治

實力要素不能忽略,則必然有個矯治的問題。在典型的經濟法調整范圍內,“主體以自己的行為取得民事權利、承擔民事義務”即為實力要素的溫床,一旦平等性與互換性基礎喪失,實力要素便凸現出來。契約自由的沒落,即是民事行為能力的基礎的一次典型喪失。如果說由于人類的種種情感如恐懼、嫉妒、無聊,或是種種理性如睿智、憂患,可以就同一件事——矯治實力——得出共識,那么該矯治也應有不同的方式。方式之一,對實力團體的權利范圍進行矯治,即通過權利能力的途徑進行矯治。方式之二,對實力直接進行矯治,即將實力作為可與年齡、心智相并列的劃分行為能力的要素之一,通過行為能力的途徑進行矯治。經濟法上的行為能力,應通過將實力要素納入行為能力的范疇,區分強弱勢群體行為能力的不同而對其作出矯治,從而實現恢復平等性與互換性基礎的目的。

二、結構主義的表征參數及其擴展

經濟法能否從行為能力入手干預實力,關鍵是看能否對較為抽象的實力用參數進行表征,重要的驗證方法是尋找實力的表現形式。事實上,這正是結構主義出現的合理性所在。從傳統的市場份額,到后來的固定價格等,無一不是在參數上試圖對反壟斷立法中什么是需要干預的實力進行探尋。

(一)市場份額

市場份額簡單明顯,因而最先受到立法者的青睞。在早期絕對的結構規制如日本《禁止壟斷法》對壟斷狀態的規制和美國法院在某些時期的極端做法中,超過市場份額就構成非法壟斷,即所謂“大的就是壞的”。后來這項參數有所擴展,演變為相對的結構規制,包括在判定非法壟斷時需要考慮市場結構或份額的所有情形,依此標準,除了禁止聯合限制競爭行為制度中一般不需要考慮市場結構因素外,其他各種反壟斷實體制度,包括禁止濫用市場支配地位制度和對企業結合行為的監控制度,都明顯地包含了市場結構的因素。市場份額的形成方式可以是自然形成,也可以是市場協議分割。后者可以作為行為主義中規制的情形,但市場協議分割的直接后果就是市場份額,從這個角度來看,行為主義和結構主義只是遏制實力的不同方式。

(二)固定的價格

價格固定雖然是一種行為,但也可以反過來理解為固定的價格,可以表現為一定時期內大企業的價格不隨市場變化而波動,也可以表現為各個零售商的轉售價格固定一致。基于此,我國《反壟斷法(送審稿)》在以“禁止濫用市場支配地位”為題的第3章第24條規定,“具有市場支配地位的經營者不得在向批發商、零售商提供商品時限制其轉售價格。”

(三)呈報內容

日本的呈報制度則體現了多個表征參數。不僅企業合并應該向FTC呈報,而且企業營業的受讓、持股、兼任負責人、維持轉售價格、創立同業公會和簽訂有關技術許可、商標及版權許可、聯合進出口、進出口配額分配、進出口價格、數量、區域限制等協議,都必須呈報FTC。如此一來,FTC就掌握了多個判斷壟斷的表征參數,便于及早發現壟斷。

(四)結構主義價值的重新認識

結構主義確實有其僵化的弊端,并不能非常靈活準確的區分并未濫用壟斷地位的情形。但結構主義簡單、便于觀察的優點也非常明顯。事實上,大企業之間的串謀行為或者具有市場支配地位的經營者限制批發商、零售商轉售價格的行為往往不能證明或者對其行為確認的司法成本過分高昂。而觀察價格是否不合情理的固定,或者觀察轉售價格是否固定一致,則非常便捷。反壟斷法之所以應關注價格,是因為價格可以直接反映出市場的競爭程度。

有學者指出,結構規制或結構主義不僅指在違法行為判定上的結構因素,還應包括對違法行為制裁上的結構因素(如分割、解散大企業)。如果不把問題推向極端,可以說任何國家、任何時期的反壟斷法都離不開結構規制。否則,反壟斷法就不是完整的,只剩下“卡特爾行為控制法”。

筆者認為,結構規制與行為規制在反壟斷法上不是相互排斥的,而恰恰是相輔相成的。雖然結構主義自身僵化的弊端決定了其從長遠來看必然弱化的趨勢,但不會最終消亡,較為適合的歸宿是作為事先防范制度或者司法審查中的形式要件,便于預防和初步確認壟斷。

三、結構主義在我國反壟斷法中的定位

我國反壟斷法應采取行為規制模式,但結構主義的合理成分被完全摒棄,則對我國反壟斷進程是十分不利的。

(一)各國立法并非完全放棄結構主義

德國對構成市場優勢地位的市場份額作了預先的法律上的明文規定。美國的微軟壟斷案等司法實踐表明,啟動指控的往往不是明顯的壟斷行為,而是對于高市場份額的確認。市場份額作為確認壟斷行為是否存在的重要依據。市場份額越高,推定壟斷行為存在的效力越大,企業被判非法的可能性也就越大。日本則設置了一系列詳盡的結構主義制度,如呈報制度、清理制度、確認制度等事先報告制度,以及充分的事先協商與事后談判制度。

(二)我國壟斷的特點決定結構主義仍有較大生存空間

我國的經濟是由計劃經濟走向市場經濟,因此在壟斷的發展上有別于資本主義國家。但無論如何,我國的企業壟斷仍停留在較低的層次上,具備發達國家壟斷初期的一些特點是不爭的事實,實踐中往往表現為熱衷于市場份額、串謀價格等。因此在我國的壟斷立法中給結構主義一席之地,是正視國情的需要。

(三)結構主義不會影響我國企業的國際競爭力

第7篇

【關鍵詞】結構主義;形式主義;內容與形式

一、結構主義

談及形式主義有必要簡要評述結構主義的美術史理論,從本質上說,結構主義是形式主義的一種表現形態,或者說是一種發展。在其初始階段,結構主義就是作為形式主義的一種延伸而出現的。將結構主義作為工具用以對藝術作品進行研究的做法首先在20年代的德語國家中發展起來。其別重要的人物是吉多·馮·卡施尼茨·魏因貝格(1890~1958)。他創造性地使用了結構分析的方法。雖然在強調單純描述及其整體論觀點方面,他的結構主義美術史研究是獨立發展起來的,但是頗有意思的是,這幾乎與法國的結構主義代表人物、人類學家列維·斯特勞斯的非歷史性方法的、功能主義的結構主義人類學研究同時出現。卡施尼茨·魏因貝格最早是對古代意大利的早期雕像進行研究,他強調史前藝術是所有的意大利晚期藝術的關鍵,并將自己關于結構的概念與意大利藝術的區域連續性結合起來。卡施尼茨·魏因貝格所謂的“結構”概念主要指的是位于再現的表面形式之的全部設計原則,特別是在雕塑中更是如此。他試圖分析出藝術作品最基本的形式本質,而不是作品的表面細節。他將形式從內容、意圖、或者功能中挑選出來。這樣他僅從形式的角度對古埃及藝術與古希臘藝術作了比較。WWW.133229.coM對在不同文化中創造出來的作品之設計本質的傳遞過程作出描述時。

二、形式主義

在西方美術史學研究中包含著兩個主要方向:一是就造型藝術作品本身的一些因素,主要是形式因素進行檢查;一是將藝術作品的內容、意義等因素作為主要考察對象。西方的一些學者一般將這兩種方向簡要地概括為“內在的”和“外在的”美術史研究。“內在的”美術史非軍事化主要把注意的中心集中在藝術家和藝術作品本身;而“外在的”美術史研究則傾向于對藝術家、藝術作品和藝術創作與生理、心理、政治、經濟、社會、文化等諸因素的關系進行考察。通過西方美術史學的發展趨勢來看,大致經歷了由“內在”到“外在”,而后內在與外在相融合這樣幾個階段。形式主義在西方美學和文學藝術理論中是一股強大和持久的潮流,有著十分深遠的歷史淵源。形式主義是一種觀點,它將線條、團塊、形狀、光、影這些因素,而且僅僅是這些因素視為內在于一件作品的,而我們的注意力應該限制在這些因素,而且僅僅是這些因素之中。

三、形式與風格

形式分析是風格研究的一個基本組成部分。形式研究特別傾向于討論一件作品、以及藝術群體、藝術流派、或者藝術時期的藝術風格。這也就是說,什么是風格,或者更精確地說,如何定義風格就成為藝術研究的中心問題。邁耶·夏皮羅說:“首先風格是包括著一個本質和富有意義的表達的一個形式系統,本質和富有意義的表達是通過可見的藝術家的個性和群體的廣泛看法來實現的。風格還是在一個群體之內的表達工具,通過形式的暗示交流和確定著一定宗教的、社會的和道德生活的價值。”這一定義實際上已經超出了形式主義范圍,因而它是綜合的,它為我們理解風格概念提供了更加廣闊的基礎。通過以上的分析可以看到,形式與風格是形式主義藝術史研究的主要關注對象。

四、內容與形式的關系

內容與形式的關系中,起決定作用的是形式,在繪畫承擔著宗教和文學的義務時,形式的結構關系由具體的人物形象和環境道具顯現出來,形式結構體現出藝術家在藝術上的內在要求,而內容則是體現內在要求的媒介。在描述性繪畫中,形式結構的因素隱藏在具體形象的內部,這是因為在那個歷史條件下不可能采用別的手法。但對形式感受極強的畫家,他的個性就一定會通過結構從隱藏的背后或多或少地表現出來。因此弗萊所推崇的那些早期文藝復興大師在表現手法上都是結構謹嚴,邊線明確,在構圖上別具一格,個性特征十分明顯。到了印象派之后,描述性繪畫在歐洲藝術的舞臺上不再占據重要位置的時候,形式結構才成為直接表達畫家感受和個性的語言。弗萊認為在這方面成就最為突出的大師是塞尚。弗萊作為后印象主義理論家的聲譽也是直接建立在塞尚藝術實踐的基礎上,而且弗萊關于后印象主義的論戰也導致了新的藝術觀念在英國的形成。如果說弗萊的形式主義觀念源出于對意大利藝術的研究,那么對塞尚繪畫的辯護和分析最后完善了他的理論。塞尚的名言:“用圓柱體、球體、錐體處理自然,要使一切都處于適當的透視之中,從而使一個物體或平面的每一個邊都引向一個中心點。”也直接為弗萊的理論作了注釋。

五、形式主義理解

在美術批評中,不論哪一種形式主義理論,其基點都是藝術作品的欣賞是對于形式的欣賞,或者是通過形式的直觀來領悟作品內在的含義。模仿的藝術只具有形式的潛在因素,因為它表現的只是事物的原型,不構成形式的直觀。藝術品所引起的審美感情就是對形式的欣賞,而藝術家的想象力和創造性的最終表現是形式的創造。形式結構不是畫家的隨意選擇,而是畫家的心理結構在感情上的物化形態,也就是說畫家對視覺材料的吸收和改造都是由他的心理結構決定的,而心理結構的基本因素是畫家特有的個性、感情強度和視覺敏感性,最重要的是社會、歷史意識和審美心理上的層積。正因為畫家對形(下轉第94頁)(上接第113頁)式的表現是一種直覺判斷,因此觀眾在畫面上看到的不僅是使形式顯現出來的物象,同時也感受到了畫家在形式上顯現的個性和感情。這樣,形式才成為畫家向觀眾傳遞感情信息的載體。藝術品所引起的審美感情就是對形式的欣賞,而藝術家的想象力和創造性的最終表現是形式的創造。

形式作為個體的創造,在很大程度上取決于藝術家對形式的直覺把握,同樣,觀眾對形式的接受也主要依賴于直覺的通感。形式的審美價值在于有意味的形式,形式的意味界定為感情,即藝術家通過形態、線條和色彩來傳達感情,而觀眾又從藝術品的形式中感受到感情。感情來自藝術家對自然界美的事物的凝思,這種感情是無法言傳的,只有用形式來表達,而形式感又是藝術家的直覺本能。形式的意味主要取決于社會心理背景、個性的審美心理服從于一個更大的民族審美心理結構。

要確立形式主義理論,首先必須劃清形式創造和描述性繪畫的界限。描述性繪畫包括一切宗教畫、歷史畫和風俗畫,這是西方傳統繪畫的基本方式,與文學性、情節性內容和戲劇性的處理手法密不可分,審美的題材不是自然中美的現象,而是感情的表現,藝術家的目的不僅是以令人悅目的造型和漂亮的顏色來裝飾畫面,而是要表現感覺的結果,視覺中最有力量的感受。藝術品所引起的審美感情就是對形式的欣賞,把審美感情界定為不依賴于理性的直覺判斷,也就意味著把形式創造的過程也建立在直覺判斷的基礎上,盡管在這種直覺判斷中沉積著理性的歷史因素,但是,不論這些因素對人的心理有某種直接反應,孤立的線條或色塊并不構成復雜的感情層次和心理結構,而藝術家的想象力和創造性的最終表現是形式的創造。

參考文獻

第8篇

關鍵詞:后現代主義;校本課程開發;困境;原因分析

以往關于校本課程開發困境原因的研究,大多是從學校、教師、學生、家長等層面來分析,有時我們站在事情本身很難看到其問題的癥結。后現代主義思潮中的某些理念與校本課程、重視多元文化及去中心化等理念相吻合,站在后現代主義這樣一個哲學高度來分析校本課程開發困境的原因,會是一次新的突破,帶來新的觀感體驗,為我們提供了觀察和超越表象的全新視角。因此,從后現代主義視角分析校本課程開發出現困境的原因,會更深一步把握問題的本質。同時也應注意,后現代主義這一哲學思潮在運用它時要一分為二地看待它,理性客觀地運用它來解決我們校本課程的實際問題。

一、后現代主義

后現代主義是20世紀60年代以來在西方出現的具有反西方近現代體系哲學傾向的思潮。然而,在理論上具有反傳統傾向的哲學家在現代西方的各個哲學流派中都能找到。當代美國活躍的后現代主義者之一格里芬就說:“如果說后現代主義這一詞匯在使用時可以從不同方面找到共同之處的話,那就是,它指的是一種廣泛的情緒,而不是一種共同的教條——即一種認為人類可以而且必須超越現代的情緒。”這樣一來,不同時期具有這種反傳統理論傾向的哲學理論流派都可歸于后現代主義,如后結構主義、西方等。

后現代主義的產生主要是基于對現代主義的批判,其精神主旨在于摧毀現代主義封閉、僵化的西方思維方式,試圖超越現代主義所奉行的主客體二元對立、理性主義、中心主義、權威性話語等理念。主張消解中心性霸權思維,倡導尊重社會文化所存在的異質、特殊和多樣性的現象與價值;提出多元中心、多元倫理并存的觀點;排斥知識與真理中立客觀的立論,提出知識與權力、真理與權力滲透交織的觀點。在當今日益多樣化、復雜化的教育環境中,后現代主義以其深刻的批評性精神使我們能夠更為清醒理智地把握教育問題的實質。

二、校本課程開發困境

(一)校本課程開發

20世紀50年代,由美國政府發起的自上而下的課程改革的失敗使人們開始關注自下而上的“草根式”課程改革,以期待課程改革的成功,至此,校本課程開發逐漸被人們所追捧。1973年,校本課程開發的概念由菲呂馬克和麥克米倫兩位學者在愛爾蘭阿爾斯特大學召開的國際研討會提出,意指參與學校教育工作的有關成員,如教師、行政人員、家長與學生,為改善學校的教育品質所計劃、指導的各種活動,是由學校教育人員負責學生學習方案的規劃、設計、實施和評價,以學校為基地的課程開發工作。

2001年,結合國際背景和我國課改的實際情況,我國頒布了《基礎教育課程改革綱要(試行)》,其中明確提出:“改變課程管理過于集中的狀況,實行國家、地方、學校三級課程管理,增強課程對地方、學校及學生的適應性。”從此拉開了我國校本課程開發的帷幕。

(二)校本課程開發現狀及困境

在現實中,我國校本課程的開發現狀并不理想,以河北省為例,根據問卷調查,絕大多數學校沒有進行校本課程開發,根據調查,其比重占到了總學校數量的95%;只有兩所學校進行了校本課程開發,比重為5%。使得校本課程難以順利進行下去的主要因素具體表現為:學校沒有聽說過校本課程;校本課程開發主體意識和能力欠缺;課時安排排滿了國家必修課,教師沒有時間和精力去開發校本課程;以高考為中心,過度關注升學率;財力、物力支持不夠,行政機構沒有重視學校的校本課程開發等。其中,70%的人認為高考是校本課程順利開發的制約因素;67.5%的人認為財物力的不足、學校缺乏校本課程開發意識與能力阻礙校本課程開發;65%的人認為教師課程意識與能力的缺乏是校本課程開發的瓶頸。因此可以看出,高考、升學率的負影響;財物力支持不足;校長缺乏校本課程開發意識,開發能力;教師缺乏校本課程開發意識與相應的知識與能力是校本課程開發的主要困境因素。

三、從后現代主義視角分析校本課程開發出現困境的原因

(一)“結構主義”的負面影響

“結構主義”是現代主義的重要代表思想,也是后現代主義批判的主要對象,透過對“結構主義”的批判,可以清晰看到校本課程開發出現困境的原因。

1.關于“結構主義”。“結構主義”是現代西方最有影響的社會思潮之一,它為社會科學和自然科學的多種學科提供了一種方法論。結構主義的思想中心是系統的概念——是一個完整而自律的實體,通過保留系統結構的同時,轉化其面貌特征以適應新的條件,可見其最大原則就是注重“結構”,強調對“結構”的分析。其主要的思想特征是注重“整體”,認為“整體”是研究事物本質的唯一途徑;強調“關系”,認為現實是存在于事物間的關系之中;消解主體,由“主宰萬物的人”變為系統內的一個成分;自律性封閉,“整體”“系統”被認為能自我維持、走向封閉;系統轉化,正如皮亞杰所說,“所有的已知結構,……毫不例外,都是轉化系統”。

2.“結構主義”對校本課程開發產生的負面影響。結構主義在20世紀以來產生過重大影響,但同時它也有其消極作用,對于校本課程而言更是產生了副作用。

(1)過分重視關系結構,忽視主體,使得教育中“見物不見人”。教育的價值與意義被定位到個人之外的結構之中,所以教師和學生被排除在中心之外。校本課程開發的主體就是教師與學生等,但受結構主義的影響,師生都融于所謂的結構中,起不到應有的主體作用,師生被剝奪了參與校本課程開發的權利和參與其中的體驗樂趣,降低了師生對校本課程開發的熱情,從而阻礙了校本課程的開發。

(2)過分強調線性結構。車里霍爾姆斯把“結構主義”歸結為一種“認為所有現象都具有潛在結構特質”的思維方式,批判了泰勒原理、施瓦布的實踐、布盧姆的目標分類學,批判他們把“非線性結構”化為“線性結構”,事實上,校本課程的開發不完全遵循于技術理性,過分的強調線性結構而忽視了校本課程開發中隱性、非預期的因素,使得教師的校本課程開發能力僵化、操作化;過分的強調線性結構而忽視開發中的情感體驗、文化因素和人文關懷使得師生并不樂于開發校本課程,從而影響了校本課程的開發水平。

(3)二元對立思維的制約。結構主義中充斥著二元對立思維,諸如理解與知識的對立、運用與理解的對立、分析與運用的對立、綜合與分析的對立、評價與綜合的對立、學科中心學習與學生中心學習的對立等。這種思維方式在校本課程開發的運用中是可怕的,例如,校本課程開發當中最大的困境之一是高考評價制度與校本課程開發的矛盾,認為校本課程開發會影響學生的高考成績。實際上兩者是相輔相成的,相互補充的,校本課程開發與高考的最終目的都是為了促進學生的全面發展,但人們常用二元對立的思維方式將兩者對立起來,常常過度地重視國家必修課而致使沒有精力與時間去開發校本課程,從而阻礙了校本課程的開發。

(二)知識與權力關系認識的不到位

1.福柯的“知識權力觀”。福柯(Michel Foucault)是后現代主義中的后結構主義代表者,他提出權力批判的思想,把批判的視線投向了教育領域。在福柯看來,權力的運作并不總是裸的暴力,而往往是與知識和真理糾結在一起的,同時,權力又是和話語分析結合在一起的,話語(discourse)就是這樣一種知識與權力構造。

在我國的校本課程開發中,知識的權力往往大多時候掌握在國家手里,即使我們國家在新課改當中提出了三級課程管理的思想,決定權力下放,但現實中校長與教師的權力大多并沒有真正落實,權力下放成了“一紙空文”。有些地方即使權力落實了,大多數校長教師們也沒有能力用好這個權,這也是校本課程開發產生困境的重要原因。

2.教育權力機構對于知識的認知偏差。從學校課程知識分層的角度來看,知識可分為“高級知識”與“低級知識”。根據相關研究成果,“高級知識”是指由符合一定時期占優勢地位的特殊社會利益集團所制定,并通過一定力量使之合法化的標準的那部分知識。“低級知識”則是指受到正統知識標準排斥和壓制,得不到正式傳播的知識。

而校本課程往往重低級知識,輕高級知識。在知識論嬗變的過程中,校本知識由于不符合客觀性、中立性、普遍性的現代知識標準,是不可檢驗的,不可證偽的,曾長期受到知識政體的排斥和壓制,教育權力機構對于校本課程的如此認識與“定位”,加大了校本課程開發的難度。

(三)“物化”現象的存在

“物化”是后現代主義中西方代表人物盧卡奇提出的觀點,認為在資本主義社會中,產生出一個由現成的物以及物與物之間的關系組成的世界,雖然人們可以在一定程度上認識這個世界的規律,但是不能擺脫這個世界對于人的控制;同時,泰勒把人變成了可計算化的機器,導致人格的支離破碎。整個世界是“物”的世界,看不到了人的存在,出現了“見物不見人的”情況。

“物化”現象其實不僅存在于資本主義社會,我國也同樣存在著“物化”,正是“物化”現象的侵蝕,我國的校本課程開發陷入了困境,師生被龐大的“高考制度”所牽絆,忙于學校設置的各種繁重的必修課當中,全體人員像一部機器般每天不停運轉,早已失去了自己的主體作用,完全為這些“物”所服務,沒有精力和時間去開發真正促進以學生為本的校本課程。

四、小結

從后現代主義視角分析校本課程開發困境的原因,有利于我們沖破封閉式的結構主義思維,打破“非此即彼”的二元對立的思維方式,關注對人類的終極關懷,以關心人類的存在為出發點和落腳點;有助于我們厘清知識與權力的本質關系,使國家逐級放權,同時使教師增權賦能,促進教師專業化發展,最終實現權利共享;幫助我們保持頭腦的清醒與警覺,培養批判性思維,防止“物化”的侵襲,充分發揮學生的主動性,增強學生的自主能動性,利于培養“公民意識”,培養家長的教育維權意識與參與教育的能力,發揮家長的聰明才智,讓家長們積極地參與校本課程的開發。

因此,站在后現代主義的高度來分析校本課程開發出現困境的原因,無論是在研究方法上,還是思維方式上都將給我們的校本課程研究帶來深遠影響和啟示,對于校本課程開發困境的解決具有啟示作用。

參考文獻:

1.大衛·格里芬,《后現代科學:科學魅力的再現》[M],北京:中央編譯出版社.2004.01

2.王莉莉、王小麗,《從后現代主義視角重構師生關系》[J],《全球教育展望》,2003.02

3.淺沼茂,《后現代與課程》[M],東京:米庫尼出版,1995

4.教育部基礎教育司,《走進新課程——與課程實施者對話》[M],北京師范大學出版社,2002.196

5.教育部,《基礎教育課程改革綱要(試行)》(教[2001]17號)[Z].2001

6.鐘啟泉,《從后結構主義看后現代課程論》[J],《全球教育展望》,2002.10

7.Cherryholms,Cleo(1988).Power and Criticism:Poststructural Investigations in Education,New York:Teachers College Press,Columbia University

8.[法]米歇爾·福柯,《知識考古學》[M],謝強、馬月譯,北京:生活·讀書·新知三聯書店,2003

9.石中英,《知識轉型與教育改革》[M],教育科學出版社, 2001

第9篇

關鍵詞:四大民間故事 結構主義 二元對立 母題

結構主義在西方首先是一種研究語言的方法,后借以對文學作品作分析評價。結構主義是從語言學家索緒爾的《普通語言學教程》中衍生出來的研究作品的一種方法,用結構主義來分析四大民間故事,來認識此類故事背后所傳達出來的深刻意蘊。

一、四大民間故事情節發展的不變結構

在結構主義學者看來,同類型敘事性文學作品,無論是從共時還是歷時的角度看,其內在的結構是不變的,而變化的只是人物、環境或故事情節等因素。同一類屬的故事,盡管發生許多細枝末葉的變化,但是其基本的結構是不變的。普洛普認為:“我們將功能理解為一個人物的行為,該行為是根據其在情節展開之中的意旨來決定的。”[1]像四大民間故事所講述的都是“大故事”,至于你在不同時代,因為不同的需要,可以添加不同的人物,甚至故事情節,使其變成一個個內容有所不同的故事,但其內在結構是不變的.這一現象普洛普在研究俄國民間故事時就發現了,他通過對100個俄國民間故事的研究發現,盡管不同的民間故事有不同的人物和事件,但他的敘述結構卻往往相似甚至相同。正如列維·施特勞斯的神話研究中指出的,不需尋找“可靠講法”或“較早的講法”,也不需要尋找“唯一講法”。

由此我們來看一下,四大民間故事的情節發展:梁祝故事里,祝英臺路遇梁山伯,祝英臺女扮男裝和梁山伯一起讀書,情意相投并暗許終身,馬文才逼祝英臺嫁給他,祝英臺投墓殉情。在白娘子與許仙的故事里,白娘子遇許仙,共舟而行后來結為夫妻,法海阻止白娘子和許仙在一起,白娘子尋夫水漫金山寺,白娘子被壓雷鋒塔。在孟姜女和萬喜良的愛情傳說里,孟姜女后園遇萬喜良,兩人相愛成為夫妻,官吏抓走萬喜良, 孟姜女千里尋夫,哭倒長城。在牛郎和織的傳說中,女牛郎遇織女,兩人結成夫妻,但是王母抓回織女,牛郎追趕,最后銀河相隔。我認為四大民間故事情節發展有固定結構:即男女主角相遇+情投意合+情感受到阻礙+為情感而反抗+結局失敗。由此我們不難發現,四大民間故事都是一種類型的,結構是固定不變的,變的只是每一個故事的內容。

二、二元對立的建構與消解

列維·斯特勞斯引入了語言學家的“二元對立”研究模式,他把內在“功能”不變的“大故事”分成一個個結構的成分,從而從這些成分中找出彼此對立與聯系的一些因素,從“二元對立”結構的發展、變化、消解中,發現故事深層意義,達到對故事“現實價值”的認識。

首先我們來分析《梁祝》故事中人物的二元對立:一邊是梁、祝要追求自由幸福的婚姻,一方是以祝父為代表的強烈反對,對立雙方已很明顯。在《白蛇傳》中的人物關系對立:一面是白娘子要和許仙生活在一起,另一面是以法海為代表的強烈反對。在《孟姜女》里,孟姜女與萬喜良結為夫妻,幸福的生活剛開始,但是對立面又出來了,官吏為代表的反對者把萬喜良抓走了。在《牛郎織女》里,織女來到凡間和牛郎織布耕地,但是反對者王母娘娘出現了,抓走了織女,兩人從此隔著一道銀河。對立決不停留于此,必須是一個動態的結構,隨著故事本身的發展而發展,同時這一結構也要相應地作出調整。造成這些愛情悲劇的并不僅僅是反對者這么一個人,反對者只是某個觀念的代名詞而已,他是維護某種制度或秩序的一個工具。所以這并不是兩個人與一個人的對立,而是兩個人與一群人,更準確的說是一種社會觀念或社會制度了。而像梁山伯與祝英臺是私自許婚,白娘子和許仙是人與妖相戀,孟姜女與萬喜良是與逃犯結婚,而織女和牛郎人與神想愛。些在正統的觀念里面都是大逆不道的事情。所以,阻止“異類”的行動出現了:馬文才逼婚、法海來降妖、萬喜良官吏被抓走、織女被王母娘娘抓回天上。這一深層結構中實際上反映了人類生存和發展中“異類與正統”、“自由與限制”的矛盾沖突。

二元對立結構是一個發展變化的過程,它會從最先的對立走向最后以一種圓滿的方式得以消解,從中可以揭示故事價值的所在。祝英臺和梁山伯化作一雙蝴蝶飛走,以這樣浪漫方式化解二元的對立,寄予著人們的理想。白娘子出塔,與許仙再續前緣,讓孟姜女哭倒長城,報復暴君,讓牛郎和織女在鵲橋相會,一解相思之苦。

三、主要母題的分析

列維·施特勞斯說:“神話的實質并不在于它的文體,它的敘述方式,或許它的句法,而在于它所講敘的故事。” [2]對四大傳說作結構主義分析,要真正展示這一類故事結構的演變,那么我們有必要對其母題進行分析。母題是民間文學中經常使用的概念,其具體內涵就是指貫穿在同一類型題材故事中統一不變的某些因素,它的表現形式也是多樣的,它可以表現為某些思想觀念、形象或者意象。這些母題總是不自覺地在同類故事中以程式化的情節體現出來,并以某種序列組合起來,形成了完整的故事架構。

祝英臺路遇梁山伯,白蛇斷橋遇許仙,孟姜女后園遇萬喜良,牛郎織女河邊相遇,故事由此進入一個美妙的開局,男女主人公共度了一段美好時光。但是反角出場,馬文才要娶祝英臺,法海藏許仙,官差抓走萬喜良,王母抓走織女,有情人被迫分離。故事到這里泛起波瀾,不過主人公為了愛情奮起反抗,梁祝樓臺相會,白蛇的水漫金山,孟姜女千里尋夫,牛郎追趕織女,故事進入了。人們期待著主人公的抗爭的勝利,然而最后,祝英臺悲憤的投墓了,白蛇被壓雷峰塔下,孟姜女不停地哭泣,牛郎與織女兩人銀河相隔,我們看到愛情最終還是在悲傷中落幕了。但是織女與牛郎雖終年分離但矢志不渝,梁山伯與祝英臺最終化蝶雙飛。白蛇廢棄千年修煉的正果,被壓于雷峰塔下仍癡情不改。孟姜女歷盡艱難,千里尋夫。在悲情的結局中我們還能尋找到一些希望,得以慰藉。

以上用結構主義方法對四大民間傳說進行粗略的分析,旨在發現這類故事內在深層結構中某種相同的語法,通過二元對立結構的分析,發現隱藏在故事背后深層次的意義。用這種“二元對立”模式分析作品,可以啟發人們從更深的層面上去追索故事自身的邏輯和結構原理,進一步探索其文化價值,這是有深遠意義的。正是基于這一點,我們有可能從多角度去研究文學作品,發現隱藏于作品中的價值。

參考文獻:

第10篇

[關鍵詞]金融會計學;電子表格;實務研究

在金融類課程中,金融會計學最具吸引力。但由于其偏重于定量分析,所以較難掌握。況且,學生即便具備了較強的定量分析能力,欲透徹理解、準確領悟金融會計學的復雜理論仍比較困難。如何在“定性分析定量分析定性分析(質變后)”財務分析循環中恰當運用電子表格、把握好由“量變”到“質變”的尺度,乃金融會計教學之難點所在。

盡管電子表格對于金融類課程教學有諸多好處,但相關研究和教學實踐卻比較少,通常只是泛泛地探討了電子表格在金融類課程教學中的益處,而沒有付諸于實訓課程。本文擬從教育理論、金融特性和相關實訓三個方面予以研討:結構主義教育學相關理論;電子表格金融會計教學工具;軟件自動分析效率、效果實務研究。

一、相關教育理論――結構主義

在教育學領域,結構主義是當前一種比較流行的理論,這個理論很難準確地予以表述,因為它只是一種觀點和見解,而不是一個具體的建議或方案。在該理論中蘊含著學習者自己構建相關知識結構這一思路。結構主義的學習方法指的正是這一想法。Boethel和Dimock早在1999年就指出:隨著學生花費越來越多的時間去主動運用科學技術構建自身知識結構,技術尤其是以計算機技術為代表的新興技術,必將成為結構主義學習方法中一個不可或缺的因素。例如。電子表格因其強大的運算及分析能力,已經成為非常有用的學習工具。

結構主義的學習動機也是非常重要的一個方面。1993年。Ghani和D'Mello對一些金融學專業學生的學習過程進行了跟蹤式調查。調查發現,如果他們喜歡某項活動。就會重復去做它、樂此不疲。從而提高了自己的技能。因此,教育者的目的就是讓學生完全沉浸在某項活動中,并從中得到快樂。研究發現,控制感和足夠的挑戰性可以增加學生的自我價值實現感和自我工作勝任感。這點恰與筆者的教學經歷相吻合――一些學生完全沉浸在某些課程的模型作業上,而忽視了其他課程的學習。當然,在這些理論之外,許多期刊、著作也印證了恰當運用結構主義相關教育學理論于金融會計教學之益處。

二、金融會計教學新寵――電子表格

電子表格在金融會計教學中優點突出,因而愈來愈受重視。因其有助于金融財務數據基礎分析,金融專業的畢業生學習基礎分析教程之初,Excel、Access、Acl、Catis等電子表格便成為必備的分析工具。

目前在金融教學中,重視傳授學生理論知識、忽視分析技能培養,似乎已成通病。其實,對于大多數金融分析工作而言,嚴格學術意義上的“金融內容”是極少的,一個金融分析家的主要工作是復算、重組和分析數據信息,而如何有效地使用電子表格及相關數據加工和分析工具,對于完成這些工作至關重要。金融會計教學之傳道授業程序,亦應以實務為要。

三、實務研究――自動分析

運用Excel等電子表格軟件自動分析,其效率、效果不可小覷。茲以筆者一研究課程實證之。如表1所示。該實訓課程分為兩部分:第一部分是金融癥結表象部分,這一部分大多數學生已經學過,但即便他們認真學習過相關的金融理論知識、可以很好地回答課后問題,也很難真正解決好這些問題。第二部分羅列出的是電子表格所特有的自動分析功能(也可稱作金融分析技能)。這是需要學生牢固掌握的。正是在試圖解決第一部分問題時,這些金融分析技能才被一一講解。

細察表1,不難發現,某些金融分析技能已經超出了簡單的電子表格功能,采用VBA語言能處理一些難度較大的金融問題。此外,相比課堂部分,項目考察更為重要。其答案也是多維的。鑒于學生對電子表格和定量分析技術掌握的程度不同,項目中的最低要求將不包含VBA系統。只要求使用簡單的電子表格。至于項目中的一些可選部分,會讓學生感受到更多的挑戰。

第11篇

系個體,而歷史則由客觀的事實變成了同樣需要闡釋理解的“鏡像物”,成為“鏡中的歷史”,文學文本和其他的社會“事實”,如報紙、雜志、教科書、日記乃至法院、教會、政府、家庭本質上并無區別,都是“話語-權力”的表現形式,是意義深遠的社會調節行為。在新歷史主義者眼中,藝術作品不是歷史經驗在上面留下印記的被動的外表,而是歷史經驗形成和再形成的創造性動因之一。這樣,文學不僅僅成為與歷史并列的“學問”,而且對歷史研究有著自己的能動作用,文學與歷史呈現出一種“互為文本”的狀態。

一、文學研究的歷史回歸:新歷史主義與20世紀文論思潮

縱觀西方文論發展史,20世紀的文學批評可以粗略地分為非歷史主義的和歷史主義的兩種。非歷史主義的文學批評割斷文學與作者、讀者以及它所反映的世界的確切關系,抓住文學的語言特性展開理論和批評實踐。歷史主義的文學批評則強調文學是外在于它的一個更大的社會、歷史、文化系統的一部分,對文學的理解依賴于對產生它的整個“大語境”的理解。

20世紀初期,受索緒爾語言學理論的影響,西方文論發生了重要轉向。以俄國形式主義及布拉格學派為代表,文學的研究對象從作家或作家的心理、社會、歷史等方面轉移集中到文學作品本身的形式、語言、語義等方面的“內部研究”,在研究中突出科學性和客觀性。結構主義、符號學直接借用語言學模式來分析文學現象,把本文視為能指和所指的完整統一體,卻忽略了其中的個性、差異、非中心化以及社會歷史具體性;闡釋學的“本文”雖具有基于個體自我闡釋的不確定性和開放性,重視讀者的地位和作用,但對文學與具體歷史如政治、權力和文化的關系仍未給予足夠的重視;后結構主義者如德里達和巴爾特從否定文本結構中心和終極意義入手把本文視為能指游戲和能指碎片、認定文本中別無一物,強調閱讀的重要性,強調闡釋的權利和自由。但在否定作品意義和作者權威的同時,實際上也斬斷了作品與作者、時代、以及歷史之間的聯系,將文本僅僅看成一種符號的游戲。

“新歷史主義”是作為一系列非歷史主義文論和后結構主義的挑戰者應運而生的。新歷史主義將解構主義顛倒的傳統再顛倒過來,重新注重藝術與人生、本文與歷史現實的關系,它致力于重建歷史文化語境,強調文學與其語境之間的相互塑造。在文藝復興領域的一系列批評實踐過程中,新歷史主義的倡導者格林布拉特始終將文學作為文化和歷史語境的一部分,一反各種非歷史主義批評把文學藝術作品看作是與社會生活無關的實體、看作是語言游戲等觀念,在文學研究領域以特有的方式回歸了“歷史”。在莎士比亞的戲劇解讀中,新歷史主義不是封閉地深究戲劇語言本身的含義,而是不斷地聯系與之相關的各種歷史情境、歷史文本、以及現代語境,作出開放性的理解和闡釋。由此看來,新歷史主義重新關注“歷史”,在西方批評史上是向傳統歷史主義的一種“根”的回歸。但是它已經走過了“反歷史主義的歷程”,打上了反歷史主義的深刻烙印,這就決定了它不可能徹底地回到過去,而是一種“螺旋上升運動”,一種更高層次的回歸即超越。在對文學的歷史作用的強調上新歷史主義超越了俄國形式主義、英美新批評、語義學、符號學及結構主義等批評話語的封閉性,體現了“新歷史主義”與的相通之處。但它所回歸的“歷史”又不是所著力考察的以政治、經濟制度為主的社會狀況,而是一種“文化性”的歷史。西方者如阿爾都塞和馬歇雷“發現”了本文同意識形態、再生產的聯系,但對于新歷史主義研究中極為關注的權力、性等因素的支配作用卻極少涉獵。在強調文學和社會生活的互相滲透、以及重建什么樣的歷史問題上,新歷史主義和在相通中又存在著不同。“經典的批評將文學藝術作為離經濟基礎較遠的意識形態,除受經濟基礎的最終制約外,更直接地受到上層建筑中其他意識形態的影響,同時文學藝術的發展有相當的自主性。由之而發展出的社會歷史學批評,將文學作為整個社會歷史的產物,他們要重建的作為文學背景的‘歷史’實際上是社會生產力與生產關系的狀況和作家的階級立場、思想狀況、審美趣味等。而新歷史主義回歸的‘歷史’則更關注一些文化碎片構筑起來的偏重精神文化性的‘歷史’,這種歷史帶有很強的主觀性。新歷史主義在強調‘文本的歷史性’的同時深入地挖掘了‘歷史的文本性’,顯示出與的若干差異,它企圖把和現代文化批評結合起來,創造出一種新的歷史主義批評。它嘗試將與后結構主義相結合,將歷史緯度輸入到后結構主義批評當中。”“新歷史主義”之所以“新”就在于它回歸歷史的方式是獨特的,而不是簡單地回復到舊歷史主義和的歷史主義。

二、新歷史主義研究對象的形成原因:

新歷史主義在研究對象上的與眾不同是高揚其理論大旗的重要保證。在文論發展的歷史長河中,每一種文論的形成和發展都不是橫空出世的。傳統歷史主義對研究對象的主張是基于當時的歷史觀念和哲學思潮;20世紀文論研究對象的轉向是基于一系列語言學和文學觀念的革新;新歷史主義則受到了新史學精神、喻說理論、以及文化思潮轉型的諸多影響,才得以對文學的研究對象作出自己的回答。

作者單位:山東師范大學政法學院

參考文獻:

[1]張京媛.《新歷史主義與文學批評》.北京大學出版社.1993年1月第1版.

[2]徐潤拓.《與新歷史主義批評》.《廣西師范大學學報》哲社版2001年第2期.

[3]楊正潤.《文學的“顛覆”和“抑制”――新歷史主義的文學功能論和意識形態論述評》.《外國文學評論》.1994年第3期.

第12篇

論文摘要:費爾迪南·德·索緒爾是現代語言學的重要奠基者,結構主義的開創者之一。ED,薩丕爾是美國描寫語言學的奠基人之一。本文對其語言觀進行闡述,并根據對二者不同語言觀的認知,對其語言觀的貢獻及其局限試做出分析,并提出自己對語言本質的理解和認識。

費爾迪南·德·索緒爾(Ferdiand de sausure,1857—1913),是現代語言學的重要奠基者,結構主義的開創者之一,被后人稱為現代語言學之父。《普通語言學教程》是其代表作,對后世語言學研究產生了深遠的影響。ED,薩丕爾(Sapir,Edward;1884~1939)是美國描寫語言學的奠基人之一。其學術活動涉及語言學、人類學等人文學科,尤其在有關“語言與思維”這個重要問題上以著名的“薩丕爾一沃爾夫”假設聞名于世。其代表作為《語言論》。索緒爾的學說理論影響、形成了結構主義的三大流派。而薩丕爾則是其中美國描寫學派的先驅之一,兩位語言學大師在語言的觀念上有相似相同之處,但他們又有各自的研究側重點,確立了自己的語言觀。

19世紀是歷史比較語言學的興盛時期,索緒爾從瑣碎大量的語料中擺脫出來,致力語言的內在現實,以符號觀作為其語言觀的一個重要支柱,根據符號的關系與特性來認識語言的本質,將其作為語言研究的基本方法,這是他最主要的語言觀。我們稱之為“結構主義語言觀”。在《普通語言學教程》中,索緒爾把語言看成一個系統,一種整個語言社會的成員必須遵守的規范。這個系統由詞匯、語法和語音等相互聯系的成分構成。這個系統中的前后成分形成組合關系,不同的成分則可以跟替換的成分之間形成范疇上的聚合關系。索緒爾認為語言符號的本質是靠關系而不是實體存在。

索緒爾的語言思想具有時代性,他通過對語言系統的闡釋提供了一個新的把握世界的方式,這就是結構主義的方法和原則。從結構主義的觀點出發,世界是由各種關系而不是事物構成的,一種因素的本質就其本身而言是沒有意義的,它的意義是由它和既定情境中的其他因素之間的關系決定的。索緒爾確立了語言學的研究對象——語言的位置,即語言是一種社會心理現象中的符號系統。

對于索緒爾理論的局限,我們應抱有科學的態度。首先,由于視角的單一,其理論不可能涵蓋研究對象的全部現象和性質。索緒爾的語言理論在方法上采取了語言整體第一的原則,在深刻地揭示了語言的符號結構的性質的同時,自然會放棄其他的研究視角,如對語言中的個別要素事實的關注以及語言是動態而非靜態的,相對開放的而非絕對封閉的系統等。另一方面索緒爾理論的局限是理論目標的局限,即就語言而研究語言,而放棄了對語言存在本質的追尋,只停留于對語言狀態的把握,放棄對原因的解釋。

美國語言學在傳統上跟歐洲有密切的聯系,重視對語言的實事求是的描寫。這種特色使美國的結構主義語言學又被稱為描寫語言學。薩丕爾從人類學的角度對語言本質做出了獨到的見解。在《語言論》的前言里,他說:“主要目的在于說明語言是什么,它怎樣隨著時間和地點而變異;它和人類所關心的其根本問題的關系怎樣,如思維問題、歷史過程的本質、種族、文化、藝術。”薩丕爾給語言下的定義是“語言是純粹人為的、非本能的、憑借自覺地制造出來的符號系統來傳達觀念、情緒和欲望的方法。”薩丕爾認為:語言是一個社會共同文化的產物,是一種文化功能語言是一套符號系統,是用來表達人們的認知、情感的媒介。薩丕爾不同于一般人的見解是突出了語言文化的功能。

薩丕爾把語言看做是一種文化功能,一套符號系統,前者說明他重視語言的社會性,后者顯示出他與索緒爾在語言系統觀上的不謀而合。他將前人所說的語言是一種交際工具和語言是一個符號系統兩種觀點融為了一體。

薩丕爾長期研究語言學和人類文化學的問題,重視語言和文化及思維的聯系,他認為“現實世界在很大程度上是不自覺地建立在人們的語言習慣上”,不同語言的表達方式會對同一客觀世界提出不同的分析和解釋。并提出“語言影響人類關于現實世界概念系統的形成”這一設想,經他的弟子沃爾夫的發展,形成“薩丕爾一沃爾夫”假設。這項學說引起了相關的爭議。一些人認為這是一種極端的觀點,語言模式決定人們的思維方式,語言結構決定人們的世界觀,這把人類的認知程序顛倒過來。按此觀點,說一種語言的人就不可能學會另一種語言,或說不同語言的人就不可能協調他們的行動,而這與事實不符。

索緒爾在歷史比較語言學的基礎上另辟蹊徑,以整體系統的角度研究語言;薩丕爾與索緒爾的語言觀既有相同點,又有自己的發展。除結構主義語言學后,語言學界的流派異彩紛呈,如日內瓦學派、功能主義、倫敦學派、轉換一生成學派等等。這些學派繼承前人研究的成果,發展對語言的認識,使得人們對語言的認知得以豐富全面。從唯物辯證法的基本觀點出發,我們知道事物是普遍聯系的有機整體,同時又是變化發展的。任何理論作為人類思想和認識的成果都有其局限性,不同的理論視角具有不可避免的缺陷。從上文對索緒爾和薩丕爾的語言觀的論述中,我們清楚地看到,語言理論也不例外。各種理論從語言的內部、外部,從心理基礎,從行為反應,從人類學,從文化上等各方各面進行對語言的解讀,也就出現了語言是符號系統;語言是一種心理、生理現象;語言是一種文化現象等等關于語言本質的論斷。面對眾多語言本質的論述,讓人覺得眼花繚亂,語言似乎難以界定,語言的本質似乎難以捉摸。

對語言來講,影響它的因素是多維的。如有文化、社會、心理、民族、歷史等方面,語言如為一個內核,文化等因素便構成了圍繞這個內核并與之以及相互之間交織在一起的復雜的網絡系統。每一個因素參差不齊,每一個因素都有自己獨特的功能,并與語言進行著相互影響。所以語言是一個非常復雜的現象,其概念的定義在不同范疇內有不同的體現;在不同的角度、不同的層次有其各具屬性特點的定義。我們應把語言看成是一個立體的、發展的、開放性的概念。如果要給語言下定義,我們應以哲學的高度,采用歸納的研究方式,總結出它最一般的特性、最重要的屬性。筆者從人類的產生,人腦思維意識的形成及人類社會的發展來思考,認為語言是人類社會的最重要的交流工具。這是語言的本質及基本特征。人類創造的任何文明都是基于人們生產、生活的需要,這是人類生存、前進的動力。人們需要語言,語言才會產生,產生之后發生的對于人類與社會的各種影響應屬于次一個層次或更寬范疇的討論問題。語言學理論的發展幫助我們認清語言的各個方面,有助于我們全面認識語言。人類在發展,語言的研究隨之發展,探索語言本質及特征的腳步永遠在前進。

參考文獻:

1、[瑞士],索緒爾,普通語言學教程,商務印書館,2008年4月,北京第12次印刷

相關文章
亚洲精品无码久久久久久久性色,淫荡人妻一区二区三区在线视频,精品一级片高清无码,国产一区中文字幕无码
亚洲成aV人片在线观看m | 五月天婷婷缴情五月欧美激情 | 久热综合在线亚洲精品 | 午夜福利不卡视频 | 亚州精品自在线拍视频播放 | 香蕉本道久久精品 |